Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouw en gendergelijkheid een aantal uitstekende amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

· Dezelfde analyse toont positieve cijfers wat betreft gendergelijkheid: ongeveer 37 % van de ERC-teamleden is vrouw, wat een hoger percentage is dan het aantal vrouwelijke ERC-hoofdonderzoekers (20 %).

· Dieselbe Analyse belegt ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen: Rund 37 % der ERC-Teammitglieder sind Frauen, womit der Anteil der ERC-Hauptforscherinnen (20 %) überschritten wird.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, tamelijk kort geleden is er in het Parlement een verslag over handel en armoede behandeld waarop de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid een aantal uitstekende amendementen heeft ingediend die allemaal zijn aangenomen.

– Frau Präsidentin! Vor ziemlich kurzer Zeit hat in diesem Parlament ein Bericht über Handel und Armut eine Rolle gespielt. Dazu hatte der Ausschuss für die Rechte der Frau eine Anzahl sehr guter Änderungsanträge eingereicht, die alle angenommen wurden.


Om een moderne begroting voor de toekomst op te stellen, heeft de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid een aantal belangrijke kwesties in de verf gezet voor de toekomstige begrotingswerkzaamheden.

Um einen modernen Haushaltsplan für die Zukunft zu erstellen, hat der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter einige wichtige Fragen in Bezug auf die zukünftige Arbeit am Haushaltsplan unterstrichen.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, in haar stemming heeft de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid een aantal amendementen aangenomen op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn.

– (FI) Frau Präsidentin, in seinen Abstimmungen hat der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter eine Reihe von Änderungsanträgen des ursprünglichen Vorschlags der Kommission für eine Richtlinie angenommen.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, in haar stemming heeft de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid een aantal amendementen aangenomen op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn.

– (FI) Frau Präsidentin, in seinen Abstimmungen hat der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter eine Reihe von Änderungsanträgen des ursprünglichen Vorschlags der Kommission für eine Richtlinie angenommen.


Tijdens bovengenoemde gezamenlijke vergadering van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 29 september 2010 werd na een oriënterende stemming ter goedkeuring van het mandaat voor onderhandelingen met de Raad met het oog op het bereiken van een compromis in eerste lezing een groot aantal amendementen goedgekeurd.

Auf der oben erwähnten gemeinsamen Sitzung des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter und des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres am 29. September 2010 wurden nach einer Orientierungsabstimmung zur Feststellung des Mandats des Berichterstatters in den Verhandlungen mit dem Rat eine Reihe von Änderungsanträgen für die vorgeschlagene Richtlinie angenommen, um einen Kompromiss in der ersten Lesung zu erreichen.


· Dezelfde analyse toont positieve cijfers wat betreft gendergelijkheid: ongeveer 37 % van de ERC-teamleden is vrouw, wat een hoger percentage is dan het aantal vrouwelijke ERC-hoofdonderzoekers (20 %).

· Dieselbe Analyse belegt ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen: Rund 37 % der ERC-Teammitglieder sind Frauen, womit der Anteil der ERC-Hauptforscherinnen (20 %) überschritten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw en gendergelijkheid een aantal uitstekende amendementen' ->

Date index: 2022-05-25
w