Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen doordat gevaarlijke infecties » (Néerlandais → Allemand) :

28. is ingenomen met het feit dat 15 Afrikaanse landen de besnijdenis van meisjes en vrouwen bij wet hebben verboden; verwacht dat de wetten ook dienovereenkomstig worden toegepast, hetgeen uiteindelijk in het belang is van de reproductieve gezondheid van vrouwen doordat gevaarlijke infecties en complicaties bij zwangerschappen en geboorten worden voorkomen; verzoekt de overige Afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, ook wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijken te verbieden; verzoekt de Afrikaanse landen met name om het "Protocol bij het Afrikaanse Handvest van de mensenrechten en de rechten van de persoon en ...[+++]

28. begrüßt, dass fünfzehn afrikanische Staaten die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen gesetzlich verboten haben; erwartet, dass die Gesetze auch entsprechend angewandt werden, was in letzter Konsequenz der reproduktiven Gesundheit von Frauen durch Vermeidung von gefährlichen Infektionen und Komplikationen bei Schwangerschaften und Geburten nützt; fordert die übrigen afrikanischen Staaten, in denen Genitalverstümmelung praktiziert wird, auf, ebenfalls gesetzliche Maßnahmen zu ergreifen; fordert insbesondere die afrikanisch ...[+++]


25. is ingenomen met het feit dat 15 Afrikaanse landen de besnijdenis van meisjes en vrouwen bij wet hebben verboden; verwacht dat de wetten ook dienovereenkomstig worden toegepast, hetgeen uiteindelijk in het belang is van de reproductieve gezondheid van vrouwen doordat gevaarlijke infecties en complicaties bij zwangerschappen en geboorten worden voorkomen; verzoekt de overige Afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, ook wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijken te verbieden;

25. begrüßt, dass fünfzehn afrikanische Staaten die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen gesetzlich verboten haben; erwartet, dass die Gesetze auch entsprechend angewandt werden, was in letzter Konsequenz der reproduktiven Gesundheit von Frauen durch Vermeidung von gefährlichen Infektionen und Komplikationen bei Schwangerschaften und Geburten nützt; fordert die übrigen afrikanischen Staaten, in denen Genitalverstümmelung praktiziert wird, auf, ebenfalls gesetzliche Maßnahmen zu ergreifen;


45. onderstreept dat het onderwijs voor meisjes en de bevordering van de gendergelijkheid in het onderwijs van essentieel belang voor de ontwikkeling zijn, en dat beleid en maatregelen die zich niet met genderverschillen bezighouden, aan zeer belangrijke ontwikkelingskansen voorbijgaan; onderstreept dat onderwijs voor meisjes mede de beste resultaten van alle ontwikkelingsinvesteringen oplevert met zowel persoonlijke als sociale voordelen die gebundeld ten goede komen aan individuen, families en de maatschappij in het algemeen doordat de vruchtbaarheidsci ...[+++]

45. unterstreicht, dass die Mädchenbildung und die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter in der Bildung von entscheidender Bedeutung für die Entwicklung sind und dass Verfahrensweisen und Maßnahmen, die sich nicht der Ungleichheit der Geschlechter annehmen, entscheidende Entwicklungsmöglichkeiten ungenutzt lassen; unterstreicht, dass die Mädchenbildung einige der höchsten Gegenleistungen aller Entwicklungsinvestitionen einbringt und sowohl privaten als auch gesellschaftlichen Gewinn abwirft, der Einzelpersonen, Familien und der Gesellschaft insgesamt dadurch zugute kommt, dass die Fruchtbarkeitsrate der Frauen verringert, die Müt ...[+++]


Constateert dat infectie met het HIV-virus bij vrouwen sprongsgewijs toeneemt, zowel in plattelands- als in stedelijke gebieden; armoede brengt vrouwen vaak tot prostitutie; om culturele redenen of uit angst voor geweld zijn vrouwen vaak nauwelijks bij machte om veilige seks af te dwingen, vooral omdat het gebruik van condooms is gestigmatiseerd doordat het met prostitutie wordt geassocieerd; een en ander moet worden aangepakt door middel van preventieve maatregelen ter ...[+++]

Die Zahl der HIV-Infektionen bei Frauen, sowohl in ländlichen als auch in städtischen Regionen, steigt sprunghaft an; die Armut treibt die Frauen häufig in die Prostitution; aus kulturellen Gründen oder aus Angst vor Gewalt haben Frauen sehr wenige Möglichkeiten, auf sicheren Sex zu bestehen, insbesondere aufgrund der Stigmatisierung der Verwendung eines Kondoms, die mit Prostitution in Verbindung gebracht wird; vorbeugende Maßnahmen gegen eine HIV-Infizierung sollten sich mit diesen Faktoren befassen; politische und religiöse Führer müssen – wo notwendig – für den geschlechtsspezifischen Aspekt sensibilisiert und in die Maßnahmen ei ...[+++]


4. constateert dat infectie met het HIV-virus bij vrouwen sprongsgewijs toeneemt, zowel in plattelands- als in stedelijke gebieden; armoede brengt vrouwen vaak tot prostitutie; om culturele redenen of uit angst voor geweld zijn vrouwen vaak nauwelijks bij machte om veilige seks af te dwingen, vooral omdat het gebruik van condooms is gestigmatiseerd doordat het met prostitutie wordt geassocieerd; een en ander moet worden aangepakt door middel van preventieve maatregelen ...[+++]

4. stellt fest, dass bei Frauen die HIV-Infizierung, sowohl in ländlichen als auch in städtischen Regionen sprunghaft ansteigt; die Armut treibt die Frauen häufig in die Prostitution; aus kulturellen Gründen oder aus Angst vor Gewalt haben Frauen sehr wenige Möglichkeiten, auf sicheren Sex zu bestehen, insbesondere aufgrund der Stigmatisierung der Verwendung eines Kondoms, die mit Prostitution in Verbindung gebracht wird; vorbeugende Maßnahmen gegen eine HIV-Infizierung sollten sich mit diesen Faktoren befassen; politische und religiöse Führer müssen – wo notwendig – für den Genderaspekt sensibilisiert und in die Maßnahmen einbezogen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen doordat gevaarlijke infecties' ->

Date index: 2024-09-19
w