Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Kopieën maken van waardevolle objecten
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen
Waardevol voorwerp

Vertaling van "vrouwen een waardevolle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm D ...[+++]




onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen


handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel


kopieën maken van waardevolle objecten

Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen


participatie van vrouwen

Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement heeft in 2002 het hele jaar zeer waardevolle arbeid voor de bevordering van gelijkheid van vrouwen en mannen verricht.

Von unschätzbarem Wert war der Beitrag, den der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit des Europäischen Parlaments im Jahr 2002 im Bereich Geschlechtergleichstellung geleistet hat.


15. benadrukt het belang van de participatie van vrouwen in onderzoeksprojecten over de gevolgen van de herstructurering van de visserijsector, rekening houdend met het feit dat de ervaringen van vrouwen een waardevolle bijdrage vormen en dat gegarandeerd moet worden dat de genderdimensie voldoende aandacht krijgt;

15. weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass Frauen an Forschungsprojekten über die Auswirkungen der Umstrukturierung des Fischereisektors mitwirken, da sie durch ihre Erfahrung einen äußerst wertvollen Beitrag leisten können und damit sichergestellt ist, dass die Geschlechterdimension gebührend berücksichtigt wird;


11. onderstreept dat vrouwen ook waardevolle kennis en vaardigheden bezitten en doeltreffende veranderingsactoren zijn bij de beperking van en aanpassing aan de klimaatverandering, de vermindering van het risico op rampen en de opbouw van herstelcapaciteit; erkent de behoefte aan meer landenspecifieke en naar geslacht uitgesplitste gegevens om de verschillende gevolgen van de klimaatverandering op elke gendergroep doeltreffend in te schatten en aan te pakken;

11. betont, dass Frauen auch über wertvolle Kenntnisse und Fähigkeiten verfügen und wirksame Agenten des Wandels hinsichtlich der Folgenabmilderung und der Anpassung an den Klimawandel, der Verringerung des Katastrophenrisikos und des Aufbaus der Widerstandsfähigkeit sind; erkennt an, dass mehr länderspezifische und nach dem Geschlecht aufgeschlüsselte Daten notwendig sind, um die unterschiedlichen Auswirkungen des Klimawandels auf die beiden Geschlechter wirksam beurteilen und ihnen entgegenwirken zu können;


waardevolle opleidingsmogelijkheden hebben geboden aan miljoenen vrouwen, jongeren, kwetsbaren in de samenleving en werklozen en per jaar ongeveer 2 miljoen personen die een opleiding hadden gevolgd, aan een baan hebben geholpen;

Schaffung wertvoller Aus- und Weiterbildungsangebote für Millionen von Frauen, Jugendlichen, Menschen aus gefährdeten Gruppen und Arbeitslosen sowie Unterstützung von rund 2 Mio. Absolventinnen und Absolventen von Bildungsmaßnahmen bei der Aufnahme einer Arbeit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op alle terreinen blijkt dat de sociale aanwezigheid van vrouwen zeer waardevol is. Vrouwen vormen namelijk een tegenkracht in een slechts op efficiëntie en productiviteit gerichte maatschappij, en staan erop dat deze systemen menselijker worden gemaakt.

Üblicherweise sieht man nicht in allen Bereichen eine starke gesellschaftliche Präsenz von Frauen, da Frauen naturgemäß eine Gesellschaft ablehnen, die ausschließlich auf der Basis von Effizienz und Produktivität organisiert ist, und sie auf einer Neudefinierung dieser Gesellschaften auf eine menschlichere Weise bestehen.


Het werk van vrouwen wordt bijvoorbeeld vaak nog steeds als minder waardevol gezien dan het werk van mannen, en vrouwen werken veelal in sectoren waar de lonen gemiddeld lager liggen dan sectoren waarin voornamelijk mannen werkzaam zijn: zo verdienen vrouwelijke caissières in een supermarkt meestal minder dan de mannelijke winkelmedewerkers.

Die Arbeit von Frauen wird oft als weniger wertvoll angesehen als die Arbeit von Männern, und Frauen arbeiten oft in Wirtschaftszweigen, in denen der Bruttostundenverdienst durchschnittlich niedriger ist als in von Männern dominierten Wirtschaftszweigen: So verdienen Kassiererinnen im Supermarkt durchschnittlich weniger als männliche Lagerarbeiter.


6. wijst, tegen de achtergrond van het streven van de Unie naar een groot concurrentievermogen enerzijds en asiel- en immigratiethema's anderzijds, op het cruciale belang van het genderperspectief in immigratie in verband met werk; herhaalt nog eens dat een gebrek aan aandacht voor de specifieke genderproblemen in het kader van immigratie en integratie uitermate nadelige gevolgen kan hebben voor zowel de betrokken vrouwen, als de samenleving als geheel; onderstreept het belang van het erkennen van het feit dat legale immigranten, en met name vro ...[+++]

6. betont unter Hinweis auf die Bemühungen der Union im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit einerseits und Fragen des Asyls und der Einwanderung andererseits die zentrale Bedeutung einer geschlechtsspezifischen Perspektive bei der Einwanderung in Bezug auf Beschäftigung; weist nachdrücklich darauf hin, dass eine mangelhafte Berücksichtigung spezifischer Geschlechterprobleme im Zusammenhang mit Einwanderung und Integration verheerende Folgen für die betroffenen Frauen und für die Gesellschaft insgesamt haben kann; betont die Bedeutung ...[+++]


J. overwegende dat borstzelfonderzoek van vrouwen een waardevolle bijdrage levert aan het kritisch volgen van de eigen gezondheidstoestand, maar geen alternatief vormt voor vroegdiagnostiek door middel van screening, maar tevens dat de WHO geconcludeerd heeft dat nog steeds onvoldoende is aangetoond dat klinisch borstonderzoek of zelfonderzoek de sterfte door borstkanker vermindert,

J. in der Erwägung, dass die Brust-Selbstuntersuchung der Frau einen wertvollen Beitrag zur Körperwahrnehmung leistet, aber keine Alternative zur Früherkennung durch Screening sein kann und dass auch die WHO festgestellt hat, dass es noch keine hinreichenden Beweise dafür gibt, dass klinische Brustuntersuchungen oder Brust-Selbstuntersuchungen die Mortalität bei Brustkrebs verringern,


Belangrijk is dat het concept CSR fundamentele maatschappelijke veranderingen weerspiegelt (bijvoorbeeld de stijgende arbeidsdeelname van vrouwen). Structurele veranderingen en nieuwe arbeidsomstandigheden die voor meer evenwicht tussen mannen en vrouwen zorgen, erkennen dat vrouwen een waardevolle bijdrage leveren waarbij de samenleving en het bedrijfsleven baat vinden.

Tiefgreifende soziale Umwälzungen, wie zum Beispiel die zunehmende Arbeitsmarktbeteiligung der Frauen, sollten sich in der CSR widerspiegeln. Strukturelle Veränderungen und eine Gestaltung des Arbeitsumfelds, die für beide Geschlechter gleiche Bedingungen schafft, sind eine Anerkennung des wertvollen Beitrags der Frauen und kommen der Gesellschaft insgesamt wie auch den Unternehmen selbst zugute.


Het regelmatig monitoren van de tenuitvoerlegging van het Actieprogramma van Peking aan de hand van indicatoren, zoals gedaan door de Raad in oktober 1999, zou een waardevol instrument kunnen zijn om de vooruitgang vast te stellen en zou een impuls kunnen geven voor activiteiten ter bevordering van vrouwen in de besluitvorming.

Die regelmäßige Überprüfung der Umsetzung der Pekinger Aktionsplattform anhand von Indikatoren, wie vom Rat im Oktober 1999 erstmals durchgeführt, könnte ein wertvolles Instrument zur Bewertung der Fortschritte und Stimulierung von Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Mitwirkung von Frauen am Entscheidungsprozeß darstellen.


w