Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder reglement
Criterium van de vroegere cijfers
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Intern reglement
Reglement van het parlement
Rest van vroegere werken
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Vertaling van "vroegere reglementering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

Veränderlichkeit des rekonstruierten Klimas






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

ein Datum vorverlegen


vroegere socialistische landen

ehemalige sozialistische Länder




criterium van de vroegere cijfers

Kriterium früherer Ausfuhrmengen




reglement van het parlement

Geschäftsordnung des Parlaments


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. beveelt aan dat alle agenda's en notulen van vergaderingen en alle door de besluitvormingsorganen van het Parlement genomen besluiten onverwijld worden meegedeeld aan alle leden, het personeel van het Parlement en het grote publiek, met het oog op een grotere transparantie en doeltreffendheid van de politieke en administratieve werkzaamheden van het Parlement; herinnert aan het nut van de vroegere Commissie reglement als forum voor discussie en het op transparante en openbare wijze verbeteren van zowel de regelgevingsprocedure als de interne aangelegenheden van het Parlement; beveelt in dit verband aan om een n ...[+++]

29. empfiehlt aus Gründen einer größeren Transparenz und Wirksamkeit der politischen Maßnahmen und des Verwaltungshandelns des Europäischen Parlaments, dass alle Tagesordnungen und Sitzungsprotokolle sowie die Entscheidungen der Beschlussfassungsorgane des Parlaments unverzüglich und generell allen Mitgliedern, dem Personal des Parlaments und der Öffentlichkeit zur Kenntnis gebracht werden; erinnert daran, dass der ehemalige Geschäftsordnungsausschuss eine nützliche Rolle als Forum gespielt hat, in dem die Geschäftsordnungsverfahren und die internen Angelegenheiten des Parlaments transparent und öffentlich erörtert und verbessert wurden; empfiehlt ...[+++]


28. beveelt aan dat alle agenda's en notulen van vergaderingen en alle door de besluitvormingsorganen van het Parlement genomen besluiten onverwijld worden meegedeeld aan alle leden, het personeel van het Parlement en het grote publiek, met het oog op een grotere transparantie en doeltreffendheid van de politieke en administratieve werkzaamheden van het Parlement; herinnert aan het nut van de vroegere Commissie reglement als forum voor discussie en het op transparante en openbare wijze verbeteren van zowel de regelgevingsprocedure als de interne aangelegenheden van het Parlement; beveelt in dit verband aan om een n ...[+++]

28. empfiehlt aus Gründen einer größeren Transparenz und Wirksamkeit der politischen Maßnahmen und des Verwaltungshandelns des Europäischen Parlaments, dass alle Tagesordnungen und Sitzungsprotokolle sowie die Entscheidungen der Beschlussfassungsorgane des Parlaments unverzüglich und generell allen Mitgliedern, dem Personal des Parlaments und der Öffentlichkeit zur Kenntnis gebracht werden; erinnert daran, dass der ehemalige Geschäftsordnungsausschuss eine nützliche Rolle als Forum gespielt hat, in dem die Geschäftsordnungsverfahren und die internen Angelegenheiten des Parlaments transparent und öffentlich erörtert und verbessert wurden; empfiehlt ...[+++]


De in artikel 121, lid 2, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde uitgaven voor de leden van de instellingen omvatten de bijdragen voor verenigingen van huidige en vroegere leden van het Europees Parlement.

Die Ausgaben für die Mitglieder der Organe gemäß Artikel 121 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung umfassen Zuwendungen an Vereinigungen derzeitiger und ehemaliger Mitglieder des Europäischen Parlaments.


De in artikel 121, lid 2, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde uitgaven voor de leden van de instellingen omvatten de bijdragen voor verenigingen van huidige en vroegere leden van het Europees Parlement.

Die Ausgaben für die Mitglieder der Organe gemäß Artikel 121 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung umfassen Zuwendungen an Vereinigungen derzeitiger und ehemaliger Mitglieder des Europäischen Parlaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in artikel 45, eerste lid, 7° en 11°, van het decreet van 8 maart 2007 bedoelde vereisten van een vaste benoeming en van een brevet vormen voor de kandidaten voor een benoeming als inspecteur in het afstandsonderwijs, nieuwe benoemingsvoorwaarden in vergelijking met die waarin de vroegere reglementering voorzag.

Die Erfordernisse der endgültigen Ernennung und eines Brevets, die in Artikel 45 Absatz 1 Nrn. 7 und 11 des Dekrets vom 8. März 2007 vorgesehen sind, stellen für die Bewerber um eine Ernennung als Inspektor im Fernunterricht neue Ernennungsbedingungen im Vergleich zu den in der vorherigen Regelung vorgesehenen Bedingungen dar.


L. overwegende dat weliswaar het besluit 31/CP van 1997 over "administratieve detentie" is ingetrokken, maar dat de maatregel van bestuur 44/2002/PL-UBTVQH10 over het “Reglement inzake administratieve overtredingen” nog steeds van kracht is, dat hierin de mogelijkheden om dissidenten zonder vorm van proces vast te houden zijn uitgebreid en de vroegere sinistere praktijk is hervat om dissidenten in een psychiatrisch ziekenhuis op te nemen, zoals is gebeurd met de advocaat Bui Thi Kim Thanh, die sinds november 2006 vastzit omdat hij hulp had verleend aan boeren die blootstonden aan ongerechtigheden toen zij hun rechten wilden verdedigen,

L. in der Erwägung, dass die Aufhebung des Erlasses 31/CP von 1997 über die „Verwaltungshaft“ nicht darüber hinwegtäuschen kann, dass nach wie vor die Verordnung 44/2002/PL-UBTVQH10 über „die Regelung für Verwaltungsvergehen“ angewandt wird, durch die die Möglichkeiten für Inhaftierungen ohne Gerichtsverfahren erweitert wurden und in der die alte und unheilvolle Praxis der Einweisung von Dissidenten in psychiatrische Anstalten, deren Opfer der Rechtsanwalt Bui Thi Kim Thanh geworden ist, wieder aufgegriffen wurde,


Met de afschaffing, in het bestreden decreet, van artikel 1bis, § 2, vierde lid, van de voormelde wet van 18 juli 1973, waarbij de Regering in staat werd gesteld, op grond van de vestigingseigenschappen van de constructies, alsmede van hun uitrusting en bestemming, de categorieën te wegen van de aan geluidshinder blootgestelde zones die overeenstemmen met de geluidsdrempels die zijn vastgesteld op basis van de waarde van de geluidsbelastingsindicator Ldn, zou het aangevochten decreet ten aanzien van de vroegere reglementering een aanzienlijke teruggang teweegbrengen en zou het aldus het standstill -effect schenden dat voortvloeit uit de ...[+++]

Mit der Abschaffung von Artikel 1bis § 2 Absatz 4 des obengenannten Gesetzes vom 18. Juli 1973 im obengenannten Dekret, der es der Regierung ermöglichte, auf der Grundlage der Standortmerkmale der Bauwerke, ihrer Ausstattung und ihrer Zweckbestimmung die Kategorien der Gebiete der Lärmaussetzung entsprechend bestimmten Lärmgrenzwerten nach dem Wert des Lärmindexes Ldn zu gewichten, habe das angefochtene Dekret einen bedeutsamen Rückschritt im Verhältnis zur vorherigen Regelung bewirkt und somit die Stillhaltewirkung missachtet, die sich aus der obenerwähnten Verfassungsbestimmung ergebe.


Als het wordt aangenomen en in ons Reglement wordt opgenomen, zal ik, als het de komende zitting van kracht wordt, onmiddellijk de proef op de som nemen om te kijken wat het waard is door mijn schriftelijke verklaring over het boycotten van Ferrero-Rocher, die vóór deze regel niet-ontvankelijk werd verklaard door een vroegere Voorzitter van het Parlement, opnieuw in te dienen.

Sollte diese Abänderung befürwortet und in unsere Geschäftsordnung aufgenommen werden, werde ich diese neue Bestimmung sofort – wenn sie auf der nächsten Sitzung in Kraft tritt – austesten, indem ich meine schriftliche Erklärung zur Boykottierung von Ferrero-Rocher nochmals einreichen werde. Denn diese Erklärung wurde, bevor diese Bestimmung vorgelegt wurde, vom damaligen Parlamentspräsidenten als inakzeptabel zurückgewiesen.


Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 5 augustus 1995 blijkt dat de door de decreetgever nagestreefde doelstelling bij het invoeren van de overgangsbepaling van artikel 100 erin bestond het de leden van het directiepersoneel van de in hogescholen gehergroepeerde instellingen mogelijk te maken hun functie en hun krachtens de vroegere reglementering verkregen rechten te behouden (Parl. St., Franse Gemeenschapsraad, B.Z. 1995, nr. 26/1, p. 8).

Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 5. August 1995 wird ersichtlich, dass die durch den Dekretgeber angestrebte Zielsetzung bei der Einführung der Übergangsbestimmung von Artikel 100 darin bestand, den Mitgliedern des Direktionspersonals der in « hautes écoles » neu zusammengefassten Einrichtungen die Möglichkeit zu geben, ihre Funktion und ihre kraft der früheren Regelung erhaltenen Rechte zu behalten (Parl. Dok., Rat der Französischen Gemeinschaft, Sondersitzungsperiode 1995, Nr. 26/1, S. 8).


het is juist dat de ernstigste vergrijpen hebben plaatsgevonden voor 1999, maar ook na 1999 werden de bepalingen van het Financieel Reglement overtreden; bovendien had de Commissie vroeger kunnen reageren als zij meer aandacht aan de opmerkingen van het Europees Parlement en aan waarschuwingen van haar eigen ambtenaren had geschonken,

es trifft zwar zu, dass die schwerwiegendsten Fälle von Fehlverhalten vor 1999 aufgetreten sind, doch wurde auch nach 1999 gegen die Haushaltsordnung verstoßen; außerdem hätte die Kommission früher reagieren können, wenn sie den Arbeiten des Europäischen Parlaments und den Warnungen ihrer eigenen Beamten mehr Aufmerksamkeit geschenkt hätte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere reglementering' ->

Date index: 2022-05-10
w