Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse overheidsdienst mag elke " (Nederlands → Duits) :

Art. 25. In afwijking van de bepalingen van het besluit van de Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst mag elke ambtenaar of elk personeelslid van niveau A, B of C, aangewezen door de directeur generaal overeenkomstig artikel 24 noch gemachtigd ordonnateur, noch ontvanger, noch penningmeester zijn.

Art. 25 - Abweichend von den Bestimmungen des Erlasses der Regierung vom 8. Oktober 2009 über die Vollmachtserteilungen an die statutarischen Bediensteten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie kann jeder Bedienstete oder jedes Personalmitglied der Stufe A, B oder C, der bzw. das in Anwendung von Artikel 24 vom Generaldirektor benannt wurde, weder bevollmächtigter Anweisungsbefugter, noch Einnehmer noch Kassenführer sein.


De bevoegde vakminister(s) is (zijn) belast met de uitvoering van de beslissingen van de Regering over alle dossiers B betreffende de Waalse Overheidsdienst en elke openbare instelling.

Der (die) von der Funktion her zuständige(n) Minister wird (werden) mit der Durchführung der Beschlüsse beauftragt, die von der Regierung bezüglich der Akten B gefasst worden sind, die den Öffentlichen Dienst der Wallonie und jede der Einrichtungen öffentlichen Interesses betreffen.


Art. 24. De directeur-generaal van de begrotings- en financiëndiensten van de Waalse Overheidsdienst of elke ambtenaar of elk personeelslid van niveau A, B of C dat daartoe door hem is aangewezen, gaat over tot :

Art. 24 - Der Generaldirektor der Dienststellen für Haushalt und Finanzen des ÖDW oder jeder zu diesem Zweck von ihm benannte Bedienstete bzw. jedes zu diesem Zweck von ihm benannte Personalmitglied der Stufe A, B oder C sorgt für:


Overwegende dat de Regering, wat betreft het verzoek van Operationeel Directoraat-Generaal Wegen en Gebouwen (DGO1) van de Waalse Overheidsdienst, van vzw GRACQ en vzw « Chemins du rail » in verband met de wens om de bedding van afgedankte spoorlijnen te behouden voor de aanleg van het RAVeL-trage-wegennet of van nieuwe spoorlijnen, en hun suggestie om systematisch de spoorlijnen in de anthropische beheerseenheid UG11 over minstens 12 meter te behouden, evenals het verzoek van Infrabel om geen rekening te houden met het domein van de spoorinfrastructuur en geheel of gedeeltelijk met de percelen die zich in een zone van twintig meter bevi ...[+++]

In der Erwägung, dass in Bezug auf den Antrag der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude ( OGD1) des Öffentlichen Dienstes der Wallonie (SPW), der VoE "GRACQ" und der VoE "Chemins du rail" bezüglich des Wunsches, die Grundflächen der stillgelegten Eisenbahngleise zwecks der Entwicklung des "RAVeL" oder neuer Eisenbahngleise zu erhalten, und ihres Vorschlags, systematisch Eisenbahngleise in die anthropogene Bewirtschaftungseinheit (BE 11) auf mindestens 12 Meter mit einzuschließen, sowie in Bezug auf den Antrag von Infrabel, den Bereich der Eisenbahninfrastruktur und die Gesamtheit oder einen Teil der Parzellen, die sich in einer ...[+++]


Overwegende dat de Regering, wat betreft het verzoek van Operationeel Directoraat-Generaal Wegen en Gebouwen (DGO1) van de Waalse Overheidsdienst, van vzw GRACQ en vzw Chemins du rail in verband met de wens om de bedding van afgedankte spoorlijnen te behouden voor de aanleg van het RAVeL-trage-wegennet of van nieuwe spoorlijnen, en hun suggestie om systematisch de spoorlijnen in de anthropische beheerseenheid UG11 over minstens 12 meter te behouden, evenals het verzoek van Infrabel om geen rekening te houden met het domein van de spoorinfrastructuur en geheel of gedeeltelijk met de percelen die zich in een zone van twintig meter bevinden ...[+++]

In der Erwägung, dass in Bezug auf den Antrag der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude ( OGD1) des Öffentlichen Dienstes der Wallonie (SPW), der VoE "GRACQ" und der VoE "Chemins du rail" bezüglich des Wunsches, die Grundflächen der stillgelegten Eisenbahngleise zwecks der Entwicklung des "RAVeL" oder neuer Eisenbahngleise zu erhalten, und ihres Vorschlags, systematisch Eisenbahngleise in die anthropogene Bewirtschaftungseinheit (BE 11) auf mindestens 12 Meter mit einzuschließen, sowie in Bezug auf den Antrag von Infrabel, den Bereich der Eisenbahninfrastruktur und die Gesamtheit oder einen Teil der Parzellen, die sich in einer ...[+++]


De bevoegde vakminister(s) is (zijn) belast met de uitvoering van de beslissingen van de Regering over alle dossiers B betreffende de Waalse Overheidsdienst en elke openbare instelling.

Der (die) von der Funktion her zuständige(n) Minister wird (werden) mit der Durchführung der Beschlüsse beauftragt, die von der Regierung bezüglich der Akten B gefasst worden sind, die den Öffentlichen Dienst der Wallonie und jede der Einrichtungen öffentlichen Interesses betreffen.


Art. 7. De resultaten van elke visstudie waarvoor het vangen van elke vis of kreeft nodig is overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, moeten worden bezorgd aan het Departement Onderzoek van het Natuurlijk en Landbouwmilieu van de Waalse Overheidsdienst, ongeacht of deze de studie al dan niet heeft besteld.

Art. 7 - Die Ergebnisse einer jeden fischereitechnischen Studie, die den Fang von Fischen oder Flusskrebsen nach den Bestimmungen dieses Erlasses voraussetzt, werden der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs des Öffentlichen Dienstes der Wallonie übermittelt, ungeachtet dessen, ob die Studie von dieser Abteilung in Auftrag gegeben worden ist oder nicht.


Na het openbaar onderzoek neemt de Minister een besluit tot bepaling van het toezichtsgebied bedoeld in artikel R. 158, alsook het actieprogramma bedoeld in artikel R. 159, § 2, en tot regeling van de activiteiten in dit gebied; hij brengt de volgende personen en instanties daarvan op de hoogte : de betrokken gemeenten, de buitendirectie van het operationele directoraat-generaal ruimtelijke ordening, huisvesting, erfgoed en energie van de Waalse Overheidsdienst en elke persoon die tijdens het openbaar onderzoek opmerkingen heeft gemaakt.

Nach der öffentlichen Untersuchung fasst der Minister einen Erlass zur Festlegung der in Artikel R. 158 erwähnten Präventivzone und des in Artikel R. 159, § 2 erwähnten Aktionsprogramms und zur Regelung der Tätigkeiten in dieser Zone; er setzt die betroffenen Gemeinden, die Aussendirektion der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des öffentlichen Dienstes der Wallonie und jede Person, die im Laufe der öffentlichen Untersuchung Bemerkungen angestellt hat, davon in Kenntnis.


Hij brengt de volgende personen en instanties daarvan op de hoogte : de exploitant, de betrokken gemeenten, de buitendirectie van het operationele directoraat-generaal ruimtelijke ordening, huisvesting, erfgoed en energie van de Waalse Overheidsdienst en elke persoon die tijdens het openbaar onderzoek opmerkingen heeft gemaakt, alsook de « Société publique de Gestion de l'Eau » (Openbare Maatschappij voor Waterbeheer) als ze door een dienstencontract voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water met de exploitant verbonden is.

Er setzt den Betreiber, die betroffenen Gemeinden, die Aussendirektion der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des öffentlichen Dienstes der Wallonie und jede Person, die im Laufe der öffentlichen Untersuchung Bemerkungen angestellt hat, sowie die « Société publique de Gestion de l'Eau » (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung), wenn diese durch einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers an den Betreiber gebunden ist, davon in Kenntnis.


5° de Directeur-generaal : de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen van de Waalse Overheidsdienst en de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst, elk voor het deel van het gewestelijk openbaar domein dat hem betreft;

5° der Generaldirektor: der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Strassen und Gebäude des Öffentlichen Dienstes der Wallonie und der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, jeder für den Teil des regionalen öffentlichen Netzes, für den er zuständig ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse overheidsdienst mag elke' ->

Date index: 2021-09-21
w