Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nullipara
Vrouw die geen beroep uitoefent
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard
Vrouw zonder beroep

Vertaling van "vrouw geen aandacht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


vrouw die geen beroep uitoefent | vrouw zonder beroep

Frau ohne berufliche Tätigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. roept de lidstaten en hun regelgevingsinstanties voor de media op aandacht te besteden aan de plaats van de vrouw in de media, met name op televisie, zowel kwantitatief als kwalitatief, met name door erop toe te zien dat de waardigheid van de vrouw wordt geëerbiedigd, dat er geen genderstereotypen worden uitgedragen en dat er niet wordt meegewerkt aan de overseksualisering van meisjes;

43. fordert die Mitgliedstaaten und die Medienaufsichtsbehörden auf, darauf zu achten, welche Rolle – sowohl quantitativ als auch qualitativ – Frauen in den Medien und insbesondere im Fernsehen zukommt, und insbesondere dafür zu sorgen, dass die Würde der Frau geachtet wird, dass keine geschlechtsspezifischen Stereotypen befördert werden und dass nicht zur Übersexualisierung von Mädchen beigetragen wird;


Daarom is met medeweten van de Commissie overeenstemming bereikt tussen de Commissie rechten van de vrouw en de Commissie burgerlijke vrijheden, met dien verstande dat elk van beide commissies een advies opstelt over het hele specifieke programma, maar dat de Commissie rechten van de vrouw geen aandacht besteedt aan het deel van het programma dat betrekking heeft op drugspreventie, maar zich beperkt tot geweldbestrijding, terwijl de Commissie burgerlijke vrijheden precies het tegenovergestelde doet, d.w.z. geen aandacht besteedt aan geweldbestrijding, maar wel aan drugspreventie.

In diesem Sinne ist es zu der Vereinbarung zwischen dem Ausschuss für die Rechte der Frau und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten mit Wissen der Kommission gekommen, die darin besteht, dass jeder Ausschuss einen Bericht über das gesamte spezifische Programm vorbereitet, der Ausschuss für die Rechte der Frau jedoch die systematische Streichung des Inhalts des Programms, das sich auf Drogen bezieht, vorschlägt und seine Prüfung auf den Inhalt über Gewalt konzentriert.


3. betreurt dat de mededeling van de Commissie "Het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied" geen bijzondere aandacht aan de situatie van de vrouw schenkt en benadrukt dat het onderdeel "projecten" ook de geografische, economische en sociale samenhang moet bevorderen en altijd op gelijke kansen voor man en vrouw en de gelijkheid van man en vrouw in het algemeen bedacht moet zijn;

3. bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ der Lage der Frauen keine besondere Bedeutung zugemessen wurde, und betont, dass die Projektdimension auch die Förderung des geographischen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts umfassen muss, wobei die Chancengleichheit für Männer und Frauen sowie ihre Einbeziehung in alle Politikbereiche stets mit zu berücksichtigen sind;


20. merkt op dat ondanks de pogingen van enkele ENB-landen om de gelijkheid van man en vrouw te bevorderen en de deelname van de vrouw in het politiek, sociaal en economisch leven uit te breiden, dergelijke maatregelen in de Mediterrane en enkele oostelijke buurlanden nog geen betekenisvolle verbetering te zien hebben gegeven; roept de Commissie op om in programmering en tenuitvoerlegging van het ENPI stelselmatiger aandacht aan geslachtsbepaal ...[+++]

20. stellt fest, dass, obwohl in einigen ENPI-Ländern Anstrengungen unternommen wurden, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und sich für eine stärkere Beteiligung der Frauen am politischen, sozialen und wirtschaftlichen Leben einzusetzen, diese Maßnahmen bisher weder in den Partnerländern des Mittelmeerraums noch in den östlichen Partnerländern zu einer signifikanten Verbesserung geführt haben; fordert die Kommission auf, sich bei der Programmplanung und der Umsetzung des ENPI systematischer mit geschlechtsbedingten Ungleichheiten auseinanderzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. merkt op dat de pogingen van enkele ENB-landen om de gelijkheid van man en vrouw te bevorderen en de deelname van de vrouw in het politiek, sociaal en economisch leven uit te breiden, desondanks in de Mediterrane en enkele oostelijke buurlanden nog geen betekenisvolle verbetering te zien geven ; roept de Commissie op om in programmering en tenuitvoerlegging van het ENPI stelselmatiger aandacht aan geslachtsbepaalde ongelijkhed ...[+++]

20. stellt fest, dass, obwohl in einigen ENPI-Ländern Anstrengungen unternommen wurden, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und sich für eine stärkere Beteiligung der Frauen am politischen, sozialen und wirtschaftlichen Leben einzusetzen, diese Maßnahmen bisher weder in den Partnerländern des Mittelmeerraums noch in den östlichen Partnerländern zu einer signifikanten Verbesserung geführt haben; fordert die Kommission auf, sich bei der Programmplanung und der Umsetzung des ENPI systematischer mit geschlechtsbedingten Ungleichheiten auseinanderzusetzen;




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     vrouw die geen beroep uitoefent     vrouw zonder beroep     vrouw geen aandacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw geen aandacht' ->

Date index: 2024-05-22
w