Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Oproepen van gegevens
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verzamelen van gegevens
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vrouwen oproepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten ...[+++]


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

Personal in der Qualitätssicherung bei Telefongesprächen schulen


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben


gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

Aufzeichnungen über Telefongespräche führen


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel


verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]

Datenerhebung [ Datensammlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil vrouwen oproepen om te kijken naar de voordelen van hun vrouwzijn en te begrijpen, dat hetzelfde bereiken als mannen niet altijd betekent hetzelfde bezitten als mannen.

Ich möchte die Frauen eindringlich bitten, die positiven Aspekte ihres Frauseins zu erkennen und zu verstehen, dass genau dasselbe zu haben wie die Männer nicht immer bedeutet, tatsächlich auch dieselben Dinge zu haben.


Tegenwoordig kan ik echter antwoorden door de richtlijn aan te halen. Zo kan ik bijvoorbeeld zeggen dat aangezien we, op grond van de Lissabon-doelstellingen, vrouwen oproepen om massaal de arbeidsmarkt te betreden, we dit beschouwen als een cruciale factor om in Europa de welvaartstaat te behouden die we allemaal willen beschermen. Tegelijkertijd zijn we ons ervan bewust dat, wanneer we dit vragen van vrouwen, we ze ook extra garanties moeten bieden.

Heute kann ich ihnen jedoch antworten, indem ich beispielsweise auf diese Richtlinie verweise; d. h. ich kann ihnen sagen, dass wir, indem wir – im Rahmen von Lissabon – für die Frauen fordern, verstärkt in Arbeit gebracht zu werden, dies als einen wesentlichen Faktor für die Bewahrung des Sozialstaats in Europa betrachten, den wir alle verteidigen wollen, wobei wir uns zugleich bewusst sind, dass wir, wenn wir das von den Frauen verlangen, ihnen auch zusätzliche Garantien bieten müssen.


33. stelt vast dat ondanks alle resoluties, oproepen en aanbevelingen van verschillende internationale en Europese instellingen vrouwen nog steeds niet ten volle zijn betrokken bij conflictpreventie en -oplossing, vredeshandhavingsoperaties en het herstel van de vrede; constateert bijgevolg dat het probleem niet het gebrek aan nieuwe aanbevelingen is, en dringt daarom aan op de indiening van een specifiek actieprogramma waarin de juiste maatregelen voor de uitvoering ervan worden aangegeven, de obstakels worden gemeten en wordt aange ...[+++]

33. stellt fest, dass die Frauen trotz der Entschließungen, Aufrufe und Empfehlungen verschiedener internationaler und europäischer Institutionen noch immer nicht in vollem Umfang an der Konfliktverhütung und der Konfliktbeilegung, an Frieden erhaltenden und Frieden schaffenden Einsätzen teilhaben; stellt daher fest, dass keine neuen Empfehlungen notwendig sind, sondern fordert die Vorlage eines neuen präzisen Aktionsprogramms, in dem die genauen Faktoren für seine Durchführung angegeben sind und bei dem die entgegenstehenden Hindern ...[+++]


28. veroordeelt de verrechtvaardiging van het martelaarschap, die tegenwoordig op jongeren en ook op jonge vrouwen is gericht; merkt op dat oproepen tot zelfmoordacties verwarring zaaien over religieuze toewijding, hopeloos verzet tegen bezetting of onrecht en uiteindelijk het doelwit van dit soort acties, nl. onschuldige burgerslachtoffers;

28. verurteilt die heute auf Jugendliche einschließlich junger Frauen abzielende Verherrlichung des Märtyrertums; weist darauf hin, dass der Aufruf zu Selbstmord-Bombenattentaten Konfusion stiftet zwischen religiösem Eifer, dem verzweifelten Widerstand gegen eine Besetzung oder eine Ungerechtigkeit sowie schließlich auch den Zielen dieser Art von Aktionen, die unschuldige zivile Opfer sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast dient evenwel te worden gewezen op de fundamentele rol die vrouwen spelen in vredesprocessen, reden waarom wij de Commissie, de Raad en de bij de beheersing van conflicten betrokken lidstaten oproepen tot een grotere ontvankelijkheid wanneer het gaat om het garanderen van de technische en financiële steun die nodig zijn voor de bevordering van programma's die vrouwen de gelegenheid bieden een actieve rol te vervullen in die processen, zoals bijvoorbeeld is verzocht door groepen Kosovaarse vrouwen, die een plaats willen in de ...[+++]

Notwendig ist es auch, die grundlegende Rolle der Frauen bei friedenschaffenden Prozessen hervorzuheben, und deshalb rufen wir die Kommission und den Rat sowie die am Konfliktmanagement beteiligten Mitgliedstaaten auf, mit größerer Sensibilität bei der Sicherstellung der für die Förderung von Programmen erforderlichen technischen und finanziellen Hilfe vorzugehen, durch die den Frauen die Möglichkeit gegeben wird, Akteure mit eigener Stimme in diesen Prozessen zu sein, wie es beispielsweise Gruppen kosovarischer Frauen fordern, die in ...[+++]


2. uit zijn verontrusting over het feit dat het derde actiepunt "Meer vrouwen aanmoedigen om voorstellen of blijken van belangstelling in te dienen" overwegend zonder succes is gebleven en verzoekt de Commissie te zoeken naar doelmatige methoden en maatregelen ter bevordering van vrouwen in de financierings- en subsidiëringsstelsels van de Europese Commissie, zoals stelselmatige voorlichting en invoeging van een vaste alinea in de aankondigingen en oproepen tot indienen van voorstellen en blijken van belangstelling die vrouwen en vrou ...[+++]

2. äußert seine Besorgnis darüber, dass die dritte bereichsübergreifende Maßnahme "Ermutigung einer größeren Anzahl von Frauen, Projektvorschläge einzureichen oder sich an der Ausarbeitung von Vorschlägen zu beteiligen" weitgehend erfolglos geblieben ist, und ersucht die Kommission, nach wirksamen Methoden und Maßnahmen zur Förderung der Frauen bei den Finanzierungs- und Beihilfesystemen der Kommission zu suchen, wie z.B. die systematische Information und die Aufnahme eines Standardsatzes in die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und die Aufrufe zur Interessenbekundung, um die Beteiligung von Frauen und Frauenorganisationen z ...[+++]


Op grond van de uit deze twee eerste oproepen getrokken lessen zal voor de oproep tot het indienen van voorstellen van 2002 aan de volgende zaken prioriteit worden verleend: 1) gebruik, aanpassing en verspreiding van beschikbare Daphne-resultaten; 2) genitale verminking bij vrouwen; 3) kindermisbruik; 4) gewelddadige mannen.

Unter Berücksichtigung der Erkenntnisse aus diesen beiden Aufforderungen werden im Jahr 2002 in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen folgende Schwerpunktthemen festgelegt: 1) Nutzung, Anpassung und Verbreitung der im Rahmen von DAPHNE erzielten Ergebnisse; 2) Genitalverstümmelung bei Frauen; 3) sexueller Missbrauch von Kindern und Pädophilie; 4) Gewalttätigkeit bei Männern.


Op grond van de uit deze twee eerste oproepen getrokken lessen zal voor de oproep tot het indienen van voorstellen van 2002 aan de volgende zaken prioriteit worden verleend: 1) gebruik, aanpassing en verspreiding van beschikbare Daphne-resultaten; 2) genitale verminking bij vrouwen; 3) kindermisbruik; 4) gewelddadige mannen.

Unter Berücksichtigung der Erkenntnisse aus diesen beiden Aufforderungen werden im Jahr 2002 in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen folgende Schwerpunktthemen festgelegt: 1) Nutzung, Anpassung und Verbreitung der im Rahmen von DAPHNE erzielten Ergebnisse; 2) Genitalverstümmelung bei Frauen; 3) sexueller Missbrauch von Kindern und Pädophilie; 4) Gewalttätigkeit bei Männern.


2. 22 De Raad verzoeken de onmenselijke onderdrukking en discriminatie van vrouwen door de fundamentalistische Talibaan in Afghanistan, alsook de voortdurende en geëxporteerde oppressie van vrouwen door de regering van Saoedi-Arabië, scherp te veroordelen; de Iraanse autoriteiten ertoe oproepen rechtvaardige en openbare processen te houden en hun beleid ten aanzien van vrouwen te herzien.

2. 22 – Der Rat wird mit Nachdruck aufgefordert, die unmenschliche Unterdrückung und die fundamentalistische Diskriminierung der Frauen durch die afghanischen Taliban wie auch die, welche von der Regierung Saudi-Arabiens unaufhörlich gegen die Frauen ausgeübt und exportiert wird, scharf zu verurteilen, und an die iranischen Behörden einen Appell dahingehend zu richten, dass sie für faire und öffentliche Gerichtsverfahren sorgen und ihre Politik gegenüber den Frauen reformieren.


w