Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$
Amerikaanse dollar
Beroep in het douanewezen
Dollar
Douaneagent
Douaneambtenaar
Douanebeambte
Douanier
Douanière
Geïntensiveerde veiligheidsdialoog
US$
US-dollar
USA
USD
VS
VS$
VS-dollar
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Vertaling van "vs-douaniers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Amerikaanse dollar | dollar | US-dollar | VS-dollar | $ [Abbr.] | US$ [Abbr.] | USD [Abbr.] | VS$ [Abbr.]

US-Dollar | $ [Abbr.] | USD [Abbr.]


Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS

Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit


douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte

Zollagent | Zollbeamtin | Zollbeamter/Zollbeamtin | Zöllner


Gemeenschappelijke Technische Groep VS-EG inzake de eisen voor de controle van slachthuizen en van vlees

gemeinsame Sachverständigengruppe technische Anforderungen an Schlachthöfe und an die Fleischuntersuchung der USA und der EG


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]


beroep in het douanewezen [ douaneagent | douanebeambte | douanier ]

Beruf im Zollwesen [ Zollagent | Zollbeamter/Zollbeamtin | Zollspediteur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bart Staes Betreft: Reactie Europese Commissie op het initiatief van de havens van Le Havre, Antwerpen en Rotterdam om VS-douaniers in te schakelen bij het verhogen van de containerveiligheid

Bart Staes Betrifft: Reaktion der Europäischen Kommission auf die Initiative der Hafenverwaltungen von Le Havre, Antwerpen und Rotterdam, amerikanische Zöllner einzuschalten, um die Containersicherheit zu verbessern


De Commissie is destijds wel degelijk in kennis gesteld van het initiatief van de autoriteiten van de Verenigde Staten (en niet van de Europese havenautoriteiten, zoals het geachte lid beweert) om VS-douaniers naar sommige havens in de Europese Unie te sturen.

Die Kommission ist seinerzeit voll und ganz über die Initiative der Behörden der Vereinigten Staaten (und nicht der europäischen Hafenverwaltungen, wie der Herr Abgeordnete ausführt), amerikanische Zöllner in bestimmte Häfen der Union zu entsenden, informiert gewesen.


Is het de Commissie bekend dat de betrokken VS-douaniers slechts een waarnemerstatus hebben en enkel in de gelegenheid worden gesteld na te gaan hoe met het veiligheidsprobleem in de betrokken havens wordt omgegaan en kunnen de uitspraken van De Palacio en de mogelijke actie van Lamy en Bolkestein niet eerder gecatalogeerd worden als misplaatste en overdreven bemoeizucht van de Europese Commissie, aangezien het initiatief van de betrokken havens eerder navolging verdient en zij in elk geval het recht hebben steeds hogere kwaliteitseisen, ook inzake veiligheid, na te streven?

Ist der Kommission bekannt, dass die betreffenden US-Zöllner lediglich einen Beobachterstatus haben und nur Gelegenheit bekommen, zu untersuchen, wie mit dem Sicherheitsproblem in den betreffenden Häfen umgegangen wird? Können die Äußerungen von De Palacio und das eventuelle Vorgehen von Lamy und Bolkestein nicht eher als ein verfehlter und übertriebener Einmischungsversuch eingestuft werden, da die Initiative der betroffenen Hafenverwaltungen eher Nachahmung verdient und sie auf jeden Fall das Recht haben, immer höhere Qualitätsstandards, auch betreffend die Sicherheit, anzustreben?


Commissaris Loyola de Palacio kondigde begin juli 2002 aan dat zij en de commissarissen Lamy en Bolkestein wettelijke stappen zullen ondernemen tegen het initiatief van de Nederlandse, Belgische en Franse overheid om VS-douaniers toe te laten containers te inspecteren in de havens van Rotterdam, Antwerpen en Le Havre omwille van vermeende verstoring van de concurrentie en de interne markt.

Die EU-Kommissarin Loyola de Palacio kündigte Anfang Juli 2002 an, dass sie und die EU-Kommissare Lamy und Bolkestein gesetzliche Schritte unternehmen werden gegen die Initiative der niederländischen, belgischen und französischen Behörden, amerikanische Zöllner in den Häfen von Rotterdam, Antwerpen und Le Havre Container inspizieren zu lassen, weil angeblich der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt dadurch gestört wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Loyola De Palacio kondigde begin juli 2002 aan dat zij en de commissarissen Lamy en Bolkestein wettelijke stappen zullen ondernemen tegen het initiatief van de Nederlandse, Belgische en Franse overheid om VS-douaniers toe te laten containers te inspecteren in de havens van Rotterdam, Antwerpen en Le Havre omwille van vermeende verstoring van de concurrentie en de interne markt.

Die EU-Kommissarin Loyola De Palacio kündigte Anfang Juli 2002 an, dass sie und die EU-Kommissare Lamy und Bolkestein gesetzliche Schritte unternehmen werden gegen die Initiative der niederländischen, belgischen und französischen Behörden, amerikanische Zöllner in den Häfen von Rotterdam, Antwerpen und Le Havre Container inspizieren zu lassen, weil angeblich der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt dadurch gestört wird.




Anderen hebben gezocht naar : amerikaanse dollar     us-dollar     vs-dollar     verenigde staten     verenigde staten van amerika     beroep in het douanewezen     dollar     douaneagent     douaneambtenaar     douanebeambte     douanier     douanière     geïntensiveerde veiligheidsdialoog     vs-douaniers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vs-douaniers' ->

Date index: 2021-09-09
w