Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een vrouw bekennen
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Met een vrouw gemeenschap hebben
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positie van de vrouw
Rechten van de vrouw
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Situatie van de vrouw

Traduction de «vrouw schriftelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]


schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

schriftlicher Nachweis




gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden


een vrouw bekennen | met een vrouw gemeenschap hebben

beiwohnen | mit einer Frau Geschlechtsverkehr haben


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Frachunterlagen führen | schriftliche Aufzeichnungen über Fracht führen


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
78. benadrukt dat het van belang is dat Commissie en Parlement als partners samenwerken, en stelt daarom voor dat de commissaris voor Justitie, Consumentenrechten en Gendergelijkheid jaarlijks mondeling en schriftelijk aan de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid een voortgangsverslag presenteert - zowel vanuit de invalshoek van de Commissie als vanuit de invalshoek van de lidstaten op basis van een landenspecifieke verslaglegging met specifieke informatie per lidstaat - over de in de strategie geformuleerde doelstellingen;

78. betont die Bedeutung der partnerschaftlichen Zusammenarbeit der Kommission und des Parlaments und schlägt deshalb vor, dass das Mitglied der Kommission mit Zuständigkeit für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter in mündlicher und schriftlicher Form einen jährlichen Fortschrittsbericht – sowohl aus dem Blickwinkel der Kommission als auch aus dem Blickwinkel der Mitgliedstaaten unter Verfolgung eines länderbezogenen Ansatzes bei der Berichterstattung mit spezifischen Informationen zu jedem Mitgliedstaat – über die in der Strategie festgelegten Ziele vorlegt; ...[+++]


De voorzitter van de FIFA, Joseph Blatter, heeft de Commissie rechten van de vrouw schriftelijk laten weten dat zijn organisatie niet verantwoordelijk is voor datgene wat buiten de stadions gebeurt.

FIFA-Präsident Joseph Blatter schrieb dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, dass seine Organisation für das, was sich außerhalb der Stadien abspielt, keine Verantwortung trage.


Edite Estrela (PSE ), schriftelijk. – (PT) Ik heb vóór het verslag-De Keyser gestemd, omdat het een goede beoordeling van de situatie bevat. Het verslag belicht drie aspecten: de vrouw als slachtoffer, de vrouw als uitdrager van de vrede en de vrouw als uitdrager van de oorlog.

Edite Estrela (PSE ), schriftlich (PT) Ich stimme für den Bericht De Keyser, da er eine nützliche Einschätzung der Lage mit drei Schwerpunkten vermittelt – Frauen als Opfer, Frauen als treibende Kraft des Friedens und Frauen als Instrument des Krieges.


Edite Estrela (PSE), schriftelijk. – (PT) Ik heb vóór het verslag-De Keyser gestemd, omdat het een goede beoordeling van de situatie bevat. Het verslag belicht drie aspecten: de vrouw als slachtoffer, de vrouw als uitdrager van de vrede en de vrouw als uitdrager van de oorlog.

Edite Estrela (PSE), schriftlich (PT) Ich stimme für den Bericht De Keyser, da er eine nützliche Einschätzung der Lage mit drei Schwerpunkten vermittelt – Frauen als Opfer, Frauen als treibende Kraft des Friedens und Frauen als Instrument des Krieges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Het Verdrag van Amsterdam was een enorme vooruitgang op het vlak van de strijd tegen discriminatie door het concept te verbreden en het niet alleen te beperken tot de gelijkheid tussen man en vrouw.

Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftlich (PT) Der Vertrag von Amsterdam stellte im Kampf gegen Diskriminierung einen gewaltigen Fortschritt dar, da er den Begriff auf andere Bereiche über die Gleichstellung von Mann und Frau hinaus erweiterte.


De Raad nam nota van schriftelijke informatie van het voorzitterschap over de 48e vergadering van de VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw, die van 1 tot 12 maart in New York plaatsvindt.

Der Rat nahm Kenntnis von den schriftlichen Informationen des Vorsitzes über die 48. Tagung der Frauenrechtskommission der Vereinten Nationen, die vom 1. bis 12. März in New York stattfindet.


w