Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroeger een tempus-beurs hebben ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel nooit een grote cohortstudie is uitgevoerd om de loopbaan te volgen van mensen die vroeger een Tempus-beurs hebben ontvangen, meent de beoordelaar (en hij heeft daarvoor een aantal goede redenen) dat Letland geen uitzondering is en dat het programma in het bijzonder in kleine landen de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen enorm heeft beïnvloed.

Obwohl nie eine erweiterte Kohortenstudie durchgeführt wurde, um die Karriereverläufe ehemaliger TEMPUS-Stipendiaten zu verfolgen, ist der Bewerter (aus guten Gründen) überzeugt, dass Lettland keine Ausnahme bildet und dass das Programm vor allem in kleinen Ländern die Entwicklung der Humanressourcen enorm beeinflusst hat.


Schendt artikel 13 van de wet van 10 januari 2010 tot instelling van de vrijwillige militaire inzet en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het militair personeel, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 2010, dat artikel 7 van de wet van 16 maart 2000 betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de verbreking van de dienstneming of wederdienstneming van bepaalde kandidaat-militairen (...) wijzigt, in zoverre het bepaalt dat elke kandidaat wiens dienstneming of wederdienstneming verbroken wordt wegens een andere reden dan wegens medische ongeschiktheid, die ophoudt kandidaat-militair van het act ...[+++]

Verstößt Artikel 13 des Gesetzes vom 10. Januar 2010 zur Einführung des freiwilligen Militärdienstes und zur Abänderung verschiedener auf das Militärpersonal anwendbarer Gesetze, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. Februar 2010, durch den Artikel 7 des Gesetzes vom 16. März 2000 über das Ausscheiden bestimmter Militärpersonen und die Aufhebung der Verpflichtung oder Wiederverpflichtung bestimmter Militäranwärter (...) abgeändert wurde, dadurch, dass er bestimmt, dass jeder Militäranwärter, dessen Verpflichtung oder Wiederverpflichtung aus einem anderen Grund als wegen medizinischer Untauglichkeit aufgehoben wird, der nich ...[+++]


40% van de 50 000 onderzoekers die tot dusver een Marie Curie-beurs hebben ontvangen, zijn vrouwen.

Von den 50 000 Empfängern der Marie-Curie-Stipendien waren 40 % Frauen.


Sinds de oprichting van het programma in 1996 hebben 60 000 onderzoekers van bijna 130 verschillende nationaliteiten via de Marie Skłodowska-Curie-acties (MSCA, de vroegere Marie Curie-acties) steun ontvangen.

Im Rahmen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen (MSCA, früher Marie-Curie-Maßnahmen) wurden seit der Einrichtung des Programms 1996 60 000 Forscher aus fast 130 Nationen gefördert.


Tot nu toe hebben al bijna 150 000 studenten een beurs hiervoor ontvangen.

Unterstützungen dafür gibt es seit 2007, und bis jetzt haben schon fast 150 000 Studierende davon profitiert.


De verificatie van het financiële vermogen geldt niet voor natuurlijke personen die een beurs ontvangen, natuurlijke personen die het meeste behoefte hebben aan rechtstreekse steun en deze ontvangen, overheidsinstanties of internationale organisaties.

Bei natürlichen Personen, die Stipendien erhalten, bei besonders bedürftigen natürlichen Personen, die Direkthilfen erhalten, und bei öffentlichen Einrichtungen und internationalen Organisationen entfällt die Feststellung der finanziellen Leistungsfähigkeit.


De verificatie van het financiële vermogen geldt niet voor natuurlijke personen die een beurs ontvangen, natuurlijke personen die het meeste behoefte hebben aan rechtstreekse steun en deze ontvangen, overheidsinstanties of internationale organisaties.

Bei natürlichen Personen, die Stipendien erhalten, bei besonders bedürftigen natürlichen Personen, die Direkthilfen erhalten, und bei öffentlichen Einrichtungen und internationalen Organisationen entfällt die Feststellung der finanziellen Leistungsfähigkeit.


Omdat het om reeds vroeger door de Commissie goedgekeurde regelingen gaat, zij erop gewezen dat de inleiding van de procedure niets afdoet aan het feit dat het hier gaat om bestaande steunmaatregelen, en dat de ondernemingen derhalve eventuele steunbedragen die zij in het verleden hebben ontvangen, niet moeten terug betalen.

Da es sich in diesem Fall um Regelungen handelt, die zu einem früheren Zeitpunkt von der Kommission genehmigt worden waren, wird der Status dieser Regelungen als bestehende Beihilferegelungen durch die Einleitung des Verfahrens nicht in Frage gestellt, so dass die Unternehmen also Beihilfen, die sie in der Vergangenheit erhalten haben mögen, nicht zurückzuzahlen brauchen.


Uit simulaties blijkt dat de meeste burgers al op 5 januari eurobiljetten zullen hebben ontvangen (in sommige landen nog vroeger).

Simulationen haben ergeben, dass die Mehrheit der Bevölkerung schon am 5. Januar Euro-Geldscheine von den Banken erhalten haben wird (in manchen Mitgliedstaaten ist die Zeitspanne sogar noch kürzer).


De nieuwe technologie vergemakkelijkt de intrede in de markt van dienstverrichters die in alle onderdelen van het handelssysteem met bestaande marktdeelnemers kunnen wedijveren - deze nieuwkomers variëren van rudimentaire systemen voor het ontvangen en doorgeven van orders tot entiteiten die veel weg hebben van een volwaardige beurs.

Die neuen Technologien erleichtern Dienstleistern den Markteintritt, die auf allen Handelsstufen - vom einfachen Auftragsübermittlungssystem bis hin zur voll ausgestatteten, börsenartigen Einrichtung - mit bereits etablierten Akteuren konkurrieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroeger een tempus-beurs hebben ontvangen' ->

Date index: 2022-01-17
w