Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwantificiering van besmetting met HIV

Traduction de «vrouwen voor hiv-besmetting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwantificiering van besmetting met HIV

Quantifizierung der HIV-Infektion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts is de aanbevolen hoeveelheid van tussen 50 en 100 liter wellicht onvoldoende voor bepaalde groepen mensen, zoals zwangere vrouwen, mensen die besmet zijn met hiv of aids hebben, en vrouwen die borstvoeding geven.

Darüber hinaus dürften die empfohlenen 50 bis 100 Liter auch für einzelne Personengruppen wie beispielsweise Schwangere, HIV/AIDS-Infizierte oder stillende Mütter unzureichend sein.


10. De EU blijft bezorgd over de kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes voor hiv-besmetting ten gevolge van fysiologische, economische en sociale factoren, genderongelijkheid en gendergerelateerd geweld.

10. Die EU ist nach wie vor besorgt darüber, dass Frauen und Mädchen anfällig sind für eine HIV-Infektion im Zusammenhang mit physiologischen, wirtschaftlichen und sozialen Faktoren, geschlechtsspezifischen Ungleichheiten und geschlechtsbezogener Gewalt.


Gezien de kwetsbaarheid van vrouwen voor hiv-besmetting en het gestaag toenemende aandeel van vrouwen onder nieuwe besmettingen is het dringend noodzakelijk dat analyses worden gemaakt per geslacht, dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en seksuele voorlichting worden bevorderd, en dat wordt tegemoetgekomen aan de specifieke behoeften van vrouwen en meisjes, onder meer door op te treden tegen geweld en misbruik op grond van geslacht.

Angesichts dessen, dass Frauen besonders anfällig für Aids sind und dass der Anteil von Frauen an den Neuinfizierten regelmäßig steigt, müssen dringend geschlechterspezifische Analysen durchge­führt, die Gleichstellung der Geschlechter gefördert, sexuelle Aufklärung betrieben und Maßnah­men ergriffen werden, um den besonderen Bedürfnissen und Rech­ten von Frauen und Mädchen gerecht zu werden; dazu gehören auch Maßnahmen gegen Gewalt und Missbrauch aufgrund des Geschlechts.


In de afgelopen twee jaar is het aantal meisjes en vrouwen dat is besmet met hiv/aids in alle delen van de wereld toegenomen, en in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika in een buitengewoon hoog tempo.

In den vergangenen zwei Jahren hat die Zahl der mit HIV infizierten Frauen und Mädchen in allen Regionen der Welt zugenommen, wobei die Infektionsraten in Osteuropa, Asien und Lateinamerika besonders schnell steigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan om, gezien de steeds grotere frequentie van HIV/AIDS bij vrouwen, door te gaan met het investeren in de ontwikkeling van microbicidale geneesmiddelen, waarmee vrouwen zich tegen besmetting met HIV/AIDS kunnen beschermen; vestigt de aandacht van de lidstaten op de noodzaak tot het opvoeren van de informatiecampagnes over de middelen ter bestrijding van het HIV/AIDS virus onder de Europese bevolking in de leeftijdsgroep van 15 tot 25 jaa ...[+++]

27. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten angesichts der Feminisierung von HIV/AIDS auf, auch weiterhin in die Entwicklung von Mikrobiziden zu investieren, um es Frauen zu ermöglichen, sich gegen HIV/AIDS zu schützen; weist die Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit hin, die Informationskampagnen und die Mittel zur Bekämpfung des HIV/AIDS-Virus in der Bevölkerungsgruppe der 15- bis 25-Jährigen in der Europäischen Union zu verstärken, da aus den 2004 von ONUSIDA veröffentlichten Statistiken eine besorgniserregende Zunahme des Auftretens der Krankheit in dieser Bevölkerungsgruppe hervorging;


134. onderkent dat massaverkrachtingen tot gevolg hebben dat vrouwen blootstaan aan besmetting met HIV/aids; doet een dringend beroep op de EU om ervoor te zorgen dat er onmiddellijk na de feiten profylactische middelen, zelfs zwangerschapsonderbreking, ter beschikking worden gesteld aan alle vrouwen en meisjes die zijn verkracht;

134. ist sich der Konsequenzen von Massenvergewaltigungen bewusst, durch die Frauen und Mädchen der Gefahr der Infizierung mit HIV/AIDS ausgesetzt werden; fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass allen Frauen und Mädchen, die vergewaltigt wurden, Post-expositionsprophylaxe, gegebenenfalls auch ein Schwangerschaftsabbruch, unverzüglich angeboten wird;


Men is zelfs zover gegaan om te verhinderen dat er een stemming plaatsvond over een mondeling amendement van de rapporteur. Dat amendement luidde als volgt: “onderkent dat massaverkrachtingen tot gevolg hebben dat vrouwen blootstaan aan besmetting met HIV/aids; de EU dringt erop aan dat er onmiddellijk afdoende medische hulp wordt verschaft aan de meisjes en vrouwen die het slachtoffer van verkrachting zijn geworden”.

Ja, sie blockierte sogar die Abstimmung über einen mündlichen Änderungsantrag des Berichterstatters, der die folgenden Zeilen enthielt: ‚ist sich der Folgen der Massenvergewaltigungen für die Infizierung von Frauen und Mädchen mit HIV/AIDS bewusst; ruft die EU auf zu gewährleisten, dass alle Frauen und Mädchen, die Opfer von Vergewaltigungen sind, Zugang zu umfassender ärztlicher Betreuung haben’.


Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin zei: “Ik vertrouw op verklaringen die gebaseerd zijn op degelijke wetenschappelijke gegevens en we kunnen aantonen dat condooms de beste manier zijn om HIV-besmetting te voorkomen.

Der für Forschung zuständige Kommissar Philippe Busquin sagte: „Ich stütze mich auf Aussagen, denen zuverlässige wissenschaftliche Erkenntnisse zugrunde liegen. Der Beweis ist erbracht: Kondome sind das beste Mittel, sich gegen eine HIV-Infektion zu schützen.


Het aantal volwassenen dat met HIV besmet is, blijft toenemen: in 2001 waren er 30.000 besmet, van wie 25% vrouwen.

Die Zahl der infizierten Erwachsenen wächst: im Jahr 2001 infizierten sich 30.000, 25% davon waren Frauen.


de lidstaten te steunen in hun inspanningen om de verklaringen van Dublin en Vilnius uit te voeren. een bijdrage te leveren om de algemene kennis en het bewustzijn van het grote publiek van het belang van preventie van HIV-besmetting en andere seksueel overdraagbare ziekten te verbeteren. een bijdrage te leveren tot activiteiten waarmee beoogd wordt een respectvol, niet-discriminerend en aanvaardend sociaal klimaat en gedrag jegens mensen met HIV/AIDS te creëren en te handhaven. het gebruik van de bestaande EG-financieringsins ...[+++]

die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der Dubliner Erklärung und der "Erklärung von Wilna" zu unterstützen; sich an den Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Kenntnisse der breiten Öffentlichkeit und ihrer Sensibilisierung in der Frage der Prävention von HIV-Infektionen sowie anderen sexuell übertragbaren Infektionskrankheiten zu beteiligen; sich an den Maßnahmen zu beteiligen, mit denen ein durch Respekt, Nichtdiskriminierung und Akzeptanz gekennzeichnetes gesellschaftliches Klima und Verhalten gegenüber Menschen mit HIV/AIDS bewirkt werden soll; die Nutzung der bestehenden EU-Finanzierungsinstrumente zur Dur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen voor hiv-besmetting' ->

Date index: 2022-06-07
w