Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór het verslag-angelilli gestemd " (Nederlands → Duits) :

[5] Verslag over de ethische, juridische, economische en maatschappelijke implicaties van de menselijke genetica - A5-0391/2001, waarover is gestemd en dat is verworpen tijdens de plenaire vergadering van 29.11.2001.

[5] Bericht über die ethischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik - A5-0391/2001, vom Plenum am 29.11.2001 abgelehnt.


Het Europees Parlement heeft in september gestemd over een verslag inzake de toegankelijkheidswet en op 7 december zal in de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Raad Epsco) worden gestemd voor een algemene benadering.

Ein Bericht über den Rechtsakt zur Barrierefreiheit wurde im September vom Europäischen Parlament verabschiedet, und am 7. Dezember wird der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) über eine allgemeine Ausrichtung abstimmen.


− (RO) Ik heb voor het verslag-Angelilli gestemd, omdat ik van mening ben dat de bescherming van de rechten van het kind een prioriteit moet zijn voor de EU en haar lidstaten.

– (RO) Ich habe für den Angelilli-Bericht gestimmt, weil ich glaube, dass der Schutz der Rechte von Kindern für die EU und ihre Mitgliedstaaten eine Priorität sein muss.


Daarom hebben wij vandaag vóór het verslag-Angelilli gestemd.

Um diesem Unwesen ein Ende zu bereiten, ist die internationale Kooperation gefragt. Daher stimmten wir heute für den Angelilli-Bericht.


Daarom heb ik vandaag vóór het verslag-Angelilli gestemd.

Um diesem Unwesen ein Ende zu bereiten, ist die internationale Kooperation gefragt. Daher stimmte ich heute für den Angelilli-Bericht.


− (RO) Ik heb voor het verslag-Angelilli gestemd omdat we SNEL en EFFICIËNT moeten optreden om de oorzaken en vooral de gevolgen van seksuele uitbuiting van kinderen en van kinderporno te bestrijden.

– (RO) Ich habe für den Angelilli-Bericht gestimmt, weil wir SCHNELLE und EFFEKTIVE Maßnahmen zur Bekämpfung der Ursachen und vor allem der Auswirkungen der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornographie benötigen.


Daarom heb ik natuurlijk vóór het verslag van de Italiaanse afgevaardigde, mevrouw Angelilli, gestemd, waarin wordt gepleit voor internetgebruik in een veilige omgeving, waarbij de bescherming van de fysieke en morele integriteit van kinderen volledig gewaarborgd is.

Darum habe ich natürlich für den Bericht der italienischen Abgeordneten Roberta Angelilli gestimmt, der die Nutzung des Internets in einem sicheren Umfeld befürwortet und damit den vollen Schutz der körperlichen und moralischen Unversehrtheit der Kinder gewährleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór het verslag-angelilli gestemd' ->

Date index: 2024-06-17
w