5. betreurt dat de uitsplitsing door het Agentschap van zijn personeelsbestand naar geslacht, categorie, nationaliteit en rang een evaluatie door het Europees Parlement van het evenwicht tussen vrouwen en mannen binnen en tussen categorieën en rangen onmogelijk maakt; verlangt dat dit in toekomst mogelijk wordt, daar dit een essentieel instrument is om gelijke-kansenplannen alsmede het evenwicht tussen de geslachten in een organisatie te beoordelen;
5. bedauert, dass die von der Agentur vorgenommene Aufschlüsselung des Personals nach Geschlecht, Laufbahngruppe, Staatsangehörigkeit und Besoldungsgruppe dem Europäischen Parlament nicht die Möglichkeit bot, das Gleichgewicht zwischen Frauen und Männern innerhalb der Laufbahn- und Besoldungsgruppen sowie eine Ausgewogenheit zwischen diesen zu bewerten; verlangt, dass diese Angaben in Zukunft zur Verfügung gestellt werden, da sie ein wesentliches Instrument für die Bewertung der Gleichstellungspläne und der Ausgewogenheit der Geschlechter innerhalb einer Organisation sind;