Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby
Pasgeborene
Vroegst mogelijke datum
Vroegste kinderjaren
Vroegste tijdstip
Zuigeling

Traduction de «vroegst in juni » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten ...[+++]

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


vroegste kinderjaren [ baby | pasgeborene | zuigeling ]

frühe Kindheit [ Baby | Kleinkind | Neugeborenes | Säugling ]




vroegste tijdstip

fruehester Termin | fruehestmoeglicher Zeitpunkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 88. Tijdens het jaar 2018, moeten voor de titularissen van een oorspronkelijk mandaat, de titularissen van een uitvoerende oorspronkelijk mandaat en de niet verkozen personen, de verklaringen vermeld in artikel L 5211-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering ten vroegste op 1 mei 2018 worden ingediend en ten laastste op 30 juni 2018.

Art. 88 - Was die Inhaber eines ursprünglichen Mandats, die Inhaber eines ausführenden ursprünglichen Mandats und die nicht gewählten Personen betrifft, müssen die in Artikel L5211-2 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung erwähnten Erklärungen frühestens am 1. Mai 2018 und spätestens am 30. Juni 2018 hinterlegt werden.


Art. 11. § 1. Het betaalorgaan of zijn afgevaardigde betaalt de in de hoofdstukken 3 en 4 bedoelde bijkomende vergoedingen en toelagen ten vroegste op 1 december van het jaar waarop ze betrekking hebben en uiterlijk op 30 juni van het volgende jaar.

Art. 11 - § 1 - Die Zahlstelle oder ihr Beauftragter zahlt die in Kapitel 3 und in Kapitel 4 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse frühestens am 1. Dezember des Jahres, auf das sie sich beziehen, und spätestens am 30. Juni des darauffolgenden Jahres.


Dit verklaart waarom het Parlement zijn standpunt en de gewijzigde begroting pas ten vroegste tijdens de plenaire vergadering van juni kan goedkeuren.

Deshalb kann das Parlament frühestens auf der Juni-Tagung seinen Standpunkt annehmen und den Berichtigungshaushaltsplan erlassen.


Commissaris Frattini heeft verklaard dat het nieuwe Schengen-informatiesysteem SIS II op zijn vroegst in juni 2008 operationeel kan zijn.

Wie Kommissar Frattini feststellte, wird das neue Informationssystem SIS II im günstigsten Fall im Juni 2008 fertig sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoeringsbepalingen treden ten vroegste met ingang van 24 juni 2009 in werking.

Die Durchführungsvorschriften treten frühestens am 24. Juni 2009 in Kraft.


1. De certificaten worden op zijn vroegst op 1 juni en uiterlijk op 15 februari van het volgende jaar op verzoek van de marktdeelnemer afgegeven.

(1) Die Lizenzen werden auf Antrag des Marktteilnehmers frühestens am 1. Juni und spätestens am darauf folgenden 15. Februar erteilt.


Dat betekent dus dat de lidstaten de termijn van zes maanden na afsluiting van de verrichtingen, d.w.z. 30 juni 2002, niet hebben gerespecteerd voor de indiening van hun vergoedingsaanvragen, waaraan derhalve pas op zijn vroegst vanaf het begrotingsjaar 2003, d.w.z. vier jaar na de afsluiting van de periode 1994-1999 zal kunnen worden voldaan.

So haben etwa die Mitgliedstaaten die vorgesehene Sechsmonatsfrist nach Beendigung der Arbeiten vor Ort, d.h. den 30. Juni 2002, zur Einreichung ihrer Anträge auf Schlusszahlungen nicht eingehalten, so dass diese Zahlungen frühestens ab dem Haushaltsjahr 2003 und somit vier Jahre nach Ablauf des Planungszeitraums 1994-1999 erfolgen können.


Met name lijkt het zinvol dat de voorgestelde wijzigingen van richtlijn 94/62/EG beperkt blijven tot de doelstellingen voor de nuttige toepassing van verpakkingsafval. Over verdere fundamentele veranderingen moet op zijn vroegst worden nagedacht in het kader van de discussie over het Witboek over een geïntegreerd productbeleid, dat de Commissie volgens de plannen midden juni 2002 zal publiceren.

Insbesondere erscheint es sinnvoll, dass sich die vorgeschlagenen Änderungen an der Richtlinie 94/62/EG auf die Zielvorgaben für die Verwertung der Verpackungsabfälle beschränken. Über weitere grundlegende Änderungen sollte frühestens im Rahmen der Erörterungen zum Weißbuch über Integrierte Produktpolitik nachgedacht werden, das die Kommission voraussichtlich Mitte Juni 2002 veröffentlichen wird.


Het voordeel, voor de betrokken personeelsleden, van de in de bestreden norm ingestelde regeling, wordt pas effectief verworven op het einde van de eenmalige vijfjarige alternerende opleiding, dit is ten vroegste in juni 1998.

Der Vorteil der mit der angefochtenen Norm eingeführten Regelung für die betroffenen Personalmitglieder werde erst tatsächlich erworben am Ende der einmaligen fünfjährigen dualen Ausbildung, das heisst frühestens im Juni 1998.


« 2. vóór het verstrijken van de termijn vermeld onder punt 1, echter ten vroegste vanaf 30 juni van het laatste opleidingsjaar, en na de officiële mededeling van de slotevaluatie van de opleiding door het Instituut, op voorwaarde dat beide verdragspartijen ermee akkoord gaan en dat de toekomstige werkgever een schriftelijke aanwervingsbevestiging geeft waarop de aanstellingsdatum wordt vermeld».

« 2. vor Auslaufen der in Punkt 1 erwähnten Frist, jedoch frühestens ab dem 30. Juni des letzten Ausbildungsjahres und nach der offiziellen Mitteilung der Endbewertung der Ausbildung durch das Institut, insofern das Einverständnis beider Vertragsparteien sowie eine mit dem Einstellungsdatum versehene, schriftliche Einstellungsbestätigung des künftigen Arbeitgebers vorliegen».




D'autres ont cherché : pasgeborene     vroegst mogelijke datum     vroegste kinderjaren     vroegste tijdstip     zuigeling     vroegst in juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegst in juni' ->

Date index: 2022-11-01
w