Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Communautaire vrijstellingen
GATS Article II Exemptions
Werkgroep Harmonisatie van de omzetbelastingen
Werking van de vrijstellingen

Vertaling van "vrijstellingen van omzetbelastingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]


bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenverkeer | bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenvervoer

besondere Steuerbefreiungen beim grenzueberschreitenden Warenverkehr


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II | AOHD Artikel II Vrijstellingen [Abbr.] | GATS Article II Exemptions [Abbr.]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II | GATS Artikel II [Abbr.]


Werkgroep Harmonisatie van de omzetbelastingen

Arbeitsgruppe Harmonisierung der Umsatzsteuern


aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Richtlijn 69/169/EEG van de Raad van 28 mei 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de vrijstellingen van omzetbelastingen en accijnzen die bij invoer worden geheven in het internationale reizigersverkeer is een communautaire regeling van belastingvrijstellingen vastgesteld.

Mit der Richtlinie 69/169/EWG des Rates vom 28. Mai 1969 zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Befreiung von den Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr im grenzüberschreitenden Reiseverkehr wurde ein Gemeinschaftssystem von Steuerbefreiungen eingeführt.


Bij Richtlijn 69/169/EEG van de Raad van 28 mei 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de vrijstellingen van omzetbelastingen en accijnzen die bij invoer worden geheven in het internationale reizigersverkeer (1) is een communautaire regeling van belastingvrijstellingen vastgesteld.

Mit der Richtlinie 69/169/EWG des Rates vom 28. Mai 1969 zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Befreiung von den Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr im grenzüberschreitenden Reiseverkehr (1) wurde ein Gemeinschaftssystem von Steuerbefreiungen eingeführt.


Overwegende dat artikel 1, lid 1, van Richtlijn 69/169/EEG van de Raad van 28 mei 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de vrijstellingen van omzetbelastingen en accijnzen die bij invoer worden geheven in het internationale reizigersverkeer (4) voorziet in een vrijstelling voor goederen die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers uit derde landen, mits het invoer betreft waaraan elk handelskarakter vreemd is;

Gemäß Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 69/169/EWG des Rates vom 28. Mai 1969 zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Befreiung von den Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr im grenzueberschreitenden Reiseverkehr (4) wird für Waren, die im persönlichen Gepäck der aus Drittländern kommenden Reisenden eingeführt werden, eine Steuerbefreiung gewährt, sofern die Einfuhr keinen kommerziellen Charakter hat.


5. In geval van teruggaaf van de belasting door een Lid-Staat ingevolge artikel 6 van Richtlijn 69/169/EEG van de Raad van 28 mei 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de vrijstellingen van omzetbelastingen en accijnzen die bij invoer worden geheven in het internationale reizigersverkeer (9), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 89/194/EEG (10), wordt de grondslag van de BTW-middelen, indien daartoe aanleiding bestaat, verminderd met het bedrag van de belastinggrondslag voor de handelingen die tot deze teruggaaf aanleiding geven.

(5) Gewährt ein Mitgliedstaat Mehrwertsteuer-Erstattungen gemäß Artikel 6 der Richtlinie 69/169/EWG des Rates vom 28. Mai 1969 zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Befreiung von Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr im grenzueberschreitenden Reiseverkehr (9), zuletzt geändert durch die Richtlinie 89/194/EWG (10), so verringert sich die Grundlage für die MWSt.-Eigenmittel gegebenenfalls um den Betrag der Besteuerungsgrundlage für die Umsätze, für die die Erstattung gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat ter verwezenlijking van deze doelstelling en in het belang van de bevolking van de Lid-Staten de waarde van de bij artikel 2 van Richtlijn 69/169/EEG van de Raad van 28 mei 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de vrijstellingen van omzetbelastingen en accijnzen die bij invoer worden geheven in het internationale reizigersverkeer (4), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 81/933/EEG (5), vastgestelde vrijstellingen dient te worden verhoogd;

Die Erreichung dieses Ziels und das Interesse der Bevölkerung der Mitgliedstaaten erfordert die Erhöhung der Freigrenzen des Artikels 2 der Richtlinie 69/169/EWG des Rates vom 28. Mai 1969 zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Befreiung von Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr im grenzueberschreitenden Reiseverkehr (4), zuletzt geändert durch die Richtlinie 81/933/EWG (5).


Overwegende dat het vaststellen van de tegenwaarde in nationale valuta van bij Richtlijn 69/169/EEG van de Raad van 28 mei 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de vrijstellingen van omzetbelastingen en accijnzen die bij invoer worden geheven in het internationale reizigersverkeer ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 78/1033/EEG ( 5 ) , en bij Richtlijn 78/1035/EEG van de Raad van 19 december 1978 inzake de belastingvrijstellingen die van toepassing zijn bij de invoer van uit derde landen afkomstige kleine zendingen goederen zonder commercieel karakter ( 6 ) zou leiden t ...[+++]

Die Festsetzung des Gegenwerts der in der Richtlinie 69/169/EWG des Rates vom 28. Mai 1969 zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Befreiung von den Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr im grenzueberschreitenden Verkehr (4), zuletzt geändert durch die Richtlinie 78/1033/EWG (5), und in der Richtlinie 78/1035/EWG des Rates vom 19. Dezember 1978 über die Steuerbefreiungen bei der Einfuhr von Waren in Kleinsendungen nichtkommerzieller Art mit Herkunft aus Drittländern (6) vorgesehenen Steuerbefreiungen in nationaler Währung würde zu einer Verringerung der in einem Mitgliedstaat geltenden Ste ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstellingen van omzetbelastingen' ->

Date index: 2021-11-29
w