Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waalse regering werpt allereerst » (Néerlandais → Allemand) :

De Waalse Regering werpt een eerste exceptie van onontvankelijkheid van het beroep op, afgeleid uit het ontbreken, onder de door de verzoekende partij neergelegde stukken, van de beslissing van het bevoegde orgaan van de vennootschap om in rechte te treden.

Die Wallonische Regierung führt eine erste Einrede der Unzulässigkeit der Klage an, die daraus abgeleitet wird, dass unter den von der klagenden Partei vorgelegten Unterlagen die Entscheidung des zuständigen Organs der Gesellschaft, vor Gericht aufzutreten, fehle.


De Waalse Regering werpt een tweede exceptie van onontvankelijkheid van het beroep op, afgeleid uit de ontstentenis van het vereiste belang van de verzoekende vennootschap om in rechte te treden : enerzijds, omdat, aangezien de bestreden bepaling een interpretatieve bepaling is, de eventuele vernietiging ervan de verzoekende partij geen enkel voordeel zou opleveren; anderzijds, omdat de verzoekende partij niet de andere bij artikel 38, § 3, van het Elektriciteitsdecreet opgelegde voorwaarden vervult om de erin vervatte regeling te kunnen genieten.

Die Wallonische Regierung führt eine zweite Einrede der Unzulässigkeit der Klage an, die aus dem fehlenden Interesse der klagenden Gesellschaft an der Klageerhebung abgeleitet ist; einerseits sei die angefochtene Bestimmung eine auslegende Bestimmung, so dass ihre etwaige Nichtigerklärung der klagenden Partei keinerlei Vorteil bieten würde; andererseits erfülle diese nicht die anderen, durch Artikel 38 § 3 des Elektrizitätsdekrets auferlegten Bedingungen, um in den Genuss der darin enthaltenen Regelung gelangen zu können.


De Vlaamse Regering werpt allereerst op dat het Hof niet bevoegd is om de bestreden decreetsbepalingen te toetsen aan federale wetgeving die geen bevoegdheidverdelende bepalingen bevat.

Die Flämische Regierung führt zunächst an, dass der Hof nicht befugt sei, die angefochtenen Dekretsbestimmungen anhand einer föderalen Gesetzgebung, die keine Bestimmungen über die Zuständigkeitsverteilung enthalte, zu prüfen.


A.17.1. Ook de Waalse Regering werpt allereerst op dat het Hof niet bevoegd is om te oordelen over de inachtneming van het democratisch beginsel of van artikel 122 van de Grondwet, doch enkel over de inachtneming van het gelijkheidsbeginsel.

A.17.1. Auch die Wallonische Regierung führt zunächst an, dass der Hof nicht befugt sei, die Beachtung des demokratischen Grundsatzes oder des Artikels 122 der Verfassung zu beurteilen, sondern lediglich die Beachtung des Gleichheitsgrundsatzes.


De Vlaamse Regering, daarin gevolgd door de Waalse Regering, werpt een exceptie van niet-ontvankelijkheid op, gebaseerd op het onrechtmatig karakter van het belang van de verzoekende partijen.

Die Flämische Regierung, der sich die Wallonische Regierung in diesem Punkt anschliesst, bringt eine Einrede der Unzulässigkeit vor, die auf dem nicht rechtmässigen Interesse der klagenden Parteien fusst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering werpt allereerst' ->

Date index: 2022-01-05
w