Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bos vrijmaken
Daar de doelstellingen van …
Leegruimen van land
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Straten vrijmaken bij noodgevallen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vrijmaken
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vrijmaken daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

Unfallstelle reinigen




het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.




straten vrijmaken bij noodgevallen

Straßenreinigung bei Notfällen durchführen


leegruimen van land | leegruimen/vrijmaken van land

Rodung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nee, het Parlement is op dat punt zeer terughoudend geweest. We zullen deze reserves in verreweg de meeste gevallen vrij snel en op tijd voor de tweede lezing kunnen vrijmaken - daar ben ik rotsvast van overtuigd -, omdat u voldaan zult hebben aan de door ons gestelde voorwaarden.

Wir werden diese Reserven in den allermeisten Fällen relativ schnell und zügig bis zur zweiten Lesung auflösen können – davon bin ich felsenfest überzeugt –, weil Sie die Bedingungen, die wir gestellt haben, erfüllt haben.


– (PT) Het uitbannen van armoede en het verkleinen van de kloof die de armen en rijken van elkaar scheidt zijn belangrijke doelstellingen. Regeringen moeten daar aandacht aan besteden en middelen voor vrijmaken.

– (PT) Die Beseitigung der Armut und die Verringerung der Kluft zwischen Arm und Reich sind wichtige Ziele, und alle Regierungen sollten diesen Zielen Aufmerksamkeit schenken und ihnen Mittel zuweisen.


Daar kunnen we ook inkomen, omdat het u in een lastig parket brengt, maar wij hebben dit jaar - en morgen zullen we dat bij de stemming tot uiting brengen - voorwaarden aan het vrijmaken van het geld in de reserves gesteld en aan die voorwaarden kunt u geheel zelfstandig voldoen.

Wir verstehen das auch, weil es Sie zwickt. Aber wir haben in diesem Jahr – und wir werden das auch morgen in der Abstimmung nachvollziehen – Bedingungen für die Auflösung der Reserve gestellt, die Sie in der Lage sein werden, ganz eigenständig zu erfüllen.


We moeten de betrokken lidstaten vragen meer samen te werken en erop toezien dat zij dat ook doen. We moeten gebruik maken van het Franse voorzitterschap van de Raad en we moeten meer middelen vrijmaken om te bereiken dat de legale visvangst in internationale wateren niet, zoals daar, een buitengewoon riskante onderneming is vanwege piraterijpraktijken die ondenkbaar zijn in de internationale samenleving van de 21 eeuw.

Wir müssen um eine verstärkte Zusammenarbeit der betroffenen Mitgliedstaaten bitten und diese sicherstellen, Vorteile aus dem französischen Ratsvorsitz ziehen und mehr Mittel bereitstellen, damit der legale Fischfang in internationalen Gewässern keine hochriskante Tätigkeit aufgrund von Akten der Piraterie mehr darstellt, die in der internationalen Gesellschaft des 21. Jahrhunderts unfassbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. pleit nadrukkelijk voor het geheel afschaffen van de steun aan de tabaksteelt daar dit een einde zou maken aan de contradictie tussen het volksgezondheidsbeleid en het landbouwbeleid van de Europese Unie en geld zou vrijmaken voor het creëren van nieuwe banen, omschakeling en bescherming van de volksgezondheid.

4. befürwortet nachdrücklich den vollständigen Abbau von Beihilfen für den Tabaksektor, da damit die Inkonsequenz zwischen unserer Gesundheits- und unserer Agrarpolitik beseitigt würde und Mittel für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Umstellung und den Gesundheitsschutz freigesetzt würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijmaken daar' ->

Date index: 2022-02-17
w