Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwel onmiddellijk een nieuw conflict gaat " (Nederlands → Duits) :

De indieners van het voorstel schetsen de wijze waarop die schaarste tot stand komt : « De secundaire verkoop van toegangsbewijzen tegen uitzonderlijk hoge prijzen, en in het bijzonder de secundaire handel via het internet, zorgen ervoor dat een nieuwe vorm van schaarste ontstaat. Dergelijke secundaire handelaars kopen via stromannen massaal toegangsbewijzen op bij de officiële verkopers en verkopen deze vrijwel onmiddellijk (en in ...[+++]

Die Autoren des Vorschlags skizzieren die Art und Weise, wie diese Knappheit zustande kommt: « Der sekundäre Verkauf von Eintrittskarten zu außerordentlich hohen Preisen und insbesondere der Sekundärhandel im Internet sorgen dafür, dass eine neue Form von Knappheit entsteht. Solche Sekundärhändler kaufen über Strohmänner massenweise Eintrittskarten bei den offiziellen Verkäufern ein und verkaufen sie fast sofort - in gewissen Fällen bereits zu dem Zeitpunkt, zu dem sie die Eintrittskarten selbst erwerben - auf ein ...[+++]


3. Wanneer de Commissie de in lid 1 bedoelde kennisgeving ontvangt, gaat zij onmiddellijk na of het in lid 1 bedoelde risico afdoende wordt beperkt door de maatregelen bedoeld in artikel 17, leden 1 en 2, artikel 18, lid 1, artikel 19, lid 1, artikel 28, leden 1 en 2, artikel 29, lid 1, artikel 30, leden 1 en 3, artikel 40, leden 2 en 3, artikel 41, leden 2 en 3, artikel 42, lid 3, artikel 49, lid 1, en artikel 53, dan wel of een nieuwe maatregel ...[+++]

(3) Erhält die Kommission eine Mitteilung gemäß Absatz 1, so bewertet sie unverzüglich, ob das Risiko nach Absatz 1 durch die Maßnahmen nach Artikel 17 Absätze 1 und 2, Artikel 18 Absatz 1, Artikel 19 Absatz 1, Artikel 28 Absätze 1 und 2, Artikel 29 Absatz 1, Artikel 30 Absätze 1 und 3, Artikel 40 Absätze 2 und 3, Artikel 41 Absätze 2 und 3, Artikel 42 Absatz 3, Artikel 49 Absatz 1 sowie Artikel 53 angemessen gemindert wird oder ob neue Maßnahmen nach diesen Artikeln angenommen werden sollten.


Maar u weet heel goed - de Commissie weet heel goed - dat die beslissing u gegarandeerd en vrijwel onmiddellijk een nieuw conflict gaat opleveren met de producerende landen in de “dollarzone” binnen de WTO wanneer de heffing hoger zal zijn dan zij verwachten.

Dennoch wissen Sie sehr gut - weiß die Kommission sehr gut -, dass Ihnen diese Entscheidung fast unverzüglich eine neue Auseinandersetzung mit den Erzeugerländern des „Dollarraums“ im Rahmen der WTO garantiert, wenn dieser Satz den Wert übertrifft, den diese erwarten.


Nieuwe generaties worden volwassen, en het conflict gaat door en wordt zelfs erger.

Neue Generationen wachsen heran, und der Konflikt geht weiter, ja er wird sogar noch schlimmer.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, vrijwel onmiddellijk nadat het broze compromis over de dienstenrichtlijn was bereikt, werd duidelijk dat het een compromis was ten koste van de nieuwe lidstaten van de Europese Unie. Hun belangrijkste concurrentievoordeel op de interne markt ligt immers precies in de dienstensector.

– (PL) Herr Präsident! Als der schwache Kompromiss bei der Dienstleistungsrichtlinie erzielt wurde, war klar, dass dies zu Lasten der neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union geht, deren größter Wettbewerbsvorteil eben gerade im Dienstleistungssektor liegt.


De bestreden bepalingen maken deel uit van een geheel van maatregelen waarmee de wetgever het Gerechtelijk Wetboek heeft gewijzigd om de regeling van het mandaat van de korpschefs, vastgesteld op zeven jaar en niet hernieuwbaar, zoals het was vastgelegd bij de wet van 22 december 1998, te vervangen door een regeling van een mandaat van vijf jaar dat onmiddellijk één keer hernieuwbaar is wanneer het gaat om een ander mandaat dan dat van eerste voorzitter van het Hof van Cas ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen sind Bestandteil eines Bündels von Massnahmen, mit denen der Gesetzgeber das Gerichtsgesetzbuch abgeändert hat, um die Regelung des auf sieben Jahre festgesetzten und nicht verlängerbaren Mandats der Korpschefs - so wie es durch das Gesetz vom 22. Dezember 1998 eingefügt worden war -, durch eine Regelung mit einem Mandat von fünf Jahren, das ein einziges Mal unmittelbar verlängerbar ist, wenn es sich um ein anderes Mandat als dasjenige des Ersten Präsidenten des Kassationshofes oder des Generalprokurator ...[+++]


Het gaat tegelijkertijd om onmiddellijke maatregelen, zoals de opening van een bypass, de opmeting van de index op het moment van de vaststelling van de storing, met eventueel een commentaar over de validiteit ervan, alsmede om de andere overwogen maatregelen zoals de al dan niet voorlopige installatie van een andere meter, de opmeting van de index ervan en de termijn voor de herstelling van de apparatuur, met de datum waarop het controleorgaan een nieuwe opmeting zal uitvoeren.

Die unternommenen Aktionen enthalten sowohl die sofortigen Aktionen wie die Öffnung eines Bypasses, den Stand des Indexes zum Zeitpunkt der Feststellung der Panne mit einem etwaigen Kommentar über dessen Gültigkeit sowie alle anderen vorgesehenen Aktionen wie die Installierung eines anderen provisorischen oder nicht provisorischen Zählers, den Stand des Indexes dieses anderen Zählers und die Frist für die Wiederherstellung der Vorrichtung mit der für die neue durch die Prüfstelle vorzunehmende Ablesung vorgesehenen Frist.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


Hij deelt mede dat hij in 1995 naar Groot-Brittannië was teruggekeerd en daar een Chinese staatsburger heeft ontmoet en gehuwd. Vrijwel onmiddellijk daarna is hij vertrokken om een baan aan te nemen in Nieuw-Zeeland, waar hun zoon geboren werd.

1995 sei er nach Großbritannien zurückgekehrt, um eine Chinesin zu heiraten, und sei sofort wieder zwecks Aufnahme einer Beschäftigung nach Neuseeland ausgereist, wo ihr Sohn geboren wurde.


De uitvoering moet op alle niveaus onmiddellijk ter hand worden genomen, waarbij duidelijk voorop moet staan dat het hier gaat om het slagen of falen van de Europese ambitie om uit te groeien tot de meest dynamische plaats voor groei en nieuwe werkgelegenheid op basis van innovatie.

Umsetzung muss auf allen Ebenen sofort beginnen, und sie muss angetrieben sein von der klaren Erkenntnis, dass es um Erfolg oder Misserfolg geht im Hinblick auf Europas Ehrgeiz, der dynamischste Raum für innovationsgetriebenes Wachstum und für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwel onmiddellijk een nieuw conflict gaat' ->

Date index: 2023-08-23
w