Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruwe suiker in onveranderde vorm
Vrijwel directe vorming

Traduction de «vrijwel onveranderd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruwe suiker in onveranderde vorm

Rohzucker in unverändertem Zustand


diepte van de globale ontkoling:onveranderde basismetaal

entkohlungstiefe:gesamt-entkohlungstiefe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat de gemiddelde inkomensniveaus van de lidstaten naar elkaar toe groeiden, bleven over het geheel genomen de verschillen tussen de EU-regio's niettemin vrijwel onveranderd tussen 1995 en 2000.

Da das durchschnittliche Einkommensniveau der Mitgliedstaaten jedoch konvergierte, blieben die Unterschiede zwischen den EU-Regionen insgesamt zwischen 1995 und 2000 praktisch unverändert.


Tenslotte blijft de steun voor de Economische en Monetaire Unie met één munt, de euro, vrijwel onveranderd: meer dan de helft van de Europeanen is er voorstander van (52 %, + 1 sinds voorjaar 2013).

Der Anteil der Europäerinnen und Europäer, die die Wirtschafts- und Währungsunion mit dem Euro als gemeinsamer Währung befürworten, ist nahezu unverändert geblieben – dieses Konzept wird von mehr als der Hälfte der Bürger unterstützt (52 %, +1 gegenüber der Frühjahrsumfrage 2013).


9. is verheugd over de verhoging van het aantal zaken dat het Hof heeft afgesloten (377 arresten en 165 beschikkingen tegen respectievelijk 333 en 161 in 2008) en neemt er nota van dat het aantal prejudiciële vragen nog nooit zo groot was (302); stelt echter vast dat er in 2009 minder zaken zijn voorgelegd dan in 2008 (561 in plaats van 592); stelt vast dat de lengte van de procedures vrijwel onveranderd bleef en is verheugd dat het aantal hangende zaken eind 2009 licht was gedaald (741 zaken tegen 768 eind 2008);

9. begrüßt den Anstieg der Zahl der abgeschlossenen Rechtssachen (377 Urteile und 165 Beschlüsse im Vergleich zu je 333 bzw. 161 im Jahre 2008) und nimmt zur Kenntnis, dass die Zahl der Rechtssachen im Vorabentscheidungsverfahren so hoch war wie nie zuvor (302); stellt jedoch fest, dass im Jahre 2009 die Zahl der eingereichten Rechtssachen im Vergleich zu 2008 rückläufig war (561 statt 592); stellt fest, dass die Dauer der Verfahren praktisch unverändert war, und begrüßt den Rückgang der Zahl der Ende 2009 anhängigen Rechtssachen (741 gegenüber 768 Ende 2008);


32. herhaalt dat de financiering van maatregelen als grensbewaking, bescherming van de burgerbevolking en de strijd tegen het terrorisme behouden moeten blijven en in 2010 nog moet worden verhoogd, aangezien hiermee rechtstreeks op punten van bezorgdheid onder de Europese burgers wordt ingegaan; wijst erop dat bevordering van de voedselveiligheid ook een prioriteit blijft; betreurt het dat de financiering van deze activiteiten volgens de financiële programmering van januari 2009 in rubriek 3a slechts een bescheiden stijging te zien geeft en voor het burgerschap, rubriek 3b, volgens de jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) vrijwel onveranderd blijft in vergelijk ...[+++]

32. verweist darauf, dass die Finanzierung von Bereichen wie Grenzschutz, Katastrophenschutz und Bekämpfung des Terrorismus aufrechterhalten und 2010 aufgestockt werden sollte, weil diese Politiken direkt den Bedenken der europäischen Bürger Rechnung tragen; verweist darauf, dass die Förderung der Lebensmittelsicherheit ebenfalls eine Priorität darstellt; bedauert, dass die Finanzierung für diese Bereiche der Finanzplanung vom Januar 2009 zufolge in Rubrik 3a geringfügig aufgestockt wird und der Jährlichen Strategieplanung 2010 zufolge für die Unionsbürgerschaft – Rubrik 3b – im Vergleich zum Haushaltsplan 2009 fast unverändert bleibt, obwohl hier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. herhaalt dat de financiering van maatregelen als grensbewaking, bescherming van de burgerbevolking en de strijd tegen het terrorisme behouden moeten blijven en in 2010 nog moet worden verhoogd, aangezien hiermee rechtstreeks op punten van zorg onder de Europese burgers wordt ingegaan; wijst erop dat bevordering van de voedselveiligheid ook een prioriteit blijft; betreurt het dat de financiering van deze activiteiten volgens de financiële programmering van januari 2009 in rubriek 3a slechts een bescheiden stijging te zien geeft, voor het burgerschap vrijwel onveranderd blijft, terwijl rubriek 3b volgens de jaarlijkse beleidsstrategi ...[+++]

31.verweist darauf, dass die Finanzierung von Bereichen wie Grenzschutz, Katastrophenschutz und Bekämpfung des Terrorismus aufrechterhalten und 2010 aufgestockt werden sollte, weil diese Politiken direkt den Befürchtungen der europäischen Bürger entgegenkommen; verweist darauf, dass die Förderung der Lebensmittelsicherheit ebenfalls eine Priorität darstellt; bedauert, dass die Finanzierung für diese Bereiche der Finanzplanung vom Januar 2009 zufolge in Rubrik 3 a geringfügig aufgestockt wird und der JSP 2010 zufolge für die Unionsbürgerschaft – Rubrik 3 b – im Vergleich zum Haushaltsplan 2009 fast unverändert bleibt, obwohl hier wichti ...[+++]


De drie voornaamste indicatoren voor de algemene houding tegenover de EU – de steun voor het EU-lidmaatschap (53%, +1%), de waargenomen voordelen van lidmaatschap (56%, +2%) en het imago van de EU (45%, -3%) – zijn sinds het voorjaar van 2008 vrijwel onveranderd gebleven, dan wel licht gedaald.

Bei den drei Schlüsselindikatoren der Zustimmung zur Europäischen Union – Zustimmung zur Mitgliedschaft in der EU (53 %, + 1), Vorteile der EU-Mitgliedschaft (56 %, + 2) und Bild der EU (45 %, - 3) – sind die Werte gegenüber dem Frühjahr 2008 entweder unverändert geblieben oder leicht rückläufig.


(1) De bepalingen inzake de Europese Centrale Bank (die tot een instelling van de Unie wordt verheven) en de Rekenkamer blijven vrijwel onveranderd, maar vernieuwend in vergelijking met de Grondwet is het feit dat deze beide instellingen nu op de lijst staan van de instellingen van het nieuwe artikel 13 van het gewijzigde VEU.

(1) Die Bestimmungen über die Europäische Zentralbank (die zu einem Organ der Union erhoben wird) und den Rechnungshof bleiben praktisch unverändert.


De twee voornaamste indicatoren voor de algemene houding tegenover de EU – de steun voor het EU-lidmaatschap (58%, +1) en de waargenomen voordelen van lidmaatschap (58%, -1) – zijn sinds het voorjaar 2007 vrijwel onveranderd.

Die zwei wichtigsten Indikatoren für die allgemeine Einstellung gegenüber der EU – Zustimmung zur EU-Mitgliedschaft (58 %, + 1) und wahrgenommene Vorteile der EU-Mitgliedschaft (58 %, – 1) – sind seit Frühjahr 2007 praktisch unverändert.


(1) De bepalingen inzake de Europese Centrale Bank (die tot een instelling van de Unie wordt verheven) en de Rekenkamer blijven vrijwel onveranderd.

(1) Die Bestimmungen über die Europäische Zentralbank (die zu einem Organ der Union erhoben wird) und den Rechnungshof bleiben praktisch unverändert.


De structuren en werkmethodes van de Commissie zijn echter sinds 1957 vrijwel onveranderd gebleven.

Die Strukturen und die Arbeitsmethoden der Kommission jedoch haben sich seit 1957 praktisch nicht geändert.




D'autres ont cherché : ruwe suiker in onveranderde vorm     vrijwel directe vorming     vrijwel onveranderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwel onveranderd' ->

Date index: 2023-11-06
w