Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouw op diverse terreinen » (Néerlandais → Allemand) :

Het beleid moet niet alleen de weg tonen op diverse terreinen, maar ook gericht zijn op het activeren van het enorme potentieel van het maatschappelijk middenveld.

Durch Politikansätze sollten nicht nur in verschiedenen politischen Bereichen die Weichen gestellt, sondern auch das enorme Potenzial der Zivilgesellschaft aktiviert werden.


Het beschrijft welke plaats jongeren innemen in de speerpunten van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid, en met name in de Europese werkgelegenheidsstrategie, de Europese strategie ter bevordering van sociale integratie, en het werkprogramma “Onderwijs en opleiding 2010”, en pleit voor samenhang tussen de maatregelen die in dit verband op de diverse terreinen worden genomen.

In dieser Initiative wird die Rolle der Jugend in Kernbereichen der im Rahmen der Lissabon-Strategie begründeten Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung hervorgehoben, insbesondere über die Europäische Beschäftigungsstrategie und die Europäische Strategie zur sozialen Eingliederung sowie auch über das Arbeitsprogramm Allgemeine und Berufliche Bildung 2010, und es wird die Forderungen erhoben, dass alle auf diesen Gebieten einzuleitenden Initiativen aufeinander abgestimmt werden sollen.


Op basis hiervan moeten dan brede onderzoeksagenda's worden gedefinieerd. Zo hebben de door het bedrijfsleven gedomineerde Europese Technologieplatforms Europese 'visies' en onderzoeksagenda’s gedefinieerd voor de diverse terreinen. Deze zullen worden meegenomen bij het vaststellen van de prioriteiten van het Europese Kaderprogramma voor Onderzoek.

So wurden im Rahmen der Europäischen Technologieplattformen unter Führung der Industrie europäische Zielvorstellungen und Forschungspläne auf den jeweiligen Gebieten entwickelt. Diese werden bei den Prioritäten des Forschungsrahmenprogramms der EU berücksichtigt.


Om het investeringsklimaat te verbeteren zijn maatregelen op diverse terreinen nodig.

Es muss an mehreren Fronten gehandelt werden, um die Investitionsvoraussetzungen zu verbessern.


Ik benadruk dat de Groep van commissarissen een belangrijke rol kan spelen bij het vergroten van de zichtbaarheid van beleid inzake de gelijkheid van man en vrouw en dat de Groep de gelijkheid van man en vrouw op diverse terreinen actief heeft bevorderd.

Ich möchte betonen, dass die Gruppe der Kommissionsmitglieder bei der besseren Sichtbarkeit der politischen Strategien zur Gleichstellung der Geschlechter eine wichtige Rolle spielt und sie die Gleichstellung der Geschlechter in verschiedenen Bereichen aktiv fördert.


3. vraagt de Commissie en de lidstaten dat zij zich engageren om de nodige maatregelen te nemen om administratieve en maatschappelijke hindernissen weg te nemen die het vrouwen onmogelijk maken ten volle te participeren en hogerop te komen in de visserijsector op alle terreinen via voor deze sector specifieke acties, en om toe te zien op de volledige toepassing van het principe van gelijke behandeling en kansen tussen man en vrouw op alle terreinen, met name opleiding, toegang tot financiering, met inbegrip van microkredieten, enz., t ...[+++]

3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich zu verpflichten, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die administrativen und sozialen Hindernisse, die die uneingeschränkte Teilhabe und das Weiterkommen von Frauen auf allen Gebieten im Fischereisektor verhindern, durch spezifische Maßnahmen für den Sektor zu beseitigen und auf die uneingeschränkte Anwendung des Prinzips der Gleichbehandlung und der Chancengleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen und vor allem im Bereich der Bildung, beim Zugang zu Finanzierung und Krediten, einschließlich Kleinstkrediten, usw. zu achten, um das Unternehmertum zu fördern;


8. vraagt de Commissie en de lidstaten dat zij zich engageren om de nodige maatregelen te nemen om administratieve en maatschappelijke hindernissen weg te nemen die het vrouwen onmogelijk maken ten volle te participeren en hogerop te komen in de visserijsector op alle terreinen via voor deze sector specifieke acties, en om toe te zien op de volledige toepassing van het principe van gelijke behandeling en kansen tussen man en vrouw op alle terreinen, met name opleiding, toegang tot financiering, met inbegrip van microkredieten, enz., t ...[+++]

8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich zu verpflichten, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die administrativen und sozialen Hindernisse, die die uneingeschränkte Teilhabe und das Weiterkommen von Frauen auf allen Gebieten im Fischereisektor verhindern, durch spezifische Maßnahmen für den Sektor zu beseitigen und auf die uneingeschränkte Anwendung des Prinzips der Gleichbehandlung und der Chancengleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen und vor allem im Bereich der Bildung, beim Zugang zu Finanzierung und Krediten, einschließlich Kleinstkrediten, usw. zu achten, um das Unternehmertum zu fördern;


8. vraagt de Commissie en de lidstaten dat zij zich engageren om de nodige maatregelen te nemen om administratieve en maatschappelijke hindernissen weg te nemen die het vrouwen onmogelijk maken ten volle te participeren en hogerop te komen in de visserijsector op alle terreinen via voor deze sector specifieke acties, en om toe te zien op de volledige toepassing van het principe van gelijke behandeling en kansen tussen man en vrouw op alle terreinen, met name opleiding, toegang tot financiering en leningen, met inbegrip van microkredie ...[+++]

8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich zu verpflichten, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die administrativen und sozialen Hindernisse, die die uneingeschränkte Teilhabe und das Weiterkommen von Frauen auf allen Gebieten im Fischereisektor verhindern, durch spezifische Maßnahmen für den Sektor zu beseitigen und auf die uneingeschränkte Anwendung des Prinzips der Gleichbehandlung und der Chancengleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen und vor allem im Bereich der Bildung, beim Zugang zu Finanzierung und Krediten, einschließlich Kleinstkrediten, usw. zu achten, um das Unternehmertum zu fördern;


Naar dergelijke categorieën uitgesplitste informatie wordt gebruikt in de jaarlijkse verslagen over de structuurfondsen en draagt bij tot duidelijke communicatie over de diverse terreinen van communautair beleid; daarnaast is die informatie nodig om de Commissie in staat te stellen verzoeken om informatie van andere Europese instellingen, van de lidstaten en van het publiek te beantwoorden.

Die nach Kategorien aufgeschlüsselten Informationen sind nicht nur für die Erstellung der Jahresberichte über die Strukturfonds und für die Erarbeitung klarer Mitteilungen zu den verschiedenen Gemeinschaftspolitiken wichtig. Sie versetzen die Kommission auch in die Lage, Informationsanfragen aus anderen EU-Organen, den Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit korrekt zu beantworten.


6. meent dat statistieken en gegevens die opgedeeld zijn volgens geslacht een essentieel instrument voor de beoordeling van de vooruitgang in de richting van gelijkheid vormen, en voor sterkere integratie van het geslachtsaspect omdat ze op de verschillende uitwerking van de beleidsvoering voor man en vrouw op alle terreinen wijzen, meer bepaald op die terreinen die vroeger als geslachtsneutraal beschouwd zijn;

6. vertritt die Auffassung, dass geschlechtsspezifische Statistiken und Daten ein wesentliches Instrumentarium zur Bewertung von Fortschritten im Sinne der Chancengleichheit und auch für eine verstärkte Einbeziehung des geschlechtsspezifischen Aspekts durch Nachweis unterschiedlicher Auswirkungen der Politik in allen Bereichen auf Frauen und Männer darstellen, insbesondere in den Bereichen, die früher als geschlechtsneutral galten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw op diverse terreinen' ->

Date index: 2024-01-04
w