Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest
Parlement van het Waalse Gewest
Raad van het Waalse Gewest
Waals Parlement

Traduction de «waalse gewest afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerie van het Waalse Gewest

Ministerium der Wallonischen Region


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region




Parlement van het Waalse Gewest

Parlament der Wallonischen Region


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Minister der Wirtschaft, der Beschäftigung und des Mittelstands für die Wallonische Region


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Minister des Wohnungswesens und der Aufsicht für die Wallonische Region


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministerium der Wallonischen Region


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds zur Angleichung der Haushaltspläne der Wallonischen Region


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergelijkende selectie van Franstalige assistent bij bouwplaats controle (m/v/x) (niveau C) (AFW15006) voor de Waalse Overheidsdienst en enkele instellingen van openbaar nut van het Waals Gewest werd afgesloten op 31 oktober 2016.

Die Auswahl im Wettbewerbsverfahren von französischsprachigen Assistenten für Baustellenkontrolle (m/w/c) (Stufe C) für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und bestimmte Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region (AFW15006) wurde am 31. oktober 2016.


Gezien het decreet van het Waalse Gewest van 31 maart 2011 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord afgesloten op 3 februari 2011 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest houdende de oprichting van een gemeenschappelijke bemiddelingsdienst voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest;

In Anbetracht des Dekrets der Wallonischen Region vom 31. März 2011 zur Billigung des Zusammenarbeitsabkommens zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region vom 3. Februar 2011 zur Schaffung eines gemeinsamen Ombudsdienstes der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region;


Specifiek reglement voor de bemiddelaar in toepassing van de artikelen 4 en 11 van het samenwerkingsakkoord afgesloten op 3 februari 2011 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest houdende de oprichting van een gemeenschappelijke bemiddelingsdienst voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest (1)

Spezifische Ordnung für den Ombudsmann in Anwendung der Artikel 4 und 11 des Zusammenarbeitsabkommens vom 3. Februar 2011 zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region zur Schaffung eines gemeinsamen Ombudsdienstes der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region (1)


Gezien het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 maart 2011 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord afgesloten op 3 februari 2011 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest houdende de oprichting van een gemeenschappelijke bemiddelingsdienst voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest;

In Anbetracht des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 17. März 2011 zur Billigung des Zusammenarbeitsabkommens zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region vom 3. Februar 2011 zur Schaffung eines gemeinsamen Ombudsdienstes der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Huidig akkoord heeft als doel de uitvoering van een samenwerkingsakkoord afgesloten op 3 februari 2011 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest houdende de oprichting van een gemeenschappelijke bemiddelingsdienst voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.

Artikel 1 - Das vorliegende Abkommen hat zum Gegenstand die Umsetzung des Zusammenarbeitsabkommens zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region vom 3. Februar 2011 zur Schaffung eines gemeinsamen Ombudsdienstes der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region.


Het Waalse Gewest verbindt zich ertoe de overeenkomst op het federale en het Europese vlak te verdedigen tegenover nieuwe bepalingen die er zouden worden gepland; het zal met name toezien op de compatibiliteit tussen deze bepalingen en de uitvoering van de in het Waalse Gewest afgesloten overeenkomst.

Die Wallonische Region verpflichtet sich, den Vertrag auf föderaler und europäischer Ebene gegenüber neuen Bestimmungen zu wahren, die erwogen werden sollten, und dabei insbesondere auf die Vereinbarkeit dieser Bestimmungen mit der Fortsetzung des in der Wallonischen Region abgeschlossenen Vertrags zu achten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest afgesloten' ->

Date index: 2021-06-11
w