Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGW
Besluit van de Waalse Regering
De werkgelegenheid
Minister-President van de Waalse Regering
WR
Waalse Regering

Vertaling van "waalse regering opgelegde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Minister-President van de Waalse Regering

Minister-Vorsitzende der Wallonischen Regierung


Waalse Regering | WR [Abbr.]

Wallonische Regierung | WR [Abbr.]


Besluit van de Waalse Regering | AGW [Abbr.]

Erlass der Regierung der Wallonischen Region | Erlass der Wallonischen Regierung | AGW [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 14 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan de distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van de energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 14. SEPTEMBER 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. November 2008 bezüglich der den Betreibern von Verteilernetzen auferlegten Verpflichtung öffentlichen Dienstes in Bezug auf die Wartung und Verbesserung der Energieeffizienz der Straßenbeleuchtungsanlagen


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan de distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van de energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. November 2008 bezüglich der den Betreibern von Verteilernetzen auferlegten Verpflichtung öffentlichen Dienstes in Bezug auf die Wartung und Verbesserung der Energieeffizienz der Straßenbeleuchtungsanlagen;


Artikel 1. In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan de distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van de energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Artikel 1 - In Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. November 2008 bezüglich der den Betreibern von Verteilernetzen auferlegten Verpflichtung öffentlichen Dienstes in Bezug auf die Wartung und Verbesserung der Energieeffizienz der Straßenbeleuchtungsanlagen werden folgende Abänderungen vorgenommen:


Overwegende dat, zelfs als het waar is dat de vestiging van een industriële activiteit daadwerkelijk een bron van hinder kan zijn, de uitbater van de steengroeve van Cielle de milieuverplichtingen zal moeten naleven, opgelegd bij besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de steengroeven en hun aanhorigheden, evenals bij de vergunning die verstrekt zou kunnen worden voor de vestiging en de uitbating van de steengroeve; dat de uitbater eveneens alles in het werk zal moeten stellen om ervoor te zorgen dat zijn activ ...[+++]

In der Erwägung, dass wenn auch die Niederlassung einer industriellen Tätigkeit tatsächlich eine Belästigungsquelle darstellt, der Betreiber des Steinbruchs Cielle die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen, wie auch durch die Genehmigung, die zwecks der Deckung der Niederlassung und des Betriebs des Steinbruchs ausgestellt werden könnte, auferlegten Umwelteinschränkungen beachten muss; dass der Steinbruchbetreiber ebenfalls alles in die Wege leiten muss, damit keine zusätzliche Belästigung durch seine Tätigkeit verursacht wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de globale vergunning voorwaarden zal kunnen opleggen in termen van landschappelijke samenstelling; dat de heraanleg overigens gewaarborgd wordt door een zekerheid, opgelegd in het kader van de vergunning; dat de financiële waarborg inderdaad (besl Waalse Regering 4 juli 2002 uitvoering decreet 11 maart 1999 milieuvergunning : art 78 en v; besl Waalse Regering 17 juli 2003 sectorale voorwaarden steengroeven en aanhorigheden : art 26 tot 29) via een zekerheid geregeld is ten ...[+++]

In der Erwägung, dass in der Globalgenehmigung Bedingungen hinsichtlich der landschaftlichen Gestaltung auferlegt werden können; dass die Wiedereinrichtung nach der Bewirtschaftung durch die Hinterlegung einer Bürgschaft im Rahmen der Genehmigung garantiert wird; dass nach dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung oder dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 über sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen (Artikel 26 bis 29) die finanzielle Bürgschaft durch ein ...[+++]


Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat het effectenonderzoek slechts de weergave is van de gunstigste dichtheidstoestand in het licht van de voorschriften van de Waalse Regering, aangezien de auteur van het onderzoek als maximale hypothese een dichtheid van 80 woningen/ha heeft besloten terwijl het door de Waalse Regering opgelegde bijkomende voorschrift geen maximum bepaalt;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung nur die Situation der günstigsten Dichte auf der Grundlage der Vorschriften der Wallonischen Regierung widerspiegelt, da der Autor der Studie als maximale Hypothese eine Wohnungsdichte von 80 Wohnungen pro Hektar aufgestellt hat, obwohl die von der Wallonischen Regierung auferlegte zusätzliche Vorschrift keine Höchstgrenze festlegt;


Overwegende dat de auteur van het onderzoek er ook op wijst dat de bevolking van de voor bewoning bestemde gebieden hoofdzakelijk zal afhangen van twee variabelen die niet bepaald zijn bij het door de Waalse Regering opgelegd bijkomend voorschrift (de verhouding van de oppervlakte van de openbare ruimten ten opzichte van de totale oppervlakte en de verhouding van andere functies ten opzichte van de " voor woning bestemde ruimten" ) en dus zeer veranderlijk kan zijn;

In der Erwägung, dass der Autor der Studie ebenfalls hervorhebt, dass die Bevölkerung der zu Wohnzwecken bestimmten Gebiete hauptsächlich von zwei Variablen abhängt, die nicht durch die von der Wallonischen Regierung auferlegten zusätzlichen Vorschrift bestimmt sind (die Proportion der Fläche der öffentlichen Räume im Verhältnis zu der Gesamtfläche und die Proportion anderer Funktionen im Verhältnis zu den " zu Wohnzwecken bestimmten Räumen" ) und somit extrem unterschiedlich sein kann;


Overwegende dat uit het verslag van de permanente conferentie voor de ruimtelijke ontwikkeling van januari 2007 ter afsluiting van de door de Waalse Regering opgelegde deskundigenopdracht in de ontginningsgebieden op het vlak van economische behoeften kan worden afgeleid dat de bouwsector als verbruiker van granulaten, afhankelijk van economische, demografische en leefmilieufactoren, nog over een aanzienlijk groeipotentieel zou beschikken voor de komende tien à vijftien jaar en dat die trend een weerslag zou hebben op de bedrijvigheid van de steengroeven; dat er voor de civieltechnische bouwwerken eveneens rekening gehouden dient te wor ...[+++]

In der Erwägung, dass was die wirtschaftlichen Bedürfnisse betrifft, der Bericht, der im Januar 2007 als Schlussfolgerung der durch die Wallonische Regierung anvertrauten Begutachtungsaufgabe über die Abbaugebiete durch die Ständige Konferenz der territorialen Entwicklung erstellt wurde, darauf hinweist, dass der Bausektor, der Mischgut benutzt, angesichts wirtschaftlicher, demographischer und umweltbezogener Faktoren noch ein bedeutendes Wachstumspotenzial für die nächsten 10 bis 15 Jahre aufweisen würde, und dass diese Tendenz Auswirkungen auf die Steinbruchtätigkeit haben würde; dass es für den Sektor der Tiefbau-, Bau- oder Strassen ...[+++]


Overwegende dat de continuïteit in de werking van de Dienst Affectatie moet worden gewaarborgd in de termijn die de Waalse Regering opgelegd krijgt om in het bestuur een gelijkaardige dienst op te richten;

In der Erwägung, dass die Kontinuität der Arbeit des Dienstes für Stellenzuweisungen innerhalb der von der Wallonischen Regierung festgesetzten Frist zur Einsetzung einer gleichartigen Dienststelle innerhalb der Verwaltung gewährleistet werden muss;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering opgelegde' ->

Date index: 2021-12-22
w