Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Antipyretische werking
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Grof vuil
Instelling voor de afvoer van vuil water
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Koortsverdrijvende werking
Koortswerende werking
Kwasten
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Toename van het werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Vuile ankergrond
Vuile grond
Zwaar vuil

Traduction de «vuile werk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vuile ankergrond | vuile grond

fauler Grund | schlechter Ankergrund | unreiner Boden




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]




interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet


antipyretische werking | koortsverdrijvende werking | koortswerende werking

antipyretische Wirkung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten niet proberen schone handen te houden door onze partners aan de zuidelijke oever het vuile werk te laten opknappen.

Glauben wir nicht, dass wir uns die Hände nicht schmutzig machen, wenn wir unsere Partner von der Südküste die Drecksarbeit tun lassen.


Zij hebben hun bevoegdheden dan ook overgedragen aan Brussel waar mensen zitten die, zonder dat er een haan naar kraait, hun vuile werk opknappen. Dat is tegenwoordig de ware functie van Europa.

Daher haben sie Brüssel die Zuständigkeit übertragen, wo nun an ihrer Stelle heimlich dieses schmutzige Geschäft abgewickelt wird. Dies sind gegenwärtig die wahren Aufgaben Europas.


Met betrekking tot de opmerking dat de lidstaten de Commissie het vuile werk laten opknappen, hoop ik dat daarmee niet de werkzaamheden in het kader van de uitbreiding bedoeld zijn.

Was die Äußerung betrifft, die Mitgliedstaaten würden der Kommission die Drecksarbeit überlassen, so hoffe ich, dass damit nicht die Erweiterung gemeint war.


Ik ben blij met de opvatting van de commissaris dat wij iedereen gezamenlijk moeten overtuigen van het belang van deze historische opgave, maar ik betreur het dat een vooraanstaande persoonlijkheid als commissaris Verheugen zegt - zo stond het tenminste in sommige kranten vandaag - dat de lidstaten de Commissie het vuile werk niet alleen mogen laten opknappen.

Ich teile Herrn Pattens Ansicht, dass wir alle gemeinsam die Aufgabe haben, die Menschen für diese historische Aufgabe zu gewinnen, doch bedaure ich, dass eine Person in so exponierter Stellung wie Herr Verheugen – zumindest einigen heute erschienenen Zeitungen zu Folge –, geäußert haben soll, dass die Mitgliedstaaten diese Drecksarbeit nicht allein der Kommission überlassen sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omwille van de technische haalbaarheid en om het risico van niet-erkende interventies te vermijden, is het wenselijk dat de datum waarop de artikelen 2 en 3 van de ontwerprichtlijn met terugwerkende kracht gelden voor voertuigen die reeds in gebruik zijn, samenvalt met de datum waarop het nieuwe model voor de uitstoot van vuile motoren EURO 3 in werking treedt.

Aus Gründen der technischen Anwendbarkeit und um der Gefahr unzulässiger Eingriffe vorzubeugen, ist es wünschenswert, dass der Zeitpunkt der rückwirkenden Anwendung der Artikel 2 und 3 des Richtlinienvorschlags auf bereits im Verkehr befindliche Fahrzeuge in Einklang mit dem Termin für das Inkrafttreten der neuen Norm für Schadstoffemissionen von Motoren (Euro 3) gebracht wird.


w