Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van een prijs- of tariefvermindering
Aanduiding van herkomst
Aanduiding van het produkt
BBO
BGA
BOB
Benaming van een product
Benaming van een produkt
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Certificaat van herkomst
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Liefdadigheidsorganisatie
Organisatie van vrijwilligers
Productaanduiding
Productidentificatie
Productnaam
Stofidentificatie
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "vrijwillige aanduiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

Naturpflege


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

Ehrenamtliche managen | Freiwillige managen


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung


benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]

Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

Freiwillige instruieren


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

Wohlfahrtsverband [ Freiwilligen-Organisation | Wohltätigkeitsverein ]


aanduiding van een prijs- of tariefvermindering

Preis- oder Tarifermäßigungsangabe


vrijwilligers ondersteunen

Ehrenamtliche unterstützen | Freiwillige unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Specifieke voorschriften betreffende de vrijwillige aanduiding van de herkomst ter aanvulling van die voorschriften opgenomen in Verordening (EU) nr. 1169/2011, moeten eveneens worden vastgesteld.

Zudem sollten Sondervorschriften über freiwillige Herkunftsangaben in Ergänzung zu den Angaben nach der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 festgelegt werden.


Een vrijwillige aanduiding „Made in de Europese Unie“ en een verplichte regionale aanduiding en een verplicht bewijs van oorsprong sluiten elkaar niet uit.

Eine freiwillige Kennzeichnung „Made in der Europäischen Union“ und eine verpflichtende regionale Kennzeichnung und im verpflichtenden Ursprungsnachweis schließen einander nicht aus.


De bepalingen betreffende vrijwillige aanduiding van de herkomst zullen het risico van misleiding van de consument helpen verhinderen en zorgen voor eerlijke concurrentie in de levensmiddelensector.

Mit den Bestimmungen zu den freiwilligen Herkunftsangaben soll der Verbraucher vor Irreführung geschützt und die Vergleichbarkeit der Wettbewerbsbedingungen für Lebensmittelunternehmen gewährleistet werden.


Een gezondheidsclaim is een vrijwillige commerciële boodschap of aanduiding in welke vorm ook, zoals in de vorm van woorden, verklaringen, afbeeldingen, logo's, enz, die stelt, de indruk wekt of impliceert dat er een verband tussen het levensmiddel waarop de claim betrekking heeft en gezondheid bestaat.

Eine gesundheitsbezogene Angabe ist eine freiwillige Werbebotschaft oder eine entsprechende Darstellung in Form von Wörtern, Hinweisen, Bildern, Logos usw., mit der erklärt, suggeriert oder auch nur mittelbar zum Ausdruck gebracht wird, dass ein Zusammenhang zwischen dem Lebensmittel, zu dem die Angabe gemacht wird, und der Gesundheit besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. steunt de vrijwillige aanduiding van de oorsprong van de grondstoffen van verwerkte levensmiddelen, maar is tegen een verplichte vermelding van de plaats van herkomst van landbouwproducten in verwerkte en niet-verwerkte levensmiddelen omdat dit voor de Europese industrie zware lasten zou inhouden, die niet in verhouding staan tot de toegevoegde waarde die deze maatregel zou kunnen opleveren; is zich ervan bewust dat de Europese industrie reeds aan strenge etiketteringsvoorschriften moet voldoen om de consument juiste informatie te verstrekken; is van mening dat de vrijwillige aanduiding van de oorsprong van de grondstoffen de werkin ...[+++]

9. befürwortet die freiwillige Ursprungsangabe für landwirtschaftliche Rohstoffe in verarbeiteten Lebensmitteln und spricht sich gegen eine obligatorische Angabe des Herkunftsortes von landwirtschaftlichen Erzeugnissen in verarbeiteten und nichtverarbeiteten Lebensmitteln aus, und zwar aufgrund der hohen Belastungen, die damit für die europäische Industrie verbunden wären und die im Verhältnis zu dem Mehrwert, den diese Maßnahme bewirken könnte, übermäßig hoch wären; ist sich bewusst, dass die europäische Industrie bereits strengen Anforderungen in Bezug auf die Etikettierung genügen muss, um dem Verbraucher wahrheitsgemäße Informatione ...[+++]


Met betrekking tot de richtsnoeren betreffende de beste praktijken voor vrijwillige certificeringsregelingen (2010/C 341/04) en de richtsnoeren betreffende de etikettering van levensmiddelen die ingrediënten met een beschermde oorsprongsbenaming (BOB) en een beschermde geografische aanduiding (BGA) bevatten (2010/C 341/03) legt de Commissie op .een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad ten einde vast te stellen of wettelijke bepalingen noodzakelijk zijn, indien nodig, vergezeld van de desbetreffende voorstellen.

Bezüglich der Leitlinien für eine gute Praxis freiwilliger Zertifizierungssysteme (2010/C 341/04) und für die Kennzeichnung von Lebensmitteln, die g.U./g.g.A.-Zutaten enthalten (2010/C 341/03), legt die Kommission am .* dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor, in dem festgestellt wird, ob Rechtsvorschriften erforderlich sind, und dem gegebenenfalls entsprechende Vorschläge beiliegen.


Nieuwe richtsnoeren betreffende de beste praktijken voor vrijwillige certificeringsregelingen en betreffende de etikettering van producten die ingrediënten met een geografische aanduiding bevatten.

neue Leitlinien für eine gute Praxis im Zusammenhang mit freiwilligen Zertifizierungssystemen und für die Kennzeichnung von Lebensmitteln, die Zutaten mit geschützten Ursprungsbezeichnungen oder geschützten geografischen Angaben enthalten.


2. acht het wenselijk op het etiket de plaats van oorsprong van het/de hoofdingrediënt/-en van voedingsproducten te vermelden indien dit niet uit een gebied met een beschermde geografische aanduiding (BGA) of een beschermde oorsprongsbenaming (BOB) komt; meent dat het hoofdingrediënt moet worden geïnterpreteerd als het ingrediënt dat meer dan 50% van het voedingsproduct uitmaakt; benadrukt bovendien dat dergelijke etiketteringsregelingen op een vrijwillige basis moeten worden toegepast;

2. vertritt die Auffassung, dass der oder die wichtigste(n) Inhaltsstoff(e) mit Herkunftsort auf dem Etikett von Nahrungsmittelerzeugnissen angegeben sein sollte(n), wenn die Hauptzutat nicht von einer Fläche mit „geschützter geografischer Angabe“ oder „geschützter Ursprungsbezeichnung“ stammt; ist der Meinung, dass als Hauptzutat jener Inhaltsstoff gelten sollte, dessen Anteil an dem Nahrungsmittelerzeugnis mehr als 50 % beträgt; betont darüber hinaus, dass die Angabe entsprechender Informationen auf dem Etikett freiwillig erfolgen sollte;


Vrijwillige dubbele aanduiding van prijzen in de nationale valuta en de euro komt veel voor op Malta, met name in toeristische winkels, en wordt op Cyprus toegepast op verkoopbonnen in grote warenhuizen en in toeristenoorden.

Freiwillige doppelte Preisauszeichnung in der nationalen Währungseinheit und in Euro ist in Malta weit verbreitet, insbesondere in von Touristen frequentierten Geschäften, und wird in Cypern auf Kassenbons in größeren Warenhäusern und in Urlaubsorten praktiziert.


Op visa voor een verblijf van langere duur en op verblijfsvergunningen wordt de aanduiding “onderzoeker”, “student”, “vrijwilliger”, “scholier”, “bezoldigde stagiair”, “onbezoldigde stagiair” dan wel “au pair” vermeld.

Visa für den längerfristigen Aufenthalt und Aufenthaltserlaubnisse tragen die Bezeichnung „Wissenschaftler/in“, „Student/in“, „Freiwillige/r“, „Schüler/in“, „bezahlte/r Praktikant/in“, „unbezahlte/r Praktikant/in“ oder „Au-pair-Beschäftigte/r“.


w