Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen nog altijd minder betaald » (Néerlandais → Allemand) :

Mobiele burgers blijken vaak overgekwalificeerd voor hun baan, krijgen soms minder betaald en hebben niet altijd gelijke toegang tot huisvesting en onderwijs.

Mobile Bürger sind oft für die angenommene Beschäftigung überqualifiziert, erhalten manchmal weniger Lohn und haben gleichzeitig nicht denselben Zugang zu Wohn- und Bildungsmöglichkeiten.


Ik vind het schandalig dat vijftien procent van de vrouwen nog altijd minder betaald krijgt dan mannen, voor hetzelfde werk.

Ich finde, es ist ein Skandal, dass immer noch 15 % der Frauen weniger Geld für ihre Arbeit bekommen als die Männer.


Ik vind het schandalig dat vijftien procent van de vrouwen nog altijd minder betaald krijgt dan mannen, voor hetzelfde werk.

Ich finde, es ist ein Skandal, dass immer noch 15 % der Frauen weniger Geld für ihre Arbeit bekommen als die Männer.


"De Europese dag voor gelijke beloning herinnert ons eraan dat vrouwen nog altijd niet evenveel worden betaald op de arbeidsmarkt.

„Der europäische Tag der Lohngleichheit erinnert uns an die ungleichen Lohnbedingungen, mit denen Frauen auf dem Arbeitsmarkt weiterhin konfrontiert sind.


Hoewel 60 % van alle afgestudeerden vrouw is, verdienen vrouwen per uur nog altijd 16 % minder dan mannen.

Obwohl 60 % der Hochschulabsolventen weiblich sind, erhalten sie noch immer 16 % weniger Lohn pro Stunde als Männer.


De loonkloof is nog altijd groot en veel van de veranderingen hebben er vooral toe geleid dat mannen minder verdienen in plaats van vrouwen meer”, aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie".

Das Lohngefälle ist nach wie vor sehr groß, und die Veränderung lässt sich weniger auf einen Lohnanstieg bei Frauen als vielmehr auf einen Rückgang der Löhne bei Männern zurückführen“, so Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


In de EU krijgen vrouwen 15 procent minder betaald dan mannen.

In der EU erhalten Frauen für ihre Arbeit 15 % weniger Lohn als Männer.


In de EU krijgen vrouwen 15 procent minder betaald dan mannen.

In der EU erhalten Frauen für ihre Arbeit 15 % weniger Lohn als Männer.


De beloning van door vrouwen verricht werk moet worden verbeterd, want tot onze spijt constateren wij dat zij nog altijd minder betaald krijgen voor hetzelfde werk. We moeten ook voortgang maken met de doelstelling van Lissabon om het aantal vrouwen op de arbeidsmarkt te vergroten.

Wir müssen eine bessere Vergütung für die Arbeit der Frauen erreichen, die, wie wir wissen, leider weiterhin weniger Lohn für die gleiche Arbeit erhalten als die Männer, und wir müssen bei den Zielen von Lissabon vorankommen, damit die stärkere Präsenz der Frau auf dem Arbeitsmarkt Realität wird.


Dat heeft als gevolg dat vrouwen minder goed betaald worden dan mannen. Uit de statistieken blijkt dat de loonverschillen groter worden met de leeftijd, de opleiding en het aantal dienstjaren: voor de leeftijdsgroep 50-59 jaar beloopt het loonverschil meer dan 30%, terwijl het voor de leeftijdsgroep onder 30 jaar 7% bedraagt; het verschil bedraagt meer dan 30% voor wie hoger onderwijs heeft genoten en 13% bij mensen met een diploma

Aus Statistiken geht hervor, dass das Lohngefälle mit zunehmendem Alter, besserer Ausbildung und längerer Betriebszugehörigkeit zunimmt: Der Lohnunterschied beträgt über 30 % bei der Altersgruppe der 50-59-Jährigen und 7 % bei jungen Menschen unter dreißig. Er liegt bei über 30 % bei Personen mit Hochschulbildung und bei 13 % bei Menschen mit einer Ausbildung auf der unteren Sekundarstufe. Bei Arbeitnehmern mit einer Betriebszugehörigkeit von über 30 Jahren erreicht er sogar 32 %, während er 10 % niedriger (22 %) ausfällt bei den Arbeitnehmern, die in einem Unternehmen ein bis fünf Jahre tätig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen nog altijd minder betaald' ->

Date index: 2022-02-01
w