Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Voltooid schilderwerk polijsten
Voltooid voertuig
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vrouwen met voltooid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]




onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen


handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel


voltooid schilderwerk polijsten

fertige Lackierung polieren


participatie van vrouwen

Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Letland zijn er op elke 100 mannen 185 vrouwen met voltooid tertiair onderwijs, terwijl Luxemburg het enige land is waar meer mannen dan vrouwen een tertiaire opleiding hebben voltooid (97 vrouwen op 100 mannen).

In Lettland sind es 185 Frauen auf 100 Männer. Nur in Luxemburg haben mehr Männer einen Hochschulabschluss als Frauen (97 Frauen auf 100 Männer).


Opmerking: Op het niveau van EU27 waren er in 2012 op elke 100 mannen in de leeftijdsgroep van 30-34 jaar 127 vrouwen met voltooid tertiair onderwijs.

Hinweis: Auf EU-27-Ebene kommen im Jahr 2012 auf 100 Männer der Altersklasse 30 bis 34 Jahre 127 Frauen mit einem Hochschulabschluss.


Figuur 4: Voltooid tertiair onderwijs: verschil tussen mannen en vrouwen, mannen=100, 2012

Abbildung 4: Geschlechtsspezifischer Unterschied bei der Quote der Hochschulabsolventen, Männer=100, 2012


Voor vrouwen is het voorts 27 % meer waarschijnlijk dat zij hoger onderwijs hebben voltooid.

Auch die Wahrscheinlichkeit, einen Hochschulabschluss zu erlangen, ist bei Frauen um 27 % höher als bei Männern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de op 12 maart 2003 aangenomen aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa Rec (2003)3 betreffende een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan politieke en openbare besluitvorming en de resultaten van de twee rondes van toezicht op de geboekte vooruitgang bij het implementeren van deze aanbeveling Rec (2003)3, gebaseerd op een vragenlijst over gendergescheiden gegevens over de participatie van vrouwen en mannen in politieke en publieke besluitvorming, voltooid in 2005 respectievelijk 2008,

– unter Hinweis auf die am 12. März 2003 angenommene Empfehlung REC(2003)3 des Ministerkomitees des Europarates zur ausgewogenen Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess und auf die Ergebnisse der 2005 und 2008 durchgeführten Überprüfung der bei der Umsetzung dieser Empfehlung REC(2003)3 erzielten Fortschritte auf der Grundlage eines Fragebogens mit nach Geschlechtern aufgeschlüsselten Daten zur Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess,


– gezien de op 12 maart 2003 aangenomen aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa Rec (2003)3 betreffende een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan politieke en openbare besluitvorming en de resultaten van de twee rondes van toezicht op de geboekte vooruitgang bij het implementeren van deze aanbeveling Rec (2003)3, gebaseerd op een vragenlijst over gendergescheiden gegevens over de participatie van vrouwen en mannen in politieke en publieke besluitvorming, voltooid in 2005 respectievelijk 2008,

– unter Hinweis auf die am 12. März 2003 angenommene Empfehlung REC(2003)3 des Ministerkomitees des Europarates zur ausgewogenen Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess und auf die Ergebnisse der 2005 und 2008 durchgeführten Überprüfung der bei der Umsetzung dieser Empfehlung REC(2003)3 erzielten Fortschritte auf der Grundlage eines Fragebogens mit nach Geschlechtern aufgeschlüsselten Daten zur Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess,


Tendensen: sinds 2000 is het aantal leerlingen in de EU dat het hoger secundair onderwijs heeft voltooid lichtjes toegenomen van 76,6% van de 20- tot 24-jarigen naar 78,6% in 2009 (vrouwen 81,4%, mannen 75,9%).

Trends: Seit dem Jahr 2000 ist der Anteil der Personen im Alter von 20-24 Jahren, die die Sekundarstufe II abgeschlossen haben, leicht gestiegen, und zwar von 76,6 % auf 78,6 % im Jahr 2009 (Frauen: 81,4 %, Männer: 75,9 %).


85. betreurt dat de integratie van vrouwen in het arbeidsproces (met name van vrouwen die behoren tot een minderheid) verre van voltooid is, al zijn er in 2002 in Griekenland, Zweden en België diverse positieve maatregelen in dit verband genomen (quota voor de benoeming van vrouwen in de directie van ondernemingen en in leidinggevende functies);

85. bedauert, dass die berufliche Eingliederung der Frauen (insbesondere, wenn sie Minderheiten angehören) noch lange nicht voll verwirklicht ist, auch wenn 2002 in Griechenland, Schweden und Belgien mehrere positive Maßnahmen in diesem Bereich getroffen wurden (Quoten zur Ernennung von Frauen in die Führungsetage von Unternehmen und in führenden Positionen);


De integratie van vrouwen in het arbeidsproces is bepaald nog niet voltooid: in België neemt 80% van de vrouwen tussen 25 en 29 jaar deel aan het arbeidsproces, maar deze vrouwen maken 90% uit van alle deeltijdwerkers, en het gaat hier vooral om functies zonder baanzekerheid.

Die berufliche Integration von Frauen ist von ihrer vollen Verwirklichung noch weit entfernt: In Belgien sind 80 % der Frauen zwischen 25 und 29 Jahren erwerbstätig, sie haben aber einen Anteil von 90 % an den Teilzeitkräften und sind mehrheitlich Beschäftigte in unsicheren Arbeitsverhältnissen.


89. betreurt dat de integratie van vrouwen in het arbeidsproces (met name van vrouwen die behoren tot een minderheid) verre van voltooid is, al zijn er in 2002 in België, Griekenland, Italië, Spanje en Zweden diverse positieve maatregelen in dit verband genomen (quota voor de benoeming van vrouwen in de directie van ondernemingen en in leidinggevende functies);

89. bedauert, dass die berufliche Eingliederung der Frauen (insbesondere, wenn sie Minderheiten angehören) noch lange nicht voll verwirklicht ist, auch wenn 2002 in Griechenland, Italien, Schweden, Belgien und Spanien mehrere positive Maßnahmen in diesem Bereich getroffen wurden (Quoten zur Ernennung von Frauen in die Führungsetage von Unternehmen und in führenden Positionen);


w