Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Kruskal-Wallis Anova
Kruskal-Wallis test
Kruskal-Wallis variantieanalyse
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Wallis en Futuna

Traduction de «vóór het verslag-wallis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kruskal-Wallis Anova | Kruskal-Wallis test | Kruskal-Wallis variantieanalyse

Kruskal-Wallis-Test


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "31 mei" worden vervangen door de woorden "30 juni"; 2° het artikel wordt aangevuld met de woorden "Het uitvoerig verslag bevat minstens het jaarlijks activiteitenverslag wanneer deze beschikbaar is en de jaarrekeningen van de houder die overeenkomen met het boekjaar voorafgaand aan het boekjaar van de datum van het overmaken van het verslag".

Art. 15 - In Artikel 17 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Der Wortlaut "31.


PAASCH De Minister-President I. WEYKMANS De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Zitting 2015-2016 Parlementaire stukken:126 (2015-2016) Nr. 1 Ontwerp van decreet 126 (2015-2016) Nr. 2 Voorstellen tot wijziging 126 (2015-2016) Nr. 3 Verslag Integraal verslag: 20 juni 2016 - Nr. 28 Bespreking en aanneming

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote Sitzungsperiode 2015-2016 Nummerierte Dokumente: 126 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf. 126 (2015-2016) Nr. 2 Abänderungsvorschläge. 126 (2015-2016) Nr. 3 Bericht. Ausführlicher Bericht: 20. Juni 2016 - Nr. 28 Diskussion und Abstimmung.


De bijenteeltverenigingen die minstens op provinciaal niveau werken voor het beheer van de aan de conferenties gebonden toelagen, maken binnen zestig dagen na het einde van de laatste conferentie een verslag over de werkelijk uitgevoerde conferenties die van hun beheer afhangen, aan het Bestuur over; het model van dit verslag wordt door het Besuur bepaald en bekendgemaakt op de website "Portail de l'Agriculture wallonne".

Die Bienenzüchtervereinigungen, die für die Verwaltung der Zuschüsse im Zusammenhang mit den Referaten mindestens auf Ebene der Provinz tätig sind, übermitteln der Verwaltung innerhalb von sechzig Tagen nach Abschluss des letzten Referats einen Bericht über den tatsächlich organisierten Referate, die sie verwalten. Das Muster dieses Berichts wird von der Verwaltung bestimmt und auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft veröffentlicht.


Voor de initiatiecursussen die buiten de basiscursussen worden georganiseerd, maakt het scholingscentrum voor bijenteelt uiterlijk binnen zestig dagen na het einde van elke cursus een verslag over de werkelijk gegeven cursus aan het Bestuur over; het model van dit verslag wordt door het Bestuur bepaald en bekendgemaakt op de website "Portail de l'Agriculture wallonne".

Für die Einführungslehrgänge, die nicht im Rahmen der Grundausbildung organisiert werden, übermittelt das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter der Verwaltung spätestens innerhalb von sechzig Tagen nach dem Ende jedes Lehrgangs einen Bericht über den tatsächlich erteilten Lehrgang. Das Muster dieses Berichts wird von der Verwaltung bestimmt und auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft veröffentlicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. PAASCH De Minister-President I. WEYKMANS De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Zitting 2015-2016 Parlementaire stukken: 107 (2015-2016) Nr. 1 Ontwerp van decreet + Erratum 107 (2015-2016) Nr. 2 Verslag Integraal verslag: 25 april 2016 - Nr. 26 Bespreking en aanneming

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Sitzungsperiode 2015-2016 Nummerierte Dokumente: 107 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf + Erratum 107 (2015-2016) Nr. 2 Bericht Ausführlicher Bericht: 25. April 2016 - Nr. 26 Diskussion und Abstimmung


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, (.) het verslag-Wallis betekent een stap in de goede richting voor de algemene bescherming van dierenrechten, omdat het grote beperkingen oplegt aan de invoer van zeehondenproducten in de Unie.

- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, (...) der Wallis-Bericht bedeutet für den allgemeinen Schutz der Tierrechte einen Schritt nach vorne, da er den Import von Robbenprodukten in die Union massiv einschränkt.


– (PL) Dames en heren, ik steun het verslag-Wallis.

– (PL) Meine Damen und Herren, ich befürworte den Wallis-Bericht.


Daarom zal de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten deze drie verslagen – het verslag-Wallis, het verslag-Istúriz en het verslag-Medina – steunen.

Deshalb wird die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten diese drei Berichte unterstützen: den Bericht von Frau Wallis, den Bericht von Herrn López-Istúriz White und den Bericht von Herrn Medina Ortega.


- (PT) Het verslag-Wallis over de crisis bij de “Equitable Life Assurance Society” geeft ons de gelegenheid om duidelijkheid te verschaffen over dit onderwerp, druk uit te oefenen om vooruitgang te boeken met wetgeving en aanbevelingen, en grotere transparantie te bereiken in de verzekeringssector van de Europese Unie.

– (PT) Der Bericht Wallis über die Krise der „Equitable Life Assurance Society“ bietet nicht nur die Gelegenheit, um diese Frage zu klären, sondern auch um der Weiterentwicklung der Rechtsvorschriften und Empfehlungen einen neuen Impuls zu verleihen und im Versicherungssektor der EU eindeutigere Regeln festzulegen.


Dit betreft met name de relatie tot verordening (EG) nr. 44/2001 van 22.12.2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, waarop ook het op 21.09.2000 in het plenum besproken verslag-Wallis betrekking heeft.

Es handelt sich insbesondere um den Zusammenhang mit der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 vom 22.12.2000 über die gerichtliche Zuständigkeit, die Anerkennung und die Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen, die Gegenstand des am 21.09.2000 im Plenum angenommenen Berichts von Frau Wallis war.


w