Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwel geen enkele verbetering opgeleverd " (Nederlands → Duits) :

48. betreurt het dat het huidige wetgevings- en toezichtskader voor de uitwisseling van informatie over belastingmaatregelen niet doeltreffend is, aangezien is gebleken dat niet wordt voldaan aan de bestaande vereisten voor spontane informatie-uitwisseling of informatie-uitwisseling op aanvraag; betreurt het dat vrijwel geen enkele lidstaat informatie uitwisselt die gevolgen kan hebben voor partnerlanden van de EU; betreurt het gebrek aan coördinatie tussen de Commissie en de bevoegde instanties van de lidstaten;

48. bedauert, dass der derzeitige Legislativ- und Überwachungsrahmen für den Austausch von Informationen über steuerliche Maßnahmen nicht wirksam ist, da sich gezeigt hat, dass die geltenden Anforderungen für den spontanen Austausch von Informationen oder den Austausch auf Anfrage nicht eingehalten werden; bedauert, dass praktisch kein Mitgliedstaat Informationen austauscht, die Auswirkungen auf Partnerländer der EU haben könnten; bedauert die fehlende Koordinierung zwischen der Kommission und den zuständigen Behörden der verschiedenen Mitgliedstaaten;


De huidige toepassing verschilt in geen enkel opzicht van de vroegere EWRS-toepassing, zodat het systeem op dezelfde wijze wordt gebruikt, met uitzondering van de passwords en logins, aangezien er ter verbetering van de veiligheid een nieuw passwordbeleid wordt gehanteerd (de nieuwe toepassing is thans via het internet toegankelijk).

Die derzeitige Anwendung unterscheidet sich nicht von der früheren EWRS-Anwendung; es gibt also keinen Unterschied bei der Benutzung des Systems, mit Ausnahme der Kennwörter und Benutzernamen, da eine neue Kennwort-Politik zur Erhöhung der Sicherheit eingeführt wurde (auf die neue Anwendung kann nunmehr über das Internet zugegriffen werden).


[47] Op Europees niveau zijn diverse vormen van samenwerking tussen nationale regelgevers tot stand gekomen in een streven tot verbetering van de samenhang van het beleid van de lidstaten, maar er bestaat voor geen enkele dienst een Europese regelgevende instantie.

Auf europäischer Ebene hat der Versuch, die Strategien der einzelnen Mitgliedstaaten einheitlicher zu gestalten, zur Entwicklung verschiedener Formen von Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsinstanzen geführt, doch gibt es für keine einzige Dienstleistung eine europäische Regulierungsbehörde [48].


Overwegende dat het minder "specifiek" karakter van de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen (indertijd "actieve beheersdoelstellingen" genoemd) geen enkele daling in het beschermingsniveau betekent; dat de instandhoudingsdoelstellingen voortaan immers op eengemaakte gewestelijke schaal staan (soort per soort/habitat per habitat) zonder evenwel een gekorte inhoud of juridische waarde gekregen te hebben; dat die eenmaking een betere inachtneming mogelijk maakt van de gelijke behandeling van eigenaars en bezetters en een aanzienlijke verbetering ...[+++]

In der Erwägung, dass der weniger "spezifische" Charakter der Vorbeugungsmaßnahmen und der Erhaltungsziele (damals noch "Ziele der aktiven Verwaltung" genannt) keinen Rückgang in Sachen Schutz voraussetzt; dass die oben bereits erwähnten Erhaltungsziele in der Tat auf Ebene der Region harmonisiert sein werden (für jede Art/jeden Lebensraum) ohne jedoch weder in ihrem Inhalt, noch in ihrem juristischen Wert eingeschränkt zu werden; dass diese Harmonisierung es möglich macht, die Gleichstellung von Eigentümer und Benutzer besser einzu ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


24. bekritiseert het feit dat het genderaspect ontbreekt op de agenda van de Commissie voor de modernisering van de Europese hogeronderwijssystemen en dat vrijwel geen enkele poging wordt gedaan om het evenwicht tussen mannen en vrouwen te verbeteren;

24. kritisiert, dass die Vorhaben der Kommission zur Modernisierung der europäischen Hochschulsysteme gegenüber der Gleichstellungsfrage blind sind und dass dort das Gender Mainstreaming so gut wie nicht vorkommt;


Aangezien vrijwel al het uit de EU geëxporteerde slachtvee naar Libanon gaat, heeft de verordening van de Commissie vrijwel geen enkele verbetering opgeleverd.

Da nahezu alle Rinder aus der EU, die zur Schlachtung exportiert werden, für den Libanon bestimmt sind, hat die Verordnung der Kommission praktisch nichts zur Verbesserung der Lage beigetragen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, op een moment dat iedereen de mond vol heeft van uitdrukkingen als "de Europese Unie dichter bij de burger brengen" en "goed bestuur", is het verbazingwekkend dat het onderzoek naar het functioneren en de wetenschappelijke inbreng van het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving vrijwel geen resultaten heeft opgeleverd.

– (FR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, zu einer Zeit, in der Äußerungen wie „Annäherung der Europäischen Union an die Bürger“ oder „verantwortungsvolle Führung der öffentlichen Angelegenheiten“ in aller Munde sind, versetzt die Überprüfung der Arbeitsweise und der wissenschaftlichen Tätigkeit der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht in Erstaunen, da deren Ergebnisse im Grunde nicht nennenswert sind.


Uit een onderzoek van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (in 10 lidstaten) is gebleken dat 72% van de ondernemingen in 1997 geen enkele financiële participatieregeling kende.

Einer Studie der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (in 10 Mitgliedstaaten) zufolge praktizierten im Jahr 1997 72 % der Unternehmen keinerlei Modell der finanziellen Beteiligung.


Er is geen enkele vooruitgang geboekt op het gebied van de verbetering van de statistieken over grensoverschrijdende criminaliteit.

Keine Fortschritte wurden bei der Verbesserung der statistischen Angaben über die grenzüberschreitende Kriminalität erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwel geen enkele verbetering opgeleverd' ->

Date index: 2021-12-16
w