Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Versterkte meerderheid

Traduction de «vrouwen gekwalificeerde meerderheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

Schwelle für die qualifizierte Mehrheit


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]








met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

mit qualifizierter Mehrheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 141, lid 3, van het Verdrag (gelijke behandeling van mannen en vrouwen); gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; medebeslissings­procedure: het Europees Parlement heeft op 6 mei 2009 advies in eerste lezing uitgebracht ( 8840/09 ).

Vorgeschlagene Rechtsgrundlage ist Artikel 141 Absatz 3 des Vertrags (Gleichbehandlung von Frauen und Männern). Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens hat das Europäische Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung am 6. Mai 2009 abgegeben ( 8840/09 ).


Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 137, lid 2 (gezondheid en veiligheid van werknemers) en artikel 141, lid 3 (gelijke behandeling van mannen en vrouwen) van het Verdrag; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; het advies van het Parlement in eerste lezing wordt in het najaar van 2009 verwacht.

Vorgeschlagene Rechtsgrundlage sind Artikel 137 Absatz 2 (Gesundheit und Sicherheit der Arbeit­nehmer) und Artikel 141 Absatz 3 (Gleichbehandlung von Frauen und Männern) des Vertrags. Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Vorgeschrieben ist außerdem das Verfahren der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament, dessen Stellungnahme in erster Lesung für den Herbst 2009 erwartet wird.


Voorgestelde rechtsgrondslag: Artikel 141, lid 3 (gelijke behandeling van mannen en vrouwen) van het Verdrag; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; medebeslissings­procedure: Het Europees Parlement heeft op 6 mei 2009 advies in eerste lezing uitgebracht ( 8840/09 ).

Vorgeschlagene Rechtsgrundlage ist Artikel 141 Absatz 3 des Vertrags (Gleichbehandlung von Frauen und Männern). Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens hat das Europäische Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung am 6. Mai 2009 abgegeben (Dok. 8840/09 ).


Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 137, lid 2 (gezondheid en de veiligheid van werknemers) en artikel 141, lid 3 (gelijke behandeling van mannen en vrouwen) van het Verdrag; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement van toepassing; advies van het Parlement in eerste lezing wordt begin mei 2009 verwacht.

Vorgeschlagene Rechtsgrundlage: Artikel 137 Absatz 2 (Gesundheit und Sicherheit der Arbeit­nehmer) und Artikel 141 Absatz 3 (Gleichbehandlung von Frauen und Männern) des Vertrags; Be­schlussfassung im Rat mit qualifizierter Mehrheit; Verfahren der Mitentscheidung mit dem Euro­päischen Parlament, dessen Stellungnahme in erster Lesung Anfang Mai 2009 erwartet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Mevrouw de Voorzitter, vrouwen zijn op de universiteit in de meerderheid en zijn beter gekwalificeerd, maar als het gaat om toegang tot de posities waar de besluiten worden genomen stuiten ze op een glazen plafond waar zij niet doorheen komen.

– (PT) Frau Präsidentin! Frauen sind an den Universitäten in der Mehrheit und zudem besser qualifiziert, in Bezug auf Führungspositionen stoßen sie jedoch an die gläserne Decke.


Een uitgebreid Europa betekent een groter politiek Europa, een transparantere en effectievere institutionele orde, een grotere rol voor het Europees Parlement, meer besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid, één enkele minister van Buitenlandse Zaken en meer invloed voor alle Europese burgers, mannen en vrouwen.

Ein erweitertes Europa bedeutet auch ein größeres politisches Europa, eine transparentere und effizientere institutionelle Ordnung, eine größere Rolle für das Europäische Parlament, mehr Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit, einen gemeinsamen Außenminister und einen größeren Einfluss seitens aller seiner Bürgerinnen und Bürger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen gekwalificeerde meerderheid' ->

Date index: 2021-08-09
w