Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor het leegmaken
De voegen leegmaken
De voegen uitkrabben
Leegmaken van de lokalen
Openbare afvalbakken ledigen
Openbare afvalbakken leegmaken
Openbare vuilnisbakken ledigen
Openbare vuilnisbakken leegmaken
Rubberverwerkingsmachines vullen
Vaten met specifieke grondstoffen vullen
Vaten met specifieke ingrediënten vullen
Verwerkingsmachines voor rubber vullen
Vullen van een container

Traduction de «vullen en leegmaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbare afvalbakken ledigen | openbare vuilnisbakken leegmaken | openbare afvalbakken leegmaken | openbare vuilnisbakken ledigen

kommunale Mülltonnen leeren | kommunale Abfallsammelbehältnisse leeren | kommunale Abfalltonnen leeren




rubberverwerkingsmachines vullen | verwerkingsmachines voor rubber vullen

Gummiverarbeitungsanlage befüllen | Kautschukverarbeitungsanlage befüllen


vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen

Wanne mit bestimmten Zutaten füllen




de voegen leegmaken | de voegen uitkrabben

Auskratzen (einer Fuge)


leegmaken van de lokalen

Entfernung der Bestände aus der Betriebsstätte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder normale omstandigheden, inclusief bij het vullen of leegmaken, moet de gemiddelde gastemperatuur tussen –40 en +85 °C liggen, tenzij de voertuigfabrikant een lagere temperatuur dan –40 °C aangeeft.

Die durchschnittliche Gastemperatur muss unter normalen Bedingungen einschließlich der Füll- und Entleerungsvorgänge zwischen –40 °C und +85 °C liegen, es sei denn, vom Fahrzeughersteller ist eine niedrigere Temperatur als –40 °C angegeben.


Deze opdracht zal in het bijzonder betrekking hebben op de normen voor de vastlegging van criteria en technische specificaties voor het monteren van mechanische beschuttingsschermen, sproeiapparatuur en sproeiapparatuur met luchtdruk alsook voor het vermijden van watervervuiling bij het vullen en leegmaken. Daarnaast zullen ook precieze aanwijzingen worden opgesteld voor de fabrikanten om het verwaaien (de drift) van pesticiden te vermijden, rekening houdend met alle relevante parameters, zoals spuitdoppen, druk, hoogte van de boom, windsnelheid, luchttemperatuur en -vochtigheid en rijsnelheid.

Insbesondere sollen durch diesen Auftrag Normen erstellt werden, die Kriterien und technische Spezifikationen für die Montage von mechanischen Abschirmungen, Tunnelsprühern und Luftstrom-Sprühsystemen, zur Verhinderung der Verschmutzung der Wasserquelle beim Einfüllen und Entleeren und genaue Spezifikationen für die Betriebsanleitung des Herstellers zur Vermeidung von Pestizidabdrift unter Berücksichtigung aller einschlägigen Parameter wie Düsen, Druck, Spritzbalkenhöhe, Windgeschwindigkeit, Lufttemperatur und -feuchtigkeit sowie Fahrgeschwindigkeit liefern.


Deze opdracht zal in het bijzonder betrekking hebben op de normen voor de vastlegging van criteria en technische specificaties voor het monteren van mechanische beschuttingsschermen, sproeiapparatuur en sproeiapparatuur met luchtdruk alsook voor het vermijden van watervervuiling bij het vullen en leegmaken. Daarnaast zullen ook precieze aanwijzingen worden opgesteld voor de fabrikanten om het verwaaien (de drift) van pesticiden te vermijden, rekening houdend met alle relevante parameters, zoals spuitdoppen, druk, hoogte van de boom, windsnelheid, luchttemperatuur en -vochtigheid en rijsnelheid.

Insbesondere sollen durch diesen Auftrag Normen erstellt werden, die Kriterien und technische Spezifikationen für die Montage von mechanischen Abschirmungen, Tunnelsprühern und Luftstrom-Sprühsystemen, zur Verhinderung der Verschmutzung der Wasserquelle beim Einfüllen und Entleeren und genaue Spezifikationen für die Betriebsanleitung des Herstellers zur Vermeidung von Pestizidabdrift unter Berücksichtigung aller einschlägigen Parameter wie Düsen, Druck, Spritzbalkenhöhe, Windgeschwindigkeit, Lufttemperatur und -feuchtigkeit sowie Fahrgeschwindigkeit liefern.


De machines moeten zodanig ontworpen en gebouwd zijn dat het nauwkeurig vullen met de noodzakelijke hoeveelheid pesticiden wordt vergemakkelijkt en gemakkelijk en volledig leegmaken is gewaarborgd, terwijl morsen van pesticide en verontreiniging van de waterbron tijdens deze handelingen worden voorkomen.

Die Maschine ist so zu konstruieren und zu bauen, dass das präzise Füllen mit der erforderlichen Pestizidmenge erleichtert und das einfache und vollständige Entleeren gewährleistet wird und dabei das Verschütten von Pestiziden vermieden und die Kontamination der Entnahmestellen für Wasser verhindert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
((a) voorzorgsmaatregelen die bij het vullen, leegmaken en schoonmaken moeten worden genomen om verontreiniging van het milieu te voorkomen;

(a) die Vorkehrungen, die beim Füllen, Entleeren und Reinigen zu treffen sind, um eine Verschmutzung der Umwelt zu vermeiden;


De machines moeten zodanig ontworpen en gebouwd zijn dat het precies vullen en volledig leegmaken wordt vergemakkelijkt en onbedoelde verspreiding van pesticide tijdens deze handelingen wordt voorkomen.

Die Maschine muss so konstruiert und gebaut sein, dass das präzise Füllen und das vollständige Entleeren erleichtert wird und dass unbeabsichtigtes Ausbringen von Pestizid während dieser Vorgänge nicht möglich ist.


De machines moeten zodanig ontworpen en gebouwd zijn dat het precies vullen met de noodzakelijke hoeveelheid pesticiden wordt vergemakkelijkt en gemakkelijk en volledig leegmaken is gewaarborgd, terwijl morsen van pesticide tijdens deze handelingen wordt voorkomen.

Die Maschine muss so konstruiert und gebaut sein, dass das präzise Füllen mit der erforderlichen Pestizidmenge erleichtert und eine einfache und vollständige Entleerung gewährleistet wird und dass das Verschütten von Pestizid während dieser Vorgänge nicht möglich ist.


w