Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest
Parlement van het Waalse Gewest
Raad van het Waalse Gewest
Waals Parlement

Vertaling van "waalse gewest samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministerium der Wallonischen Region


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region


Parlement van het Waalse Gewest

Parlament der Wallonischen Region


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Minister der Wirtschaft, der Beschäftigung und des Mittelstands für die Wallonische Region


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Minister des Wohnungswesens und der Aufsicht für die Wallonische Region




Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds zur Angleichung der Haushaltspläne der Wallonischen Region


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministerium der Wallonischen Region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Samenwerkingscommissie die samen met de Duitstalige Gemeenschap is opgericht samengesteld moet zijn uit drie vertegenwoordigers van het Waalse Gewest, van wie minstens één leidend ambtenaar van de instellingen die bevoegd zijn inzake gehandicaptenbeleid;

In der Erwägung, dass sich der mit der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingerichtete Kooperationsausschuss aus drei Vertretern der Wallonischen Region zusammensetzen muss, worunter mindestens ein leitender Beamter der für die Behindertenpolitik zuständigen Einrichtungen zu finden ist;


De Regeringen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschap, hierna « de Regeringen » genoemd, kunnen samen de definitieve samenstelling van het comité aanvullen.

Die Regierungen der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft, nachstehend "die Regierungen" genannt, können gemeinsam die endgültige Zusammensetzung des Ausschusses ergänzen.


Het belastbare tijdperk valt samen met het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd (artikel 199, a), van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals het op het grondgebied van het Waalse Gewest van toepassing is).

Der Besteuerungszeitraum stimmt mit dem Jahr überein, dessen Jahreszahl das Steuerjahr bestimmt (Artikel 199 Buchstabe a) des königlichen Erlasses zur Ausführung des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in der auf dem Gebiet der Wallonischen Region anwendbaren Fassung).


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, ...[+++]

Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ordnungsgemäß ausgefüllten und von beiden Parteien unterzeichneten Originalausfertigungen des Darlehensv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Betaling van de toelagen gebonden aan de organisatie van de conferenties Art. 32. § 1. De bijenteeltverenigingen die minstens op provinciaal niveau werken, die samen het geheel van het grondgebied van het Waalse Gewest dekken en die voldoen aan in het tweede lid bijzondere voorwaarden, kunnen toelagen die aan de bijenteelverenigingen voor de organisatie van conferenties worden toegekend, beheren en uitbetalen.

- Zahlung der Zuschüsse in Verbindung mit der Organisation von Referaten Art. 32. § 1 - Die Bienenzüchtervereinigungen, die mindestens auf Ebene der Provinz tätig sind, die gemeinsam das gesamte Gebiet der wallonischen Region abdecken und die die in Absatz 2 festgelegten Sonderbedingungen erfüllen, können die den Bienenzüchtervereinigungen für die Organisation von Referaten gewährten Zuschüsse verwalten und auszahlen.


Op grond van bovenstaande overwegingen komt het Gerecht tot de conclusie dat de Commissie blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te weigeren de door het Waalse Gewest en BSCA verleende voordelen samen te onderzoeken en het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie op de door het Waalse Gewest genomen maatregelen toe te passen, ondanks de economische betrekkingen die deze twee entiteiten met elkaar verbinden.

Aus allen diesen Gründen stellt das Gericht fest, dass es rechtsfehlerhaft war, dass sich die Kommission trotz der zwischen den beiden Einrichtungen bestehenden wirtschaftlichen Verbindungen geweigert hat, sämtliche von der Region Wallonien und von BSCA gewährten Vorteile zu prüfen und auf die von der Region Wallonien ergriffenen Maßnahmen den Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers anzuwenden.


Door te weigeren de door het Waalse Gewest en de luchthaven van Charleroi verleende voordelen samen te onderzoeken en na te gaan of beide zich, samen beschouwd, als rationele ondernemers in een markteconomie hebben gedragen, heeft de Commissie blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting.

Die Weigerung der Kommission, sämtliche von der Region Wallonien und vom Flughafen von Charleroi gewährten Vorteile zu prüfen und zu untersuchen, ob sich diese beiden Einrichtungen insgesamt betrachtet wie marktwirtschaftlich orientierte Wirtschaftsteilnehmer verhalten haben, ist rechtsfehlerhaft


Het Gerecht merkt om te beginnen op dat BSCA economisch afhankelijk is van het Waalse Gewest, zodat de Commissie beide als één enkele entiteit diende te beschouwen bij de beoordeling van de vraag of zij zich, samen beschouwd, als rationele ondernemers in een markteconomie hadden gedragen.

Das Gericht weist zunächst darauf hin, dass die Kommission BSCA und die Region Wallonien als eine wirtschaftliche Einheit hätte ansehen müssen, da BSCA eine von der Region Wallonien wirtschaftlich abhängige Einheit war, um anschließend zu prüfen, ob sich die beiden insgesamt betrachtet wie marktwirtschaftlich orientierte Wirtschaftsteilnehmer verhalten haben.


In afwijking van artikel 19, tweede lid, van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen valt het aanslagjaar voor de belasting op de afgedankte bedrijfsruimten in het Waalse Gewest samen met het belastbare tijdperk.

In Abweichung von Artikel 19, Absatz 2 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben fällt das Veranlagungsjahr für die Steuer auf stillgelegte Gewerbebetriebsgelände in der Wallonischen Region mit dem Besteuerungszeitraum zusammen.


De aanvraag om toelagen moet ingediend worden bij de Afdeling Huisvesting van het Ministerie van het Waalse Gewest, samen met de documenten die bedoeld worden in artikel 3, 4, van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 1997 tot toekenning van toelagen voor de verbouwing, verbetering of sloping van ongezonde woningcomplexen. Een afschrift van de aanvraag wordt aan de " Société régionale wallonne du Logement" (Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij) gezonden.

Der Zuschu(antrag, zusammen mit den in Artikel 3 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 1997 vorgesehenen Unterlagen, ist der Abteilung Wohnungswesen des Ministeriums der Wallonischen Region zuzuschicken, und eine Abschrift davon ist der " Société régionale wallonne du Logement" (Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie) zu übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest samen' ->

Date index: 2024-07-18
w