Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de vrijheid
Bescherming van de burger
Bescherming van vrijheden
Burgerlijke vrijheden
Economische en sociale rechten
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sociale rechten
Sociale vrijheden
Vrijheden in het luchtverkeer
Vrijheden van de lucht

Traduction de «vrijheden te beknotten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijke vrijheden | openbare vrijheden

bürgerliche Freiheitsrechte


bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]

Schutz der Grundrechte [ Schutz der Freiheitsrechte | Schutz der Grundfreiheiten ]


sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]

soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


vrijheden in het luchtverkeer | vrijheden van de lucht

Freiheiten der Luft | Freiheiten des Luftverkehrs | Luftverkehrsfreiheiten | Verkehrsrechte


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Grundrechte und Freiheiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. is verheugd dat het EU-PNR-voorstel is verworpen en ziet dit als een duidelijk bewijs dat niet grondig en serieus wordt beoordeeld of aan de evenredigheids- en noodzakelijkheidsvereisten die voor ingrijpende wetgevingsmaatregelen gelden is voldaan; herhaalt zijn standpunt dat, als wetgevingsmaatregelen tot doel hebben fundamentele rechten en vrijheden te beknotten, naar behoren moet worden geëvalueerd of die maatregelen absoluut noodzakelijk zijn in een democratische maatschappij en in verhouding staan tot het beoogde doel;

62. begrüßt es, dass der Vorschlag betreffend EU-Fluggastdatensätze abgelehnt worden ist, und erachtet dies als deutliches Zeichen dafür, dass die Verhältnismäßigkeit und Notwendigkeit eingriffsintensiver gesetzlicher Maßnahmen nicht gründlich und ernsthaft bewertet wurden; bekundet erneut seine Auffassung, dass bei gesetzlichen Maßnahmen zur Einschränkung von Grundrechten und Grundfreiheiten eine angemessene Bewertung dahingehend, ob solche Maßnahmen in einer demokratischen Gesellschaft unbedingt notwendig sind und im Verhältnis zu dem verfolgten Ziel stehen, durchgeführt werden muss;


K. overwegende dat de Iraanse autoriteiten blijven proberen een „halalinternet” op te zetten, dat de Iraniërs effectief de toegang tot het world wide web ontzegt, en informatie- en communicatietechnologie blijven gebruiken om de fundamentele vrijheden, zoals de vrijheid van meningsuiting en van vergadering, te beknotten; overwegende dat Iran de internetvrijheid inperkt door de beschikbare bandbreedte te beperken, door de staat beheerde servers, specifieke internetprotocollen (IP's), internetserviceproviders (ISP') en zoekmachines te ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die iranischen Staatsorgane nach wie vor Anstrengungen unternehmen, um ein sogenanntes „Halal-Internet“ aufzubauen, mit dem den Iranern der Zugang zum World Wide Web entzogen wird, und Informations- und Kommunikationstechnologien einzusetzen, um gegen Grundfreiheiten wie die Meinungsfreiheit und die Versammlungsfreiheit vorzugehen; in der Erwägung, dass Iran die Internetfreiheit einschränkt, indem es die verfügbaren Bandbreiten begrenzt, staatlich betriebene Server und spezifische Internetprotokolle, Internetanbieter und Suchmaschinen einrichtet und internationale und inländische Websites von sozialen Netzwerke ...[+++]


Zonder mediabedrijven, organisaties en instanties die actief zijn in marketing en reclame bij de uitvoering van hun werkzaamheden in hun vrijheden te beknotten, en zonder een censuur in te stellen, moeten we inzien wat de negatieve gevolgen zijn en verwerpen dat vrouwen in een ongunstig daglicht worden gesteld, als subjecten die geweld en seksisme uitlokken of, zoals ze ook worden uitgebeeld, in een combinatie van “opwindende” vrouwelijke beelden en nog opwindender, verleidelijke alcoholische dranken.

Ohne die Freiheit der Aktivitäten von Medien, Organisationen und Institutionen einzuschränken, die mit Marketing und Werbung zu tun haben, ohne zu zensieren, sollten wir an die negativen Folgen denken und die Darstellung von Frauen in einem ungünstigen Licht anprangern, wenn sie als Personen gezeigt werden, die Gewalt und Sexismus provozieren, oder wenn sie in einer Kombination aus „heißen“ weiblichen Bildern und noch heißeren, verführerischen alkoholischen Getränken dargestellt werden.


We moeten in gedachten houden dat het creëren van nieuwe rechten niet mag leiden tot het beknotten van andere vrijheden.

Man sollte daran denken, dass bei der Schaffung neuer Rechte andere Freiheiten nicht beschnitten werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij hun besluitvorming, onder meer over maatregelen in reactie op de huidige crisis, moeten de lidstaten zich onthouden van beleidsinitiatieven die de vier vrijheden beknotten en tot concurrentievervalsing leiden, en moeten alle actoren snel en flexibel op de ontwikkelingen inspelen.

Die Mitgliedstaaten sollten bei Entscheidungen über Maßnahmen, ein­schließlich Maßnahmen, um der aktuellen Krise zu begegnen, auf eine die vier Freiheiten ein­schränkende oder den Wettbewerb verzerrende Politiken verzichten; jedoch ist ein rasches und fle­xibles Handeln aller Akteure erforderlich.


Wij mogen niet denken dat wij een veilig Europa tot stand kunnen brengen door alleen maar meer middelen voor de handhaving van de veiligheid uit te trekken en de vrijheden te beknotten. Verder hebben wij in de strijd tegen het terrorisme een Europese inlichtingendienst nodig en een degelijke coördinatie van de politiediensten op Europees niveau. Het is belangrijk dat deze twee elementen de nodige aandacht krijgen.

Ich möchte sagen, dass wir zur Bekämpfung des Terrorismus nachrichtendienstliche Erkenntnisse auf europäischer Ebene und auch eine Koordinierung der Polizeiarbeit im europäischen Maßstab benötigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheden te beknotten' ->

Date index: 2023-09-20
w