Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór 1999 bij de commissie waren gemeld » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds de toetreding in mei 2004 hebben de tien nieuwe lidstaten volledige toegang tot het EWRS en zij hebben het systeem actief gebruikt voor de melding van nieuwe gevallen en de toezending van reacties op de gevallen die door andere lidstaten of door de Commissie waren gemeld.

Seit dem Beitritt im Mai 2004 hatten die 10 neuen Mitgliedstaaten uneingeschränkten Zugriff auf das EWRS. Sie machten regen Gebrauch von diesem System, und zwar sowohl zur Meldung neuer Ereignisse als auch für den Kommentar zu von anderen Mitgliedstaaten oder der Kommission gemeldeten Ereignissen.


In november en december 1999 heeft de Commissie een eerste verkennend bezoek aan alle kandidaat-lidstaten gebracht om vast te stellen hoever de voorbereidingen voor de oprichting van de uitvoeringsorganen voor SAPARD waren gevorderd.

Im November und Dezember 1999 führte die Kommission in allen Bewerberländern erste Besuche durch, um mit einer Bestandsaufnahme zu ermitteln, welcher Stand beim Aufbau der Systeme für die Abwicklung von Sapard erreicht worden ist.


Zij worden binnen drie maanden na afloop van ieder jaar waarin zij van kracht waren, gemeld aan de Commissie.

Sie müssen der Kommission spätestens drei Monate nach dem Ende jedes Jahres, in dem sie gültig sind, mitgeteilt werden.


Voor de toepassing van dit besluit worden bestaande intergouvernementele overeenkomsten die op de datum waarop dit besluit in werking trad reeds aan de Commissie waren gemeld op grond van artikel 13, lid 6, onder a), van Verordening (EU) nr. 994/2010 geacht gemeld te zijn in de zin van dit lid, mits die melding voldoet aan de vereisten van de eerste alinea.

Bestehende zwischenstaatliche Abkommen, die der Kommission zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Beschlusses bereits gemäß Artikel 13 Absatz 6 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 994/2010 übermittelt wurden, gelten als für die Zwecke dieses Absatzes übermittelt, sofern diese Übermittlung die Anforderungen des Unterabsatz 1 erfüllt.


Zij worden binnen drie maanden na afloop van ieder jaar waarin zij van kracht waren, gemeld aan de Commissie.

Sie müssen der Kommission spätestens drei Monate nach dem Ende jedes Jahres, in dem sie gültig sind, mitgeteilt werden.


Zij worden binnen drie maanden na afloop van ieder jaar waarin zij van kracht waren, gemeld aan de Commissie.

Sie müssen der Kommission spätestens drei Monate nach dem Ende jedes Jahres, in dem sie gültig sind, mitgeteilt werden.


Bij beschikking 1999/830/EG van 26 oktober 1999 over de door Denemarken gemelde nationale bepalingen betreffende het gebruik van sulfiet, nitriet en nitraat in levensmiddelen heeft de Commissie het Deense verzoek verworpen om een nationale Deense wet te handhaven die onverenigbaar is met richtlijn 95/2/EG betreffende de levensmiddelen.

Mit der Entscheidung 1999/830/EG vom 26. Oktober 1999 betreffend die von Dänemark übermittelten nationalen Vorschriften für die Verwendung von Nitrit, Nitrat und Sulfit in Lebensmitteln hat die Kommission den Antrag auf Beibehaltung einer nationalen Rechtsvorschrift Dänemarks abgelehnt, da diese mit der Richtlinie 95/2/EG über Lebensmittelzusatzstoffe nicht vereinbar ist.


Bij beschikking 1999/830/EG van 26 oktober 1999 over de door Denemarken gemelde nationale bepalingen betreffende het gebruik van sulfiet, nitriet en nitraat in levensmiddelen heeft de Commissie het Deense verzoek verworpen om een nationale Deense wet te handhaven die onverenigbaar is met richtlijn 95/2/EG betreffende de levensmiddelen.

Mit der Entscheidung 1999/830/EG vom 26. Oktober 1999 betreffend die von Dänemark übermittelten nationalen Vorschriften für die Verwendung von Nitrit, Nitrat und Sulfit in Lebensmitteln hat die Kommission den Antrag auf Beibehaltung einer nationalen Rechtsvorschrift Dänemarks abgelehnt, da diese mit der Richtlinie 95/2/EG über Lebensmittelzusatzstoffe nicht vereinbar ist.


De overname werd op 30 augustus 1999 aangekondigd en op 5 oktober 1999 aan de Commissie gemeld.

Das Vorhaben wurde am 30. August 1999 angekündigt und am 5. Oktober 1999 angemeldet.


Voor doelstelling 2 zijn de lijsten van voor steun in aanmerking komende zones later vastgesteld (zie hierboven punt 1.1). Op 31 december 1999 had de Commissie nog geen enkel plan ontvangen, maar tegen 30 april 2000 waren bijna alle plannen binnen.

Für Ziel 2 wurden die Verzeichnisse der Fördergebiete später aufgestellt (siehe Ziffer 1.1.). Aus diesem Grund lag der Kommission am 31. Dezember 1999 noch kein Plan vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór 1999 bij de commissie waren gemeld' ->

Date index: 2020-12-11
w