Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór dit verrassend goede verslag » (Néerlandais → Allemand) :

In dit speciaal verslag (nr. 6/2014) met de titel “Heeft de steun met middelen voor cohesiebeleid voor opwekking van hernieuwbare energie goede resultaten opgeleverd?” werd beoordeeld of er goede resultaten zijn geboekt door de twee belangrijkste financieringsbronnen van de EU-uitgavenprogramma’s ter bevordering van hernieuwbare energie, met name het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds (middelen voor het cohesiebeleid).

Dieser Sonderbericht (Nr. 6/2014) mit dem Titel "Wurden mit den Mitteln aus den Fonds der Kohäsionspolitik zur Förderung der Erzeugung erneuerbarer Energien gute Ergebnisse erzielt?" behandelt die Frage, ob mit den beiden wichtigsten Finanzierungsquellen für EU-Ausgabenprogramme zur Förderung erneuerbarer Energien - dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Kohäsionsfonds (Fonds der Kohäsionspolitik) - gute Ergebnisse erzielt wurden.


- Voorzitter, ik heb vóór dit verrassend goede verslag over FRONTEX gestemd, omdat ik de daarin gevraagde versterking van deze instelling alleen maar kan toejuichen.

- (NL) Frau Präsidentin! Ich habe für den überraschend guten Bericht über FRONTEX gestimmt, weil ich den darin enthaltenen Appell zur Stärkung dieser Institution nur begrüßen kann.


– (FR) Ik heb, op aanbeveling van het zeer goede verslag van mijn goede collega en Spaanse buurvrouw mevrouw Ayala Sender, voor het verlenen van kwijting aan de Europese Commissie gestemd voor de uitvoering van de begroting van het zevende, achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds voor het financiële jaar 2008.

– (FR) Wie in dem sehr guten Bericht der ausgezeichneten Abgeordneten und meiner spanischen Nachbarin Ayala Sender empfohlen, habe ich der Gewährung einer Entlastung der Europäischen Kommission bezüglich der Ausführung des siebten, achten, neunten und zehnten europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 2008 zugestimmt.


In een recent speciaal verslag van de Europese Rekenkamer "Effectbeoordelingen in de instellingen van de EU: komen ze de besluitvorming ten goede?" (IP/10/1187) wordt erkend dat dit systeem een veel ruimere werkingssfeer heeft dan de bestaande soortgelijke systemen, als goede praktijk in de EU wordt aangemerkt en de besluitvorming in de EU-instellingen ten goede komt.

In seinem Sonderbericht über Folgenabschätzungen in den EU-Organen (IP/10/1187) hat der Rechnungshof das Folgenabschätzungssystem der Kommission, das weit über sonstige bestehende Systeme hinausreicht, als bewährtes Verfahren bezeichnet, das einen wichtigen Beitrag zur politischen Entscheidungsfindung der EU-Organe leistet.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur feliciteren met het goede verslag en het goede werk dat hij heeft verricht.

– Herr Präsident! Auch ich möchte dem Berichterstatter zu seinem guten Bericht und seiner guten Arbeit gratulieren.


Ik wil derhalve tegen u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, zeggen - en verzoek u het mij niet kwalijk te nemen dat ik een Parlement vertegenwoordig waarvoor ik me eigenlijk een beetje schaam - dat ik mij er vooral zorgen over maak dat u het verkeerde doel voor ogen hebt wanneer u dit goede verslag en het goede werk verdedigt dat wij samen in Europa verrichten.

Ich möchte Ihnen, Herr amtierender Ratspräsident, daher sagen - wobei ich mich entschuldige, ein Parlament zu vertreten, für das ich mich etwas schäme -, dass meine Hauptsorge darin besteht, dass Sie sich bei der Verteidigung dieses guten Berichts und der guten Arbeit, die wir gemeinsam in Europa verrichten, nicht im Ziel irren.


Tenslotte dank aan de rapporteur voor het goede verslag en de goede samenwerking.

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter für seinen vorzüglichen Bericht sowie für die gute Zusammenarbeit danken.


de Mededeling van de Commissie: Uitvoering van de bijgewerkte strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid: "Een jaar van goede resultaten"(5074/07); het ontwerp van gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2006-2007 (6076/07); het ontwerp van gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie (6097/07); de aanbeveling van de Commissie voor een aanbeveling van de Raad inzake de actualisering voor 2007 van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en inzake de te ...[+++]

Mitteilung der Kommission: Umsetzung der erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: "Ein Jahr der Ergebnisse" (Dok. 5074/07); Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts 2006/2007 (Dok. 6076/07); Entwurf des Gemeinsamen Berichts über Sozialschutz und soziale Eingliederung (Dok. 6097/07); Empfehlung der Kommission für eine Empfehlung des Rates zu den 2007 aktualisierten Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft und zur Umsetzung der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten (Dok. 6465/07); Bericht der Kommission zur Gleichstellung von Frauen und Männern - 2007 (Dok. 6205/07).


In zijn speciaal verslag aan het Europees Parlement, stelt de Ombudsman dat "de weigering toegang te verlenen bijzonder verrassend is aangezien het een advies betreft over regels inzake toegang tot documenten".

In seinem Sonderbericht an das Europäische Parlament konstatiert der Bürgerbeauftragte, dass die "Ablehnung des Zugangs im vorliegenden Fall besonders überraschend ist, da es sich um ein Gutachten handelt, das im Zusammenhang mit dem Entwurf für die Verordnung über den Zugang zu Dokumenten erstellt wurde".


Goede praktijken in onderwijs- en opleidingsstelsels: voortbouwend op het door de Raad van Ministers goedgekeurde verslag "Concrete toekomstige doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels", dat aan de Europese Raad zal worden gepresenteerd, zal de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, een open coördinatiemethode ontwikkelen teneinde de uitwisseling van goede praktijken te vergemakkelijken op gebieden die van essentieel belang zijn voor de ontwikkeling van onderwijs- en opleidingsstelsels (kwaliteit en doeltreffendheid, toegang tot onderwijs en opleiding voor al ...[+++]

Bewährte Bildungs- und Ausbildungsverfahren: Gestützt auf die Annahme des Berichts des Bildungsrates an den Europäischen Rat „Die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme" wird die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ein offenes Koordinierungsverfahren entwickeln, das den Austausch bewährter Praktiken in für die künftige Gestaltung des Bildungs- und Ausbildungssystems wesentlichen Bereichen erleichtert (Qualität und Funktionalität, Zugang aller zu Bildung und Ausbildung, Öffnung der Bildungssysteme über die Grenzen Europas hinaus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór dit verrassend goede verslag' ->

Date index: 2023-01-08
w