Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vrouwen in bestuursraden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen


beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen

Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen


handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel


participatie van vrouwen

Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]


meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap

eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement heeft in november 2013 een resolutie over de voorgestelde richtlijn[32] in eerste lezing goedgekeurd. Het heeft bevestigd dat er ruime eensgezindheid over bestaat dat de vertegenwoordiging van vrouwen in bestuursraden moet worden bevorderd en heeft de aanpak van de Commissie om de huidige ongelijkheid ongedaan te maken, onderschreven.

Im November 2013 verabschiedete das Europäische Parlament in erster Lesung eine Entschließung zu der vorgeschlagenen Richtlinie[32], wobei breites Einvernehmen über die Erhöhung der Zahl an Frauen in den Leitungsgremien von Unternehmen herrschte und das Konzept der Kommission zur Beseitigung des momentanen Ungleichgewichts weitgehend unterstützt wurde.


Om te komen tot wezenlijke gelijkheid tussen vrouwen en mannen in bestuursraden, overeenkomstig artikel 23 van het Handvest, heeft de Commissie vorig jaar een richtlijn voorgesteld om de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen[31] te verbeteren.

Um eine echte Gleichstellung von Frauen und Männern in den Leitungsorganen von Unternehmen zu erzielen und damit Artikel 23 der Charta Geltung zu verleihen, schlug die Kommission im Vorjahr eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften[31] vor.


Het Europees Parlement heeft in november 2013 een resolutie over de voorgestelde richtlijn[32] in eerste lezing goedgekeurd. Het heeft bevestigd dat er ruime eensgezindheid over bestaat dat de vertegenwoordiging van vrouwen in bestuursraden moet worden bevorderd en heeft de aanpak van de Commissie om de huidige ongelijkheid ongedaan te maken, onderschreven.

Im November 2013 verabschiedete das Europäische Parlament in erster Lesung eine Entschließung zu der vorgeschlagenen Richtlinie[32], wobei breites Einvernehmen über die Erhöhung der Zahl an Frauen in den Leitungsgremien von Unternehmen herrschte und das Konzept der Kommission zur Beseitigung des momentanen Ungleichgewichts weitgehend unterstützt wurde.


Sommige lidstaten hebben beproefd om de geringe deelname van vrouwen in bestuursraden te verbeteren door middel van wetgeving en hebben daarmee het proces naar een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in bestuursraden aanzienlijk weten te versnellen.

Manche Mitgliedstaaten haben versucht, die niedrigen Anteile der Beteiligung von Frauen in Leitungsorganen durch den Erlass von Rechtsvorschriften zu verbessern, womit sie der Prozess der Erreichung einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern in Leitungsorganen erheblich beschleunigten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stelt bij wijze van eventuele maatregelen om te komen tot een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen in bestuursraden voor, de benoemingscommissies te verplichten in de door hen te formuleren voorstellen aan te geven welke inspanningen zij zich hebben getroost om dit doel te verwezenlijken, de toepassing aan te moedigen van intercollegiale toetsingssystemen voor de samenstelling van bestuursraden van overheids- en particuliere bedrijven, trainingen voor benoemingscomités te organiseren, lijsten van bekwame vrouwelijke kandidaten aan te leggen en het gebruik van open in plaats van ondoorzichtige aanwervings- en benoemingsprocedu ...[+++]

9. regt an, dass zu den möglichen Maßnahmen zur Sicherstellung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen in den Verwaltungsräten auch Folgendes gehören sollte: eine Vorschrift für die Nominierungsausschüsse, in Verbindung mit der Unterbreitung ihrer Vorschläge darzulegen, welche Anstrengungen sie zur Erreichung dieses Ziels unternommen haben, die Förderung von Peer-Vergleichssystemen in öffentlichen und privaten Verwaltungsräten, die Schulung der Nominierungsausschüsse, die Aufstellung von Listen qualifizierter weiblicher Kandidaten ...[+++]


8. wijst er met nadruk op dat bedrijfsvoering en beloningsbeleid op een gezonde en verantwoorde leest moeten zijn geschoeid en in overeenstemming moeten zijn met de uit de bestaande Europese regelgeving voortvloeiende beginselen inzake gelijke beloning en behandeling van mannen en vrouwen; verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen met het oog op een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen in bestuursraden, om tegen 2020 te bewerkstelligen dat mannen én vrouwen voor minstens 40% in die raden zijn vertegenwoordigd;

8. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Vernunft und Verantwortungsbewusstsein die Unternehmensführung und die Vergütungspolitik kennzeichnen müssen und dass in deren Rahmen gemäß den geltenden europäischen Rechtsvorschriften die Grundsätze des gleichen Entgelts und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen zu achten sind; fordert die Kommission auf, Maßnahmen vorzuschlagen, die eine ausgewogenere Vertretung von Frauen in Verwaltungsräten gewährleisten sollen, wobei bis 2020 für beide Geschlechter ein Anteil von mindestens 40 % anzustreben ist;


Om te komen tot wezenlijke gelijkheid tussen vrouwen en mannen in bestuursraden, overeenkomstig artikel 23 van het Handvest, heeft de Commissie vorig jaar een richtlijn voorgesteld om de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen[31] te verbeteren.

Um eine echte Gleichstellung von Frauen und Männern in den Leitungsorganen von Unternehmen zu erzielen und damit Artikel 23 der Charta Geltung zu verleihen, schlug die Kommission im Vorjahr eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften[31] vor.


De spreiding van mannen en vrouwen in de bestuursraden van ondernemingen, de ontwikkeling van actieplannen voor gelijke kansen in grote ondernemingen en het aantal vrouwelijke leden in bestuursraden van ondernemingen zijn geen thema’s die de EU op de beste en meest efficiënte manier kan regelen.

Das ausgewogene Verhältnis von Frauen und Männern in den Unternehmensvorständen, die Erarbeitung von Gleichstellungsplänen in Großunternehmen sowie der Anteil weiblicher Aufsichtsratsmitglieder sind keine Fragen, die am besten und effektivsten auf Gemeinschaftsebene geregelt werden.


C. erop wijzend dat het ontbreken van vrouwen in bestuursraden en op de post van directeur het grootste obstakel is voor het doorstoten van vrouwen naar hogere functies in bedrijven en dat het opkomen van vrouwen als hoog kader bij bedrijven in de EU een nieuwe pool van talenten met ervaring in allerlei bedrijfstakken heeft aangeboord, vooral in landen waar dergelijke initiatieven worden ondersteund met financiële stimuleringsmaatregelen,

C. unter Hinweis darauf, dass der Mangel an Frauen in Direktoren- und Verwaltungsratsposten das größte Hemmnis für die unternehmerische Berufskarriere von Frauen darstellt, dass aber die wachsende Anzahl weiblicher Führungskräfte in Unternehmen der EU zahlreiche neue Talente mit Erfahrungen in vielen Industriebranchen hervorgebracht hat, insbesondere in Ländern, in denen derartige Initiativen finanziell unterstützt werden,


w