Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
Burgemeester
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gemeenteraadslid
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Plaatselijk verkozene
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Schepen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verkozene
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen
Wethouder

Vertaling van "vrouwen is verkozen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen


beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen

Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen


handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen zijn van mening dat dat criterium niet relevant is ten aanzien van het nagestreefde doel, dat het discriminerend is aangezien het de mandaathouders bevoordeelt die in kleine kieskringen zijn verkozen ten opzichte van diegenen die in de grote kieskringen zijn verkozen en dat het een indirecte discriminatie inhoudt ten aanzien van de in het Waals Parlement verkozen vrouwen.

Die klagenden Parteien sind der Auffassung, dass dieses Kriterium jeglicher Relevanz für die Zielsetzung entbehre, dass es diskriminierend sei, weil es die gewählten Mandatsträger in den kleinen Wahlkreisen gegenüber den in den grossen Wahlkreisen Gewählten begünstige und dass es eine indirekte Diskriminierung der im Wallonischen Parlament gewählten Frauen beinhalte.


het verleden van een aantal verkozenen, waaronder voormalige legerleiders, krijgsheren en Talibaan, op mensenrechtengebied, en over het feit dat een aanzienlijk aantal vrouwen is verkozen als gevolmachtigden van personen met criminele banden of een twijfelachtige staat van dienst op het gebied van de mensenrechten,

die Menschenrechtsbilanzen einer Reihe von gewählten Vertretern, einschließlich ehemaliger Befehlshaber, Warlords und Taliban , sowie über die Tatsache, dass eine beträchtliche Zahl von Frauen als Scheinkandidaten anstelle von Personen mit kriminellen Verbindungen oder fragwürdigen Menschenrechtsbilanzen gewählt wurden;


29. stelt voor dat de politieke partijen hun structuur evalueren en adequate strategieën bepalen, om een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in verkozen organen tot stand te brengen, met inbegrip van positieve maatregelen, zoals quota;

29. regt an, dass die politischen Parteien ihre Parteistrukturen überarbeiten und angemessene Strategien entwerfen sollten, um ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Frauen und Männern in gewählten Versammlungen zu erzielen, auch durch positive Maßnahmen wie Quoten;


28. stelt met bezorgdheid vast dat de vertegenwoordiging van vrouwen in verkozen lichamen, regering, vakbonden en politieke partijen laag blijft waardoor Griekenland eindigt als laatste in de reeks van 25 lidstaten die deel zullen uitmaken van een uitgebreid Europa; dringt er bij de regering, de politieke partijen en de betrokken autoriteiten op aan om meer inspanningen te leveren teneinde een genderevenwicht in de politieke en economische besluitvormingsprocessen te bereiken;

28. stellt mit Besorgnis fest, dass die Frauen in gewählten Organen, in der Regierung, in den Gewerkschaften und politischen Parteien nach wie vor gering repräsentiert sind und Griechenland mit dieser schlechten Bilanz somit an die letzte Stelle der 25 Mitgliedstaaten des erweiterten Europa rückt; fordert die griechische Regierung, die politischen Parteien und entsprechenden Behörden nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um eine Ausgewogenheit der Geschlechter im politischen und wirtschaftlichen Beschlussfassungsprozess zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. stelt met bezorgdheid vast dat de vertegenwoordiging van vrouwen in verkozen lichamen, regering, vakbonden en politieke partijen laag blijft waardoor Griekenland eindigt als laatste in de reeks van 25 lidstaten die deel zullen uitmaken van een uitgebreid Europa; dringt er bij de regering, de politieke partijen en de betrokken autoriteiten op aan om meer inspanningen te leveren teneinde een genderevenwicht in de politieke en economische besluitvormingsprocessen te bereiken;

28. stellt mit Besorgnis fest, dass die Frauen in gewählten Organen, in der Regierung, in den Gewerkschaften und politischen Parteien nach wie vor gering repräsentiert sind und Griechenland mit dieser schlechten Bilanz somit an die letzte Stelle der 25 Mitgliedstaaten des erweiterten Europa rückt; fordert die griechische Regierung, die politischen Parteien und entsprechenden Behörden nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um eine Ausgewogenheit der Geschlechter im politischen und wirtschaftlichen Beschlussfassungsprozess zu gewährleisten;


1. verzoekt de regeringen in alle lidstaten en toetredende landen op korte termijn te kijken naar de uiteenlopende invloed van kiesstelsels op de politieke vertegenwoordiging van vrouwen in verkozen lichamen en een aanpassing of hervorming van deze stelsels te overwegen en, zo nodig, wetgevende maatregelen te nemen en/of de politieke partijen aan te moedigen om een quotastelsel, zoals het ritssysteem, in te voeren en/of maatregelen te nemen om een evenwichtige vertegenwoordiging te bevorderen;

1. fordert die Regierungen in allen Mitgliedstaaten und Beitrittsländern auf, die unterschiedlichen Auswirkungen der Wahlsysteme auf die politische Vertretung von Frauen in gewählten Gremien unverzüglich zu untersuchen und die Angleichung oder Reform dieser Systeme in Erwägung zu ziehen sowie erforderlichenfalls legislative Maßnahmen einzuleiten und/oder die politischen Parteien zur Einführung von Quotensystemen wie des Reißverschlusssystems und/oder zur Einleitung von Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Beteiligung zu bewegen;


Artikel 259bis-2 van het Gerechtelijk Wetboek wordt verweten dat het niet garandeert dat kandidaten die een voldoende kennis van het Duits hebben, verkozen kunnen worden, aangezien in geen enkele specifieke regel voorzien is, in tegenstelling met wat gedaan is om de gelijke kansen van mannen en vrouwen te garanderen.

Artikel 259bis-2 des Gerichtsgesetzbuches wird vorgeworfen, dass er nicht gewährleiste, dass Kandidaten mit ausreichenden Deutschkenntnissen gewählt werden könnten, da überhaupt keine spezifische Regel vorgesehen sei, und zwar im Gegensatz zu dem, was unternommen werde, um die Chancengleichheit von Männern und Frauen zu gewährleisten.


In het Finse Gelijkheidsprogramma voor 1997-1999 van de overheid wordt speciale aandacht geschonken aan het percentage vrouwen in de besluitvorming en is een beoordeling van het systeem opgenomen om een quotum van 40% voor vrouwen bij overheidscomités, adviescomités en gemeenteorganen, exclusief rechtstreeks verkozen gemeenteraden te bereiken.

Im Gleichstellungsprogramm der finnischen Regierung für die Jahre 1997-1999 findet der Anteil der Frauen in Entscheidungsprozessen besondere Aufmerksamkeit. Es beinhaltet eine Bewertung der Verfahren zur Erreichung einer Frauenquote von 40 % in Regierungsausschüssen, Beratungsausschüssen und kommunalen Gremien, wobei direkt gewählte Gemeinderäte ausgenommen sind.


Het Secretariaat heeft steun verleend aan de initiatieven van de Politieke Vrouwenbeweging en het Netwerk van vrouwen die zijn verkozen in lokale overheidsinstanties, twee organisaties die zich specifiek richten op het evenwicht tussen vrouwen en mannen in het politieke leven.

Es unterstützte die Initiativen des Politischen Frauenverbands und des Netzes Gewählter Frauen in Kommunalbehörden, zweier Organisationen die sich gezielt für eine ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern im politischen Leben einsetzen.


In het kader van een nationaal actieplan voor gelijke kansen is Frankrijk voornemens om de grondwet in 2000 te wijzigen met de bepaling dat de wetgeving de gelijke toegang van vrouwen en mannen tot politieke posities en verkozen posten dient te bevorderen.

Im Rahmen eines nationalen Aktionsplans für Chancengleichheit plant Frankreich für das Jahr 2000 eine Verfassungsänderung, durch die eine Förderung des gleichen Zugangs von Männern und Frauen zu politischen und gewählten Ämtern gesetzlich verankert wird.


w