Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog

Traduction de «vruchtbare sociale dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]




vicevoorzitter van de Commissie die belast is met de Euro en Sociale Dialoog | vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog

Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog | Vizepräsidentin für den Euro und den sozialen Dialog


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil een vruchtbare en effectieve sociale dialoog met het personeel onderhouden, die verder wordt gevoed door een constructieve samenwerking met de personeelsvertegenwoordigers die zijn gekozen om de belangen van het voltallige personeel te behartigen (het personeelscomité) en met degenen die overeenkomstig de toepasselijke criteria een bepaalde achterban vertegenwoordigen (d.w.z. vertegenwoordigers van erkende vakbonden).

Ich möchte einen fruchtbaren und effektiven sozialen Dialog mit den Bediensteten führen und mich gleichzeitig auch um eine konstruktive Zusammenarbeit mit den Vertretern des Personals bemühen, die gewählt worden sind, um die Interessen des gesamten Personals zu vertreten (Personalausschuss), und denjenigen, die entsprechend den einschlägigen Kriterien einen spezifischen Wahlkreis vertreten (d.h. anerkannte Gewerkschaftsvertreter).


3. benadrukt dat de centrale arbeidsnormen (core labour standards) van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) onontbeerlijk zijn en dringt erop aan dat de EU gebruikmaakt van haar uitgebreide bilaterale betrekkingen om deze te bevorderen; meent dat de eerbiediging en tenuitvoerlegging van de centrale arbeidsnormen van de ILO een absolute vereiste voor het WTO-lidmaatschap dient te zijn en dat de ILO in de WTO de status van waarnemer zou moeten hebben; meent ook dat de Unie haar bilaterale betrekkingen moet gebruiken om de aanbevelingen van de WCSDG te promoten, bijvoorbeeld door erop te letten dat werk dat door de EU is uitbesteed of buiten de EU wordt verricht, niet terechtkomt in sweatshops in de derde wereld, maar dat er kwalitatie ...[+++]

3. unterstreicht die Unverzichtbarkeit der Kernarbeitsnormen der ILO und drängt darauf, dass die EU ihre umfassenden bilateralen Beziehungen nutzt, um deren Anwendung zu fördern; vertritt die Auffassung, dass die Einhaltung und Anwendung der Kernarbeitsnormen der ILO eine Voraussetzung für die Mitgliedschaft in der WTO sein sollte und dass die ILO in der WTO einen Beobachterstatus erhalten sollte; ist außerdem der Ansicht, dass die Union ihre bilateralen Beziehungen zur Förderung der Umsetzung der Empfehlungen der WCSDG nutzen sollte, damit nicht infolge von Off-shoring und der Verlagerung von Arbeitsplätzen aus der EU die Arbeit von A ...[+++]


De Commissie heeft de afgelopen paar jaren voorts een vruchtbare dialoog gevoerd met de belangrijkste belanghebbenden over mogelijke aanpassingen van de bestaande Europese regels – in het bijzonder binnen het Comité voor sociale bescherming en binnen de Interfractiewerkgroep ‘Sociale diensten’ van het Parlement.

Außerdem hat die Kommission in den letzten Jahren mit den wichtigsten Interessenträgern, vor allem im Ausschuss für Sozialschutz und der Interfraktionellen Arbeitsgruppe „Öffentliche Dienste“ des Europäischen Parlaments, einen fruchtbaren Dialog über mögliche Anpassungen der geltenden EU-Rechtsvorschriften geführt.


De drie strategische aspecten van dit partnerschap zijn: een vruchtbare politieke dialoog met eerbiediging van het internationaal recht, en gebaseerd op het grote belang dat beide regio's hechten aan multilateralisme; solide economische en financiële betrekkingen gebaseerd op een alomvattende en evenwichtige liberalisering van handel en kapitaalstromen; en een meer dynamische en creatieve samenwerking op het gebied van onderwijs, wetenschap, technologie, cultuur en menselijke en sociale aangelegenheden ...[+++]

Diese Partnerschaft umfasst die folgenden drei strategischen Dimensionen: einen fruchtbaren politischen Dialog, basierend auf der Achtung des Völkerrechts und dem klaren Bekenntnis beider Regionen zum Multilateralismus; solide Wirtschafts- und Finanzbeziehungen auf der Grundlage einer umfassenden, ausgewogenen Liberalisierung des Handels und der Kapitalströme; eine dynamischere, kreativere Zusammenarbeit in Bildung, Wissenschaft, Technologie, Kultur sowie im menschlichen und sozialen Bereich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. pleit voor versterking van de coördinatie van het economisch beleid door een wederopleving van de macro-economische dialoog, door de brede richtsnoeren voor het economisch beleid en de stabiliteit- en groeiprogramma's onderling nauwer met elkaar te verbinden, door eveneens de brede richtsnoeren voor het economisch beleid op een efficiëntere wijze te gebruiken met het oog op het bevorderen van groei en werkgelegenheid, stabiliteit en sociale integratie; wijst er echter op dat economische coördinatie niet ertoe mag leid ...[+++]

5. befürwortet die Verstärkung der wirtschaftspolitischen Koordination durch die Wiederbelebung des makroökonomischen Dialogs, durch eine engere Verknüpfung der umfassenden wirtschaftspolitischen Leitlinien mit den Stabilitäts- und Wachstumsprogrammen sowie durch die Nutzung der umfassenden wirtschaftspolitischen Leitlinien in so effizienter Weise, dass dadurch Wachstum und Beschäftigung sowie Stabilität und soziale Eingliederung vorangetrieben werden können; weist aber darauf hin, dass wirtschaftliche Koordination nicht zu einer Gefäh ...[+++]


Het duurzame succes van de Economische en Monetaire Unie zal discipline vereisen van alle beleidsmakers, met inbegrip van de sociale partners, alsook goed functionerende arbeids-, product- en kapitaalmarkten, een nog nauwere en adequate coördinatie van het economisch beleid en een voortdurende en vruchtbare dialoog tussen de Raad en de ECB.

Dauerhafter Erfolg der Wirtschafts- und Währungsunion erfordert Disziplin von allen wirtschaftspolitischen Akteuren, einschließlich der Sozialpartner, sowie reibungslos funktionierende Arbeits-, Produkt- und Kapitalmärkte, eine tiefgreifendere, angemessene Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und einen ständigen, fruchtbaren Dialog zwischen dem Rat und der EZB.


6. Teneinde rekening te houden met de bijzondere coördinatiebehoeften van de lidstaten die deelnemen aan de eurozone werd de Euro-11 Groep opgericht, die verscheidene keren met vrucht heeft vergaderd. In september 1998 werden ook de niet aan de eurozone deelnemende lidstaten uitgenodigd om zaken van gemeenschappelijk belang te bespreken. 7. De harmonische economische ontwikkeling van de Gemeenschap in de derde fase van de EMU vereist tevens een permanente en vruchtbare dialoog tussen de Raad en de Europese Centrale Bank, waarbij de Commissie wordt betrokken en de onafhankelijkheid van het ESCB in ...[+++]

6. Um dem besonderen Koordinierungsbedarf der zum Euro-Währungsgebiet gehörenden Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, wurde die Euro-11-Gruppe geschaffen, die schon mehrfach zu einem fruchtbaren Dialog zusammengetreten ist. Im September 1998 wurden auch die nichtteilnehmenden Mitgliedstaaten eingeladen, um Fragen von gemeinsamem Interesse zu erörtern. 7. Für eine harmonische wirtschaftliche Entwicklung der Gemeinschaft in der dritten Stufe der WWU wird auch ein ständiger und fruchtbarer Dialog zwischen dem Rat und der Europäischen Zentralbank, in den die Kommission einbezogen ist und der die Unabh ...[+++]


8. De Raad ECOFIN heeft de Europese sociale partners uitgenodigd om ter stimulering van die vruchtbare dialoog op gezette tijden van gedachten te wisselen, alsmede om hen te informeren over het op stabiliteit gerichte macro-economische beleidskader.

8. Der ECOFIN-Rat hat auch die Europäischen Sozialpartner zu einem regelmäßigen Meinungsaustausch aufgefordert, um sie zu einem fruchtbaren Dialog anzuregen und über den stabilitätsorientierten wirtschaftspolitischen Rahmen zu unterrichten.


Van een vruchtbare en duurzame dialoog zal moeilijk sprake kunnen zijn indien naast de institutionele vrijhandelsaspecten op de Amerikaanse markt ook ruimte wordt geschapen voor Europese bedrijven (met name via opheffing van handels- en investeringsbelemmeringen) en indien een convergent beleid wordt gevoerd ten aanzien van derde landen (onder andere via toegang tot de Japanse markt, bescherming van het intellectueel eigendom in China, naleving van elementaire sociale normen, enz.).

Der Dialog wird nur dann erfolgreich und dauerhaft sein, wenn er über die institutionellen Aspekte des Freihandels hinaus die echte Bereitschaft erkennen läßt, den Zugang der europäischen Unternehmen auf dem amerikanischen Markt zu erleichtern (vor allem durch die Beseitigung von Handels- und Investitionshemmnissen) und kohärente Aktionen gegenüber Drittländern in die Wege zu leiten (wie der Zugang zum japanischen Markt, der Schutz des geistigen Eigentums in China, die Beachtung grundlegender Sozialnormen ...).


De Top van Madrid heeft ons de kans geboden het bi-regionale strategische partnerschap te concretiseren en te consolideren door juridische en institutionele vormen, gebaseerd op associatieovereenkomsten, partnerschapsovereenkomsten en andere mechanismen; een vruchtbare politieke dialoog; solide economische en financiële betrekkingen ondersteund door een geleidelijke, billijke en evenwichtige liberalisering van de handels- en kapitaalstromen; en een dynamische en constructieve samenwerking op het gebied van onderwijs, wetenschap, technologie, cultuur, menselijke en ...[+++]

Die Gipfeltagung in Madrid hat uns die Gelegenheit geboten, unsere biregionale strategische Partnerschaft zu konkretisieren und zu konsolidieren, indem wir ihr auf rechtlicher und institutioneller Ebene Ausdruck verliehen, und zwar gestützt auf Assoziationsabkommen, Partnerschaftsabkommen und andere Mechanismen, auf einen fruchtbaren politischen Dialog, auf solide wirtschaftliche und finanzielle Beziehungen, die durch eine schrittweise, faire und ausgewogene Liberalisierung des Handels und der Kapitalströme getragen werden, und gestützt auf eine dynamische und konstruktive Zusammenarbeit in den B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vruchtbare sociale dialoog' ->

Date index: 2022-06-15
w