Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen vaak blijft » (Néerlandais → Allemand) :

60 % van de nieuwe afgestudeerden is vrouw, maar de arbeidsparticipatie van vrouwen blijft achter bij die van mannen, en vrouwen en mannen werken vaak in verschillende sectoren.

60 % der Hochschulabsolventen sind Frauen, ihre Beschäftigungsquote liegt jedoch nach wie vor unter der von Männern, und Männer und Frauen arbeiten tendenziell in unterschiedlichen Branchen.


Het percentage vrouwen op de arbeidsmarkt blijft vaak laag en sociale diensten blijven beperkt.

Die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt ist nach wie vor oft gering und die sozialen Dienste bleiben unzureichend.


Q. overwegende dat de nog steeds bestaande stereotypen met betrekking tot de opleidings- en beroepskeuzes voor vrouwen de bestaande ongelijkheden in stand helpen te houden; overwegende dat onderwijs en opleidingen nog altijd genderstereotypen doorgeven, doordat vrouwen en mannen vaak traditionele onderwijs- en opleidingstrajecten volgen, en dat dit grote gevolgen heeft op de arbeidsmarkt, waardoor de diversificatie van loopbanen beperkt blijft en vrouwe ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass Klischees, die im Bereich der Möglichkeiten der Bildungs- und Berufswahlmöglichkeiten für Frauen fortbestehen, zur Zementierung von Ungleichbehandlung beitragen; in der Erwägung, dass in den Bereichen Bildung und Ausbildung nach wie vor Geschlechterstereotype vermittelt werden, da Frauen und Männer häufig traditionelle Bildungs- und Ausbildungswege gehen, was schwerwiegende Folgen auf den Arbeitsmarkt hat, da es eine Diversifizierung der beruflichen Werdegänge hemmt und oft dazu führt, dass Frauen sich an Arbeitsplätzen wiederfinden, die weniger gewertet und schlechter entlohnt werden;


Desondanks blijft geweld tegen vrouwen vaak een typerend kenmerk van conflicten.

Misshandlung von Frauen ist jedoch immer noch oft ein wesentlicher Bestandteil von Konflikten.


4. maakt zich ongerust over het feit dat de Commissie, drie jaren vóór de termijn van 2010 die gesteld is voor de realisatie van de doelstellingen van de Strategie van Lissabon, de vrouwen vaak blijft behandelen als outsiders op de arbeidsmarkt; wijst er evenwel op dat vastgestelde ontwikkelingen op de arbeidsmarkt in Europa, en vooral de de-industrialisering van de Europese economie en, parallel daaraan, de groei van de dienstensector, in principe gunstig zijn voor de vrouwen, die in vele lidstaten een hogere tewerkstelling hebben dan mannen op hooggespecialiseerde posten; verzoekt daarom de Commissie om een volledige en continue stud ...[+++]

4. ist besorgt über die Tatsache, dass die Kommission drei Jahre vor Ablauf der bis 2010 gesetzten Frist für die Erreichung der Ziele der Lissabonner Strategie Frauen weiterhin als Außenseiter des Arbeitsmarktes behandelt; stellt indessen fest, dass die Veränderungen auf dem europäischen Arbeitsmarkt, vor allem die De-Industrialisierung der europäischen Wirtschaft und die gleichzeitige Zunahme der Tätigkeit im Dienstleistungssektor, einen Vorteil vor allem für Frauen darstellen, die in vielen Mitgliedstaaten eine höhere Beschäftigungsquote in hoch spezialisierten Beschäftigungsbereichen haben als Männer; fordert die Kommission daher au ...[+++]


Q. overwegende dat de onderliggende oorzaken van de kwetsbaarheid van vrouwen in conflictsituaties vaak gelegen zijn in hun beperkte toegang tot onder andere onderwijs en de arbeidsmarkt; overwegende dat gelijke economische participatie van vrouwen zodoende een noodzakelijke voorwaarde is voor het bestrijden van genderspecifiek geweld bij gewapende conflicten; overwegende dat de deelname van vrouwen aan het openbaar bestuur, zowel aan de onderhandelingstafel als in actieve rollen bij vreedzame transitie, beperkt blijft ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die tiefer liegenden Ursachen der Verletzbarkeit von Frauen in Konfliktsituationen oft in ihrem begrenzten Zugang, u. a. zur Bildung und zum Arbeitsmarkt, liegen und dass die gleichberechtigte wirtschaftliche Beteiligung von Frauen daher eine notwendige Voraussetzung für die Bekämpfung der geschlechterspezifischen Gewalt in bewaffneten Konflikten darstellt; in der Erwägung, dass die Beteiligung von Frauen an politischen Entscheidungen sowohl am Verhandlungstisch als auch in aktiven Funktionen im Falle eines friedlichen Übergangs nach wie vor eingeschränkt ist, dieses Thema jedoch weiterhin oberste Priorität hat ...[+++]


Wij hebben als ontwikkelingsdonoren in de wereld een grote verantwoordelijkheid, maar vaak blijft het geld hangen bij consultants en komt het niet bij de vrouwen die het verdienen.

Wir als Geber von Entwicklungshilfe tragen eine große Verantwortung in der Welt, beständig jedoch landen diese Gelder in den Taschen der Berater und gelangen nicht zu den Frauen, denen sie gebühren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen vaak blijft' ->

Date index: 2021-10-27
w