Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse gewest ertoe aanzette onverwijld " (Nederlands → Duits) :

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat de Europese Commissie bij schrijven van 2 augustus 2013 betreffende de uitvoering van de overgangsmaatregelen bepaald in voornoemde richtsnoeren, het Waalse Gewest ertoe aanzette onverwijld nuttige maatregelen te treffen luidens welke de verlenging van de huidige kaart van regionale steunmaatregelen medegedeeld zou moeten worden om de Commissie in staat te stellen die verlenging door te voeren voor 31 december 2013, tot en met 30 juni 2014;

Aufgrund der dadurch begründeten Dringlichkeit, dass die Europäische Kommission die Wallonische Region mit Schreiben vom 2. August 2013 betreffend die Ausführung der in den oben genannten Leitlinien vorgesehenen Übergangsbestimmungen dazu aufgefordert hat, zweckdienliche Maßnahmen umgehend zu ergreifen und anschließend die verlängerte Geltungsdauer der derzeitigen Fördergebietskarte zu melden, damit die Kommission vor dem 31. Dezember 2013 diese Verlängerung bis zum 30. Juni 2014 billigen kann.


Voor de uitvoering van de deelname van het Waalse Gewest tijdens het schooljaar 2016-2017 inbegrepen, in de steun aan de consumptie van zuivelproducten in de scholen die door de Franse en Duitse Gemeenschap worden beheerd en erkend, en voor wat betreft het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, ook in scholen die door het Vlaamse Gewest worden beheerd en erkend, wordt het betaalorgaan ertoe gemachtigd om het gewestelijk aandeel van de maatregel me ...[+++]

Zwecks der Verwirklichung der Beteiligung (bis zum Schuljahr 2016-2017 einschließlich) der Wallonischen Region an der Unterstützung des Verbrauchs von Milchprodukten in den von der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft verwalteten oder anerkannten Schulen, und was die Region Brüssel-Hauptstadt (einschließlich der von der flämischen Region verwalteten und anerkannten Einrichtungen) betrifft, wird die zahlende Einrichtung dazu ermächtigt, den regionalen Anteil der von der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt mitfinanzierten Maßnahme vorzufinanzieren.


Art. 125. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de door de "Sowaer" of de door de "ECETIA" aangegane leningen in het kader van de consolidering van de door ECETIA aangegane schuld om aan haar verplichtingen te voldoen ten opzichte van de "SOWAER" zoals bepaald in het aanhangsel bij de overeenkomst van 30 december 1999 tussen het Waalse Gewest en Ecetia en dit, binnen de perken ...[+++]

Art. 125 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft zu gewähren für die entweder von der SOWAER oder von der ECETIA, im Rahmen der Konsolidierung der von ECETIA geschlossenen Schuld, aufgenommenen Anleihen zur Erfüllung ihrer Pflichten gegenüber der SOWAER kraft des Nachtrags zur Vereinbarung vom 30. März 1999 zwischen der Region und ECETIA, und dies im Rahmen der ihr in diesem Rahmen anvertrauten Aufgabe.


Voor de uitvoering van de deelname van het Waalse Gewest in de steun aan de consumptie van zuivelproducten in de scholen die door de Franse en Duitstalige Gemeenschap worden beheerd en erkend en voor wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, eveneens in de schoolinstellingen die door het Vlaams Gewest beheerd worden en erkend zijn, wordt het betaalorgaan ertoe gemachtigd om het gewestelijk aandeel van de maatregel medegefinan ...[+++]

Zwecks der Verwirklichung der Beteiligung der Wallonischen Region an der Unterstützung des Verbrauchs von Milchprodukten in den von der Französischen oder Deutschsprachigen Gemeinschaft verwalteten oder anerkannten Schulen und, was die Region Brüssel-Hauptstadt betrifft, auch in den von der Flämischen Region verwalteten und anerkannten Schulen wird die zahlende Einrichtung dazu ermächtigt, den regionalen Anteil der von der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt mitfinanzierten Maßnahme vorzufinanzieren.


Art. 119. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de door de "Sowaer" of de door de "ECETIA" aangegane leningen in het kader van de consolidering van de door ECETIA aangegane schuld om aan haar verplichtingen te voldoen ten opzichte van de "SOWAER" zoals bepaald in het aanhangsel bij de overeenkomst van 30 december 1999 tussen het Waalse Gewest en Ecetia en dit,binnen de perken ...[+++]

Art. 119 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft zu gewähren für die entweder von der SOWAER oder von ECETIA im Rahmen der Konsolidierung der Schuld der ECETIA abgeschlossenen Anleihen zur Erfüllung ihrer Pflichten gegenüber der SOWAER kraft des Nachtrags zur Vereinbarung vom 30. März 1999 zwischen der Region und ECETIA, und dies innerhalb der ihr in diesem Rahmen anvertrauten Aufgabe.


24° technische reglementen: het technisch reglement voor het beheer van het lokale net voor stroomtransmissie in het Waalse Gewest en de toegang ertoe en het technisch reglement voor het beheer van de stroomdistributienetten in het Waalse Gewest en de toegang ertoe, vastgesteld krachtens artikel 13 van het decreet.

24° technische Regelungen: die technische Regelung für den Betrieb des lokalen Stromübertragungsnetzes in der Wallonischen Region und den Zugang zu diesem Netz und die technische Regelung für den Betrieb der Stromverteilernetze in der Wallonischen Region und den Zugang zu diesen Netzen, kraft Artikel 13 des Dekrets.


Art. 170. In 2013 wordt het Waalse Gewest ertoe gemachtigd om een bijzondere dotatie van 20 miljoen euro te storten aan de Franse Gemeenschap.

Art. 14 - Die Wallonische Region ist ermächtigt, im Jahre 2013 eine ausserordentliche Dotation von 20 Millionen Euro an die Französische Gemeinschaft zu überweisen.


Artikel 1. Het Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten, opgericht krachtens het decreet van het Waalse Gewest van 23 maart 1995, is door het Waalse Gewest ertoe gemachtigd om de financiering van de investeringen bedoeld in artikel 7, § 4, van het decreet van 5 februari 1990 van de Franse Gemeenschap betreffende de schoolgebouwen van het niet-universitair onderwijs georganis ...[+++]

Artikel 1 - Die Wallonische Region befugt das aufgrund des Dekrets vom 23. März 1995 der Wallonischen Region eingerichtete regionale Beihilfezentrum für die Gemeinden, die Finanzierung der in Artikel 7, § 4 des Dekrets vom 5. Februar 1990 bezüglich der Schulgebäude des von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten, nichtuniversitären Unterrichtes zugunsten der in demselben Artikel bezeichneten Anspruchsberechtigten zu gewährleisten.


Artikel 1. In afwijking van artikel 7 van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij worden de deelnemers aan de door de stad Walcourt georganiseerde visactiviteit van 13 mei 2006 ten behoeve van personen met beperkte mobiliteit en jongeren in het kader van het tweede watersportfeest in het Waalse Gewest, ertoe gemachtigd om op deze dag te vissen zonder te beschikken over een regelmatig verlof.

Artikel 1 - In Abweichung von Aritkel 7 des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei wird den Teilnehmern an die Fischfangaktion, die am 13. Mai 2006 durch die Stadt Walcourt zugunsten von Personen mit eingeschränkter Mobilität und von Jugendlichen im Rahmen des zweiten Wassersportfestes in der Wallonischen Region organisiert wird, erlaubt, an diesem Tag ohne einen ordnungsmässigen Angelschein zu fischen.


Niettemin wordt alleen een groepering gevestigd in het Waalse Gewest ertoe gemachtigd om de aanvraag in te dienen met het oog op de registratie; onder groepering verstaat men een organisatie, ongeacht haar rechtsvorm of haar samenstelling, van producenten en/of verwerkers die betrokken zijn bij hetzelfde landbouwproduct of bij hetzelfde levensmiddel, en van andere betrokken partijen die kunnen deel uitmaken van die groepering.

Nur eine in der Wallonischen Region angesiedelte Vereinigung ist jedoch befugt, den Antrag zur Eintragung einzureichen; unter Vereinigung versteht man eine Organisation von Erzeugern bzw. Verarbeitern, die an demselben landwirtschaftlichen Erzeugnis oder Nahrungsmittel interessiert sind, was die Rechtsform oder Zusammensetzung dieser Vereinigung auch sei; andere interessierte Parteien können sich dieser Vereinigung zusammenschliessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest ertoe aanzette onverwijld' ->

Date index: 2021-09-27
w