Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór eind 2000 moeten " (Nederlands → Duits) :

R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locati ...[+++]

COLLIN Anhang 2 - Kürzungen, die auf die in Kapitel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse anzuwenden sind, falls die in Artikel 8 § 1 des vorgenannten Erlasses angeführten Anforderungen nicht beachtet werden Maßnahmen hauptsächlich forstwirtschaftlicher Art Zusätzliche nicht landwirtschaftliche Fördermaßnahmen Maßnahmen in Bezug auf die Feucht-, Wassergebiete und sonstige Maßnahmen AM: allgemeine Maßnahmen unter Verweis auf den Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf d ...[+++]


Art. 31. Voor de toekenning van een toelage voor het herstel of het onderhoud moeten de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld worden : 1° het perceel dat het voorwerp uitmaakt van de toelageaanvraag is gelegen in een Natura 2000-locatie, in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of in de ecologische hoofdstructuur; 2° het perceel heeft het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie van het biologische potentieel; 3° de begunstigde verbindt zich erto ...[+++]

Art. 31 - Zur Gewährung eines Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschusses müssen alle folgenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sein: 1° Die Parzelle, die Gegenstand des Zuschussantrags ist, befindet sich in einem Natura 2000-Gebiet, in einem um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiet oder in der ökologischen Hauptstruktur; 2° Die Parzelle wurde auf ihr biologisches Potenzial geprüft; 3° Der Begünstigte verpflichtet sich, die im Bezuschussungserlass festgelegten Bedingungen je nach Kategorie und Art der vorgesehene ...[+++]


De wetgever wenste een einde te maken aan de rechtsonzekerheid die ingevolge die rechtspraak was ontstaan inzake de draagwijdte van de gevolgen van de nietigverklaring van bewijselementen, meer in het bijzonder door te voorzien in een eenduidige oplossing die alle betrokkenen in het opzicht van het bewijsrecht identiek behandelt (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0912/005, pp. 1-2).

Der Gesetzgeber wollte der Rechtsunsicherheit, die infolge dieser Rechtsprechung hinsichtlich der Tragweite der Folgen der Nichtigerklärung von Beweiselementen entstanden war, ein Ende setzen, insbesondere indem eine eindeutige Lösung vorgesehen wurde, mit der alle Beteiligten bezüglich des Beweisrechts auf gleiche Weise behandelt werden (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-0912/005, SS. 1-2).


21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de Verkavelingscomités « Aineffe », « Bleid », « Fexhe-le-Haut-Clocher », « Hotton » en « Lincent » De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.269 en D.424; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de landeigendommen, artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015; Gelet op het besluit van ...[+++]

21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Flurbereinigungsausschüsse "Aineffe", "Bleid", "Fexhe-le-Haut-Clocher", "Hotton" und "Lincent" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.269 und D.424; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 über die Bodenordnung der ländlichen Güter, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. Januar 2015; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung ...[+++]


3. eind 2000 moeten de lidstaten secundaire opvang- en behandelingsinstallaties hebben aangelegd in agglomeraties met meer dan 15.000 i.e.;

3. bis Ende 2000 müssen die Mitgliedstaaten in Gemeinden mit mehr als 15.000 EW Zweitbehandlungsanlagen eingerichtet haben;


Het voorzitterschap zou de antwoorden op die vragenlijst in overleg met de Commissie, vóór eind 2000 moeten voltooien.

Die Auswertung der Antworten durch den Vorsitz in Verbindung mit der Kommission sollte vor Ende 2000 abgeschlossen sein.


I. overwegende dat de Europese Commissie overeenkomstig artikel 6, lid 3, sub b) van richtlijn 94/62/EG vóór eind 2000 een voorstel had moeten indienen met doelen voor de periode 2001 – 2006,

I. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe b) der Richtlinie 94/62/EG vor Ende des Jahres 2000 einen Vorschlag mit Zielvorgaben für den Zeitraum 2001-2006 unterbreiten sollte,


(14 bis) Overeenkomstig het besluit van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, moeten de Raad en de Commissie, voor het einde van het 2000, verslag uitbrengen over een herziening van de financiële instrumenten van de EIB en de EIF die op gang is gebracht met het oog op de heroriëntatie van de financiering op steun voor het starten van ondernemingen, ondernemingen die zich bezighouden met geavanceerde technologie en micro-ondernemingen, alsmede op andere initiatieven op het terr ...[+++]

(14a) Gemäß Beschluss des Europäischen Rates von Lissabon vom 23./24. März 2000 müssen der Rat und die Kommission bis zum Jahresende 2000 über die Revision der finanziellen Instrumente der EIB und des EIF Bericht erstatten, die auf eine Neuorientierung der Finanzmittel abzielt, so dass die Gründung von jungen Unternehmen, Hochtechnologie-Unternehmen und Kleinstunternehmen sowie andere von der EIB vorgeschlagene Initiativen im Bereich Risikokapital unterstützt werden.


Het uitwerken van een Europese strategie voor de ruimte is een exercitie die iedereen aangaat. Deze strategie zou moeten fungeren als fundament voor de besluiten die eind 2000 met name over het GALILEO-project verwacht worden en voor de besprekingen die reeds over milieu en veiligheid zijn aangevangen. Die laatste moeten uitmonden in concrete initiatieven waarvan het belang in de ontwerpresolutie van het Parlement is onderstreept.

Die Aufgabe der Entwicklung einer europäischen Raumfahrtstrategie betrifft alle und sollte als Grundlage für die Ende 2000 erwarteten Entscheidungen bezüglich des Galileo-Programms und für die bereits angestellten Überlegungen zur Umwelt und zur Sicherheit dienen, die zu Initiativen führen sollen, deren Bedeutung aus dem Entschließungsvorschlag des Parlaments hervorgeht.


Gezien deze conclusie, en gezien de keuze van het tijdstip tussen Genève in mei 1998 of wachten tot het eind van het jaar 2000, is het duidelijk dat het politieke initiatief in Genève ziekte van Alzheimer moeten worden genomen, indien aan de CTE de noodzakelijke politieke stimulus moet worden gegeven zonder het gevaar te lopen van schadelijke politieke gevolgen die inherent zijn aan het gebrek aan actie tot eind 2000.

Angesichts dieser Schlußfolgerung und angesichts der zeitlichen Wahl zwischen Genf im Mai 1998 und dem Warten auf das Ende des Jahres 2000, ist klar, daß, wenn der CTE den notwendigen politischen Impuls erhält, die politische Initiative in Genf ergriffen werden muß, wenn man nicht die schädlichen politischen Auswirkungen riskieren will, die mit der Tatenlosigkeit verbunden sind, bis zum Ende des Jahres 2000 zu warten.




Anderen hebben gezocht naar : juli     juli 2016 moeten     begunstigde verbindt     natura 2000-net     onderhoud moeten     wenste een einde     einde te maken     april     hotton     eind     eind 2000 moeten     vóór eind 2000 moeten     richtlijn 94 62 eg vóór     62 eg vóór eind     vóór eind     voorstel had moeten     einde     maart     maart 2000 moeten     besluiten die eind     strategie zou moeten     tot het eind     jaar     alzheimer moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór eind 2000 moeten' ->

Date index: 2024-03-29
w