Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de vrijheid
Bescherming van de burger
Bescherming van vrijheden
Burgerlijke vrijheden
Economische en sociale rechten
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sociale rechten
Sociale vrijheden
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil
Vrijheden in het luchtverkeer
Vrijheden van de lucht

Vertaling van "vrijheden in elke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]

Schutz der Grundrechte [ Schutz der Freiheitsrechte | Schutz der Grundfreiheiten ]


sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]

soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


burgerlijke vrijheden | openbare vrijheden

bürgerliche Freiheitsrechte


vrijheden in het luchtverkeer | vrijheden van de lucht

Freiheiten der Luft | Freiheiten des Luftverkehrs | Luftverkehrsfreiheiten | Verkehrsrechte


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Grundrechte und Freiheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 19 van de Grondwet bepaalt : « De vrijheid van eredienst, de vrije openbare uitoefening ervan, alsmede de vrijheid om op elk gebied zijn mening te uiten, zijn gewaarborgd, behoudens bestraffing van de misdrijven die ter gelegenheid van het gebruikmaken van die vrijheden worden gepleegd ».

Artikel 19 der Verfassung bestimmt: « Die Freiheit der Kulte, diejenige ihrer öffentlichen Ausübung sowie die Freiheit, zu allem seine Ansichten kundzutun, werden gewährleistet, unbeschadet der Ahndung der bei der Ausübung dieser Freiheiten begangenen Delikte ».


Er zal rekening worden gehouden met de wensen van elk land met betrekking tot de aard en omvang van zijn partnerschap met de EU. De EU zal via het ENB universele waarden blijven uitdragen en bevorderen, en zal zoeken naar doeltreffendere manieren om democratie, mensenrechten, fundamentele vrijheden en de rechtsstaat te bevorderen.

Im Rahmen der ENP wird die EU weiterhin universelle Werte verteidigen und dabei nach Wegen suchen, Demokratie, Menschenrechte und Grundfreiheiten und Rechtsstaatlichkeit wirksamer zu fördern.


Elke beperking van deze in het Verdrag opgenomen fundamentele vrijheden moet naar behoren worden gerechtvaardigd en voldoen aan de beginselen van non-discriminatie en evenredigheid.

Jedwede Beschränkung dieser im Vertrag verankerten Grundfreiheiten muss gerechtfertigt und mit den Grundsätzen der Nichtdiskriminierung und der Verhältnismäßigkeit vereinbar sein.


Voorts zal dit het belang en de geloofwaardigheid bevorderen van de talrijke initiatieven van het Europees Parlement op het gebied van de fundamentele vrijheden waarop elk individu recht heeft.

Es wird auch die Bedeutung und Glaubwürdigkeit zahlreicher Initiativen des Europäischen Parlaments im Bereich des Schutzes der Grundfreiheiten, die das Recht jedes einzelnen Menschen sind, erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Overeenkomstig de Universele Verklaring van de rechten van de mens en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden geniet elke burger dezelfde rechten en vrijheden en dezelfde rechtsbescherming, ongeacht ras, kleur, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere overtuiging, nationaliteit of sociale afkomst, vermogen, geboorte of enig ander onderscheid.

– (HU) Laut der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und der Konvention der Menschenrechte und Grundfreiheiten besitzt jeder Bürger die gleichen Rechte und Freiheiten sowie den gleichen gesetzlichen Schutz, ohne Unterscheidung jeglicher Art, wie Rasse, Farbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politische oder andere Meinungen, nationale oder gesellschaftliche Herkunft, Eigentum, Geburt oder anderer Status.


7. benadrukt dat de gedeelde beginselen en een gedeelde visie ook eerbiediging van de rechtstaat moet omvatten, evenals actieve democratie, pluralisme en de fundamentele vrijheden die elk in de bovengenoemde verklaring van Caïro erkend worden;

7. betont, dass die gemeinsamen Prinzipien und die gemeinsame Perspektive auch die Achtung der Rechtsstaatlichkeit sowie eine auf Partizipation basierende Demokratie, Pluralismus und Grundfreiheiten beinhalten sollten, die allesamt in der oben genannten Erklärung von Kairo anerkannt wurden;


7. benadrukt dat de gedeelde principes en visie ook eerbiediging van de rechtstaat moet omvatten, evenals actieve democratie, pluralisme en de fundamentele vrijheden die elk in de bovengenoemde verklaring van Caïro erkend worden;

7. betont, dass die gemeinsamen Prinzipien und die gemeinsame Perspektive auch die Achtung der Rechtsstaatlichkeit sowie eine auf Partizipation basierende Demokratie, Pluralismus und Grundfreiheiten beinhalten sollten, die allesamt in der oben genannten Erklärung von Kairo anerkannt wurden;


De Commissie is er elk geval van overtuigd dat de fundamentele vrijheden van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten die zijn opgenomen in de wetgeving over de interne markt (artikelen 52 en 59 van het Verdrag), de weg aangeven waarlangs zij haar toekomstig beleid op dit gebied kan vaststellen.

Auf jeden Fall ist die Kommission davon überzeugt, daß die im Vertrag (Artikel 52 und 59) festgeschriebenen Rechte auf Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit wegweisend sind für ihre zukünftige Politik auf diesem Gebiet.


Laten wij ook niet de vrijheden die wij sedert 1 januari 1993 als burgers van de Unie hebben verworven vergeten: de vrijheid naar eigen keuze goederen te kopen in elk gewenst land is een nieuwe dimensie voor de consumenten die wij zijn".

Nicht zu vergessen sind auch die Freiheiten, die wir als Unionsbürger erlangt haben: Mit der Möglichkeit, Güter unserer Wahl im Land unserer Wahl zu erwerben, hat sich uns als Verbrauchern seit 1. Januar 1993 eine neue Dimension eröffnet".


Daarom ook hebben de beginselen en de verbintenissen waarover wij het eens zijn geworden een mondiaal karakter. - Het beginsel dat er evenwicht moet zijn tussen de verscheidenheid van de nationale culturen en de bevestiging van universele waarden : de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke doelstellingen dient op het niveau van elk van onze naties te geschieden met eerbiediging van de nationale tradities en culturen, maar de Europese Unie, die waarde hecht aan het pluralisme van de culturen, wenst tegelijkertijd dat zij zich in alle opzichten verdragen ...[+++]

Deshalb sind die Prinzipien wie die Verpflichtungen, auf die wir uns geeinigt haben, von globaler Bedeutung: - Prinzip des Gleichgewichts zwischen der kulturellen Vielfalt der Staaten und dem Bekenntnis zu universalen Werten: Bei der Verwirklichung der gemeinsamen Ziele sind Tradition und Kultur jedes Landes zu achten. Die Europäische Union, die sich zum Pluralismus der Kulturen bekennt, vertritt allerdings auch die Ansicht, daß Tradition und Kultur wie die Menschenrechte und Grundfreiheiten, die Gleichberechtigung von Mann und Frau und das Recht auf Entwicklung vorbehaltslos zu den gemeinsamen Werten gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheden in elke' ->

Date index: 2023-01-05
w