Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouw en gelijke kansen eveneens waren aangewezen » (Néerlandais → Allemand) :

Op 28 maart organiseerde de parlementaire commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen een openbare hoorzitting over de vorderingen die gemaakt waren met de uitvoering van de doelstellingen van het Actieplatform van Peking.

Am 28. März hat der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit des Parlaments eine öffentliche Anhörung zu den bei der Umsetzung der Pekinger Aktionsplattform erzielten Fortschritten durchgeführt.


Op 23 oktober 2003 maakte de Voorzitter van het Parlement bekend dat de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie verzoekschriften, Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen eveneens waren aangewezen als medeadviserende commissies.

In der Sitzung vom 23. Oktober 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er zusätzlich den Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport, den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, den Petitionsausschuss, den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik sowie den Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit als mitberatende Ausschüsse befasst hat.


Op 19 december 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen eveneens was aangewezen als medeadviserende commissie.

In der Sitzung vom 19. Dezember 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er zusätzlich den Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit als mitberatenden Ausschuss befasst hat.


Op 5 september 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mee dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen die was aangewezen als medeadviserende commissie, wordt betrokken bij de opstelling van het verslag, middels de procedure-Huhges.

In seiner Sitzung vom 5. September gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der mitberatende Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit nach dem Hughes-Verfahren an der Ausarbeitung des Berichts beteiligt wird.


Op 5 september 2002 deelde de Voorzitter mede dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, die was aangewezen als medeadviserende commissie, in het kader van de Hughes-procedure zou worden betrokken bij de opstelling van het verslag.

In der Sitzung vom 5. September gab der Präsident bekannt, dass der mitberatende Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit im Rahmen des Hughes-Verfahrens an der Ausarbeitung des Berichts beteiligt werde.


Op haar vergadering van 13 juni 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Conferentie van voorzitters de beslissingsbevoegdheid overeenkomstig artikel 62 van het Reglement had overgedragen aan de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen als medeadviserende commissies was aangewezen.

In der Sitzung vom 13. Juni 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass die Konferenz der Präsidenten die Entscheidungsbefugnis gemäß Artikel 62 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten übertragen hatte und dass der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit als mitberatender Ausschuss benannt wurde.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen Denemarken : mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : de heer Norbert BLÜM Minister van Arbeid en Sociale Zaken de heer Horst G ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Frau Jytte ANDERSEN Ministerin für Arbeit Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Herr Norbert BLÜM Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Lampros KANELLOPOULOS Staatssekretär für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr Javier ARENAS ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw en gelijke kansen eveneens waren aangewezen' ->

Date index: 2022-07-07
w