14. benadrukt dat bezuinigingen op openbare diensten voor kinderopvang rechtstreeks van invloed zijn op de economische onafhankelijkheid van vrouwen – in 2010 was het gebrek aan kinderopvang de oorzaak van het feit dat 28,3% van de vrouwen niet werkte of in deeltijd werkte, terwijl dit in 2009 gold voor 27,9% van de vrouwen; onderstreept dat de arbeidsparticipatie van vrouwen met kleine kinderen in de EU in 2010 12,7% lager was dan van vrouwen zonder kinderen, en in 2008 11,5% lager;
14. betont, dass Kürzungen von öffentlichen Diensten im Bereich der Kinderbetreuung direkte Auswirkungen auf die wirtschaftliche
Unabhängigkeit von Frauen haben – im Jahr 2010 wurden 28,3 % der Nichterwerbstätigkeit und Teilzeitarbeit von Frauen mit dem Mangel an Betreuungsmöglichkeiten begründet, gegenüber 27,9 % im Jahr 2009. hebt hervor, dass die Beschäftigungsq
uote von Frauen mit kleinen Kindern in der EU im Jahr 2010 12,7 % niedriger als die Beschäftigungsquote von Frauen ohne Kinder war, was einer Zunahme im Vergleich zu 11,5% i
...[+++]m Jahr 2008 noch 11,5 % entspricht;