Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouw en gendergelijkheid hebben gestemd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben tijdens een gezamenlijke vergadering op 15 mei 2011 de samenstelling van een onderhandelingsteam en een onderhandelingsmandaat goedgekeurd.

Die Ausschüsse LIBE und FEMM beschlossen in einer gemeinsamen Sitzung am 15. Mai 2011 die Zusammensetzung eines Verhandlungsteams und ein Verhandlungsmandat.


De Commissie juridische zaken (JURI) en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid (FEMM) van het Europees Parlement hebben vandaag bij stemming hun steun verleend aan een voorstel van de Europese Commissie om de ongelijke man-vrouwverhouding in raden van bestuur van ondernemingen aan te pakken.

Der Rechtsausschuss (JURI) und der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter (FEMM) des Europäischen Parlaments haben heute für den Vorschlag der Europäischen Kommission gestimmt (40 Stimmen dafür, 9 gegen und 2 Enthaltungen), das unausgewogene Verhältnis von Frauen und Männern in den Unternehmensvorständen in Europa zu beheben.


Ook vanuit de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben wij concrete vragen en voorstellen op dit gebied.

Wir haben auch vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter her konkrete Fragen und Anregungen hierzu.


Ik zou graag mijn collega’s willen vragen deze kwestie opnieuw in overweging te nemen, vooral degenen in de PPE-DE-Fractie die in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben gestemd tegen een amendement hierover.

Ich möchte meine Kollegen bitten, dies noch einmal zu überdenken, vor allem jene in der PPE-DE-Fraktion, die im Ausschuss für konstitutionelle Fragen gegen den Änderungsantrag gestimmt haben.


Als Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben wij in ons advies onderstreept dat het noodzakelijk is een genderspecifieke benadering te volgen en voor elke sekse te kijken naar deelname, kennis en gebruik van nieuwe technologie. Ook onderstrepen wij dat het noodzakelijk is genderspecifieke bescherming te bieden, daar meisjes en jongens niet aan dezelfde gevaren zijn blootgesteld, en die gevaren moeten specifiek worden genoemd en onderzocht.

Als Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter heben wir in unserer Stellungnahme hervor, dass stets die Besonderheiten der einzelnen Geschlechter zu berücksichtigen sind. Diese umfassen die Beteiligung der Geschlechter, die Kenntnis und Nutzung der neuen Technologien und der besondere Schutz, den jedes Geschlecht getrennt benötigt, sowie der Schutz vor Gefahren, die für die beiden Geschlechter, Jungen und Mädchen, unterschiedlich sind und die getrennt betrachtet und analysiert werden müssen.


Als Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben wij in ons advies onderstreept dat het noodzakelijk is een genderspecifieke benadering te volgen en voor elke sekse te kijken naar deelname, kennis en gebruik van nieuwe technologie. Ook onderstrepen wij dat het noodzakelijk is genderspecifieke bescherming te bieden, daar meisjes en jongens niet aan dezelfde gevaren zijn blootgesteld, en die gevaren moeten specifiek worden genoemd en onderzocht.

Als Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter heben wir in unserer Stellungnahme hervor, dass stets die Besonderheiten der einzelnen Geschlechter zu berücksichtigen sind. Diese umfassen die Beteiligung der Geschlechter, die Kenntnis und Nutzung der neuen Technologien und der besondere Schutz, den jedes Geschlecht getrennt benötigt, sowie der Schutz vor Gefahren, die für die beiden Geschlechter, Jungen und Mädchen, unterschiedlich sind und die getrennt betrachtet und analysiert werden müssen.


(1) De millenniumdoelstellingen van de Verenigde Naties voor ontwikkeling hebben betrekking op gendergelijkheid en de versterking van de rol van de vrouw. Daarbij worden duidelijke doelen gesteld op onderwijsgebied, die uiterlijk in 2015 moeten worden gerealiseerd.

(1) In den Millenniums-Entwicklungszielen der Vereinten Nationen werden die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Rolle der Frau gefordert und klare Ziele für den Bildungsbereich gesetzt, die spätestens bis zum Jahr 2015 verwirklicht werden sollen.


in de conclusies van 14 maart 2003 van de VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw wordt erop gewezen dat aandacht voor de genderdimensie van ICT essentieel is om te voorkomen dat de digitale revolutie een nadelige invloed zou hebben op de gendergelijkheid.

die Schlussfolgerungen der VN-Frauenrechtskommission vom 14. März 2003, in denen festgestellt wurde, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, sich schwerpunktmäßig mit den geschlechtsspezifischen Dimensionen der IKT zu beschäftigen, um zu verhindern, dass die digitale Revolution nachteilige Auswirkungen auf dem Gebiet der Gleichstellung der Geschlechter hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw en gendergelijkheid hebben gestemd' ->

Date index: 2023-07-03
w