Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen vrouwelijke ondernemers vertegenwoordigen slechts » (Néerlandais → Allemand) :

Het moederschap oefent een neerwaartse druk uit op de arbeidsparticipatie van vrouwen: vrouwelijke ondernemers vertegenwoordigen slechts 33,2% van de zelfstandigen.

Ferner wirken sich Kinder auf die Beschäftigungsquote von Frauen aus. Zudem sind nur 33,2 % der selbständigen Unternehmer Frauen.


En last but not least vormen zo'n 250 succesvolle vrouwelijke ondernemers nu het Europees netwerk van ambassadrices voor vrouwelijk ondernemerschap, dat in 2009 door de Commissie is opgezet om meer vrouwen ertoe aan te zetten ondernemer te worden[11].

Und nicht zuletzt bilden nun 250 erfolgreiche Unternehmerinnen das Europäische Netzwerk für Botschafterinnen des Unternehmertums, das die Kommission 2009 gegründet hat, um mehr Frauen für eine unternehmerische Tätigkeit zu gewinnen[11].


Het netwerk heeft tot doel vrouwelijke ondernemers meer op de voorgrond te laten treden, een gunstiger klimaat te scheppen, het aantal vrouwelijke ondernemers te vergroten en te helpen om door vrouwen geleide ondernemingen uit te breiden.

Ziel des Netzwerks ist es, erfolgreiche Unternehmerinnen in der Öffentlichkeit besser herauszustellen, ein günstigeres Klima für die Erhöhung der Zahl der Unternehmerinnen zu schaffen und bestehenden, von Frauen geleiteten Unternehmen dabei behilflich zu sein, zu expandieren.


In 2011 volgde het Europees netwerk van mentoren voor vrouwelijke ondernemers, die vrijwillig vrouwen begeleiden bij het starten en leiden van een nieuwe onderneming.

2011 folgte das Europäische Mentoring-Netz für Unternehmerinnen; hier stellen sich auf freiwilliger Basis Mentorinnen zur Verfügung, um Frauen bei der Gründung und dem Betrieb neuer Unternehmen zu beraten.


verzoekt de lidstaten en de Commissie middelen beschikbaar te stellen, de toegang tot bestaande middelen te verbeteren en, indien nodig, middelen beschikbaar te stellen voor vrouwelijke ondernemers om ICT-bedrijven en digitale start-ups, alsook mentorprogramma's voor vrouwen en uitwisselingsnetwerken voor vakgenoten op te richten, waardoor innovatie en investeringen binnen de EU worden bevorderd; moedigt de lidstaten aan passende financiële steun en opleiding te bieden aan vrouwen die carrière willen maken in de digitaliseringssector, teneinde v ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Finanzmittel bereitzustellen, den Zugang zu bestehenden Finanzmitteln zu verbessern und erforderlichenfalls für Unternehmerinnen Finanzmittel zur Verfügung zu stellen, um Unternehmen im Zusammenhang mit IKT und digitale Start-Ups zu gründen sowie Mentorenprogramme für Frauen und Peer-to-Peer-Austauschnetze, sodass Innovationen und Investitionen innerhalb der EU gefördert werden; legt den Mitgliedstaaten nahe, für Frauen, die eine Berufslaufbahn im Bereich der Digitalisierung anstreben, angemessene finanzielle Unterstützung und eine entsprechende Aus- und Weiterbildung anzubieten, damit w ...[+++]


met betrekking tot het in vergelijking met andere sectoren te lage aantal vrouwelijke ondernemers in de ICT: 31,3 % van alle zelfstandigen en slechts 19,2 % van de ICT ondernemers in Europa zijn vrouwen.

zu der im Vergleich mit anderen Sektoren zu geringen Zahl an Unternehmerinnen im IKT-Sektor: 31,3 % aller Selbständigen, aber nur 19,2 % aller IKT-Unternehmer in Europa sind Frauen.


Commissaris Liikanen bevestigt zijn persoonlijk engagement om vrouwelijk ondernemerschap in Europa te steunen en zal een ontmoeting hebben met vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten (WES "European Network to Promote Women Entrepreneurship"), organisaties van vrouwelijke ondernemers (Eurochambres Women's Network, FCEM "Fédération des Chef d'Entreprises Mondiales" en FEM, de organisatie van vrouwelijke ondernemers in de UEA ...[+++]

Kommissar Liikanen bekräftigte sein persönliches Engagement zur Förderung des weiblichen Unternehmertums in Europa und wird mit Vertretern der nationalen Verwaltungen (WES „Europäisches Netzwerk zur Förderung des weiblichen Unternehmertums"), von Unternehmerinnenverbänden (Eurochambres Women's Network, FCEM „Fédération des Chef d'Entreprises Mondiales" und FEM, dem Unternehmerinnenverband in der Europäischen Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe (UEAPME)) sowie der anderen EU-Organe zusammentreffen, um unter dem Motto „Förderung des Unternehmertums von Frauen" den Internationalen Frauentag zu begehen.


Commissaris Liikanen zal op een ontmoeting met de organisaties van vrouwelijke ondernemers, de vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen de maatregelen bespreken die de Unie neemt om meer vrouwen ertoe aan te moedigen hun eigen bedrijf op te zetten.

Kommissar Liikanen wird mit Organisationen, die Unternehmerinnen repräsentieren, sowie mit Vertretern der Mitgliedstaaten und der EU-Organe zusammentreffen, um die Aktionen, mit denen die Union mehr Frauen zur Gründung ihres eigenen Unternehmens ermutigen will, zu erörtern.


18. Dringt er bij de lidstaten op aan dat zij beleid aannemen dat economische capaciteit van vrouwelijke ondernemers in plattelandsgebieden versterkt en steun biedt voor organisaties van vrouwelijke ondernemers, NGO's, coöperatieve ondernemingen en andere agroalimentaire associatievormen, en de totstandbrenging van netwerken en andere samenwerkingsverbanden van vrouwen op het platteland bevorderen.

fordert die Staaten auf, Politiken festzulegen, mit denen die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit der weiblichen Unternehmerschaft in den ländlichen Gebieten gestärkt wird, die Organisationen von Unternehmerinnen, die Nichtregierungsorganisationen, die Genossenschaften und andere Vereinigungen im Bereich der Land- und Ernährungswirtschaft gefördert und verstärkt werden sowie die Schaffung von Netzen und von anderen Zusammenschlüssen der Landfrauen erleichtert wird;


Het programma voor Guadeloupe (Frankrijk) omvat een aantal gekwantificeerde doelstellingen: 25% vermindering van de vrouwelijke werkloosheid tegen 2006; opleiding van 60.500 vrouwen (= 55%); opleiding van 125 vrouwelijke ondernemers (= 50 %); opleiding van 1947 ongeletterde vrouwen (= 59 %).

Das Programm für Guadeloupe (Frankreich) enthält gleich mehrere quantifizierte Zielvorgaben: Abbau der Arbeitslosigkeit bei den Frauen um 25 % bis zum Jahr 2006; Ausbildungsmaßnahmen für 60 500 Frauen (= 55 %); Schulungen für 125 Unternehmerinnen (= 50 %); Bildungsmaßnahmen für 1947 Analphabetinnen (= 59 %).


w