Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijheid en democratie en anderzijds onze " (Nederlands → Duits) :

Het grootste pluspunt van deze strategie is dat deze het juiste, nauwkeurig afgestemde evenwicht vindt tussen enerzijds het onderliggende strategische belang van uitbreiding bij de vergroting van de zone van vrede en voorspoed, van vrijheid en democratie en anderzijds onze eigen capaciteit om nieuwe leden te integreren, met rigoureuze voorwaardelijkheid en onze interne hervorming.

Der größte Wert dieser Strategie besteht in der sorgfältig austarierten Balance zwischen dem zugrunde liegenden strategischen Stellenwert der Erweiterung durch die Vergrößerung der Zone des Friedens und Wohlstands, der Freiheit und Demokratie einerseits und unserer Fähigkeit, neue Mitglieder unter Einhaltung strenger Bedingungen zu integrieren, und unserer inneren Reform andererseits.


De herdenkingsdag biedt ook een uitgelezen moment om alle dappere mensen te eren die nog altijd hun leven wagen in de strijd tegen dictatuur en onderdrukking, voor vrijheid en democratie, zowel in onze nabije omgeving als in andere delen van de wereld.

Der Gedenktag dient auch als exzellente Gelegenheit zur Ehrung all jener mutigen Menschen, die ihr Leben weiterhin im Kampf gegen Diktatur und Unterdrückung, für Freiheit und Demokratie in unserer direkten Nachbarschaft und in anderen Teilen der Welt riskieren.


Ik weet dat u persoonlijk belang hecht aan vrijheid en democratie, dus ik weet zeker dat onze persvrijheid bij u in goede handen is.

Ich weiß, dass Sie sich persönlich für Freiheit und Demokratie engagieren, und bin mir deshalb sicher, dass unsere Pressefreiheit bei Ihnen in guten Händen ist.


Een terreurdaad staat per definitie lijnrecht tegenover onze waarden van vrijheid en democratie; het is de ontkenning van die waarden zelf.

Terrorakte verkörpern definitionsgemäß das genaue Gegenteil unserer Werte der Freiheit und der Demokratie: Sie sind deren Verneinung.


Het vormt een bedreiging voor onze veiligheid, voor ons democratisch bestel en de grondslagen van onze beschaving, maar met name ook voor de eerbiediging van de menselijke waardigheid, de vrijheid, de democratie, de gelijkheid, de wet en de mensenrechten.

Er bedroht die Sicherheit, unsere Demokratien und die Grundfesten unserer Zivilisation und gefährdet vor allem die Achtung der Menschenwürde sowie von Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten.


In feite zijn in de tegenstrijdigheden van deze ontwerpresolutie de tegenstrijdigheden van ons eigen beleid terug te vinden. Wij zoeken namelijk naar bondgenoten in de Derde Wereld om hen en onszelf te beschermen tegen de opdringerige audiovisuele productie van de Amerikanen, dit allemaal uit naam van de eerbiediging van de culturele verscheidenheid. Maar tegelijkertijd gaan wij bijvoorbeeld de Franstaligheid in Afrika royaal financieren. Onze cultuur verbiedt, onder het mom van assimilatie, hoofddoeken en andere religieuze symbolen i ...[+++]

Die Widersprüche dieses Entschließungsantrags spiegeln in Wahrheit die unserer Politik wider, die nach Verbündeten in der Dritten Welt sucht, um diese und sich selbst im Namen der Wahrung der kulturellen Vielfalt vor dem Vordringen des amerikanischen audiovisuellen Sektors zu schützen, und es sich dann vorbehält, beispielsweise die Frankofonie in Afrika großzügigst zu finanzieren; die Kultur, die im Namen der Assimilation das Kopftuch und andere religiöse Symbole in den Schulklassenzimmern verbietet, aber nichts dagegen einzuwenden hat, wenn sie in anderen Länd ...[+++]


In de komende jaren moeten we dit beleid van goed nabuurschap uitbouwen om samen met onze naaste buren projecten en beleid uit te werken, en zo stabiliteit en vrede te garanderen dankzij de verspreiding van meer welvaart en van onze basiswaarden: democratie, vrijheid en respect voor de mensenrechten.

Diese Nachbarschaftspolitik müssen wir in den nächsten Jahren ausbauen, um mit unseren Nachbarn gemeinsame Projekte und politische Maßnahmen durchzuführen sowie Frieden und Stabilität zu sichern, indem wir den Wohlstand mehren und unsere Grundwerte Demokratie, Freiheit und Achtung der Menschenrechte verteidigen.


Het is vooral van belang dat wij een evenwicht vinden tussen de vereisten inzake veiligheid enerzijds en onze vrijheid anderzijds.

Es gilt jetzt die Balance zu finden zwischen Sicherheitserwägungen und den Werten unseres Raums der Freiheit.


Dit is een teleurstelling voor de grote meerderheid van onze burgers. We moeten ervoor zorgen dat het optreden van Europa in de wereld coherent is, om onze belangen te verdedigen en de waarden van vrijheid, democratie en solidariteit te bevorderen".

Dies ist für die Mehrheit unserer Bürger enttäuschend; wir müssen dafür sorgen, dass Europa in der Welt mit einer Stimme auftreten kann, um seine Interessen verteidigen und die Werte Freiheit, Demokratie und Solidarität verbreiten zu können".


Zij benadrukten nogmaals hoezeer zij de beginselen van vrijheid, democratie en respect voor de rechten van de mens toegedaan zijn en wezen erop dat een verbod op de exploitatie van televisiekanalen of andere audiovisuele media, in het licht van het beginsel van de vrijheid van meningsuiting en de toegang tot media, niet te rechtvaardigen valt, tenzij uitsluitend in het geval van zeer ernstige inbreuken op de begin ...[+++]

Sie erinnerten an die Bedeutung der Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und betonten, dass angesichts der Freiheit der Meinungsäußerung und der Freiheit der Medien ein Verbot eines Fernsehsenders oder anderer audiovisueller Medien nur durch sehr schwere Verletzungen der Grundsätze unserer demokratischen, pluralistischen und offenen Gesellschaft gerechtfertigt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid en democratie en anderzijds onze' ->

Date index: 2025-03-21
w