Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar 22 landen » (Néerlandais → Allemand) :

22. roept de lidstaten op mee te werken aan herziening van het mandaat van FRONTEX om de juridische lacunes die zijn optreden kunnen hinderen, in te vullen, met name door formulering van precieze rechtsregels voor zijn reddingsoperaties op zee en voor zijn medewerking aan terugkeeroperaties, alsmede voor uitlening van materieel aan derde landen, onder meer bij proefprojecten waar die landen baat bij hebben;

22. legt den Mitgliedstaaten nahe, eine Überprüfung des Mandats der FRONTEX zuzulassen, um die Rechtslücken, die die Arbeit der FRONTEX beeinträchtigen könnten, zu schließen, indem insbesondere die genauen Bedingungen für ihre Seenotrettungseinsätze und für ihre Beteiligung an Rückführungsmaßnahmen aufgenommen werden sowie die Möglichkeit für Drittstaaten, insbesondere durch Pilotprojekte, von denen sie profitieren würden, auf die Ausrüstung der FRONTEX zurückzugreifen;


22. roept de lidstaten op mee te werken aan herziening van het mandaat van FRONTEX om de juridische lacunes die zijn optreden kunnen hinderen, in te vullen, met name door formulering van precieze rechtsregels voor zijn reddingsoperaties op zee en voor zijn medewerking aan terugkeeroperaties, alsmede voor uitlening van materieel aan derde landen, onder meer bij proefprojecten waar die landen baat bij hebben;

22. legt den Mitgliedstaaten nahe, eine Überprüfung des Mandats der FRONTEX zuzulassen, um die Rechtslücken, die die Arbeit der FRONTEX beeinträchtigen könnten, zu schließen, indem insbesondere die genauen Bedingungen für ihre Seenotrettungseinsätze und für ihre Beteiligung an Rückführungsmaßnahmen aufgenommen werden sowie die Möglichkeit für Drittstaaten, insbesondere durch Pilotprojekte, von denen sie profitieren würden, auf die Ausrüstung der FRONTEX zurückzugreifen;


We moeten ons nu een nieuw beeld vormen van de toekomst met een regio waar conflict plaats heeft gemaakt voor samenwerking, waar een regionale economie de capaciteiten en middelen van 22 landen – meer dan driehonderd miljoen mensen, van de Atlantische Oceaan tot de Indische Oceaan – samenbrengt en waar grensoverschrijdende partnerschappen ontwikkeling, gezondheid, het milieu en meer ten goede komen.

Wir müssen jetzt damit beginnen, uns die Zukunft neu vorzustellen: Eine Region, in der aus dem Konflikt Zusammenarbeit geworden ist, in der die regionale Wirtschaft die Fähigkeiten und Ressourcen von 22 Ländern vereint – über 300 Millionen Menschen leben hier zwischen dem Atlantischen und dem Indischem Ozean – und wo grenzübergreifende Partnerschaften zu mehr Entwicklung, Gesundheit, Umweltfreundlichkeit und vielen anderen Werten beitragen.


Ik heb die goede elementen ook niet ongedaan willen maken. Het verzoek moet veeleer gezien worden als een signaal aan de Raad van Ministers, waar 22 landen zich houden aan de regels zoals vastgelegd in 1408 en er 3 lidstaten zijn, het Verenigd Koninkrijk, Finland en Zweden, die daarmee niet kunnen instemmen.

Der Antrag ist vielmehr als eine Botschaft an den Ministerrat zu betrachten, in dem sich 22 Länder an die in der Verordnung Nr. 1408/71 verankerten Regeln halten, und drei Mitgliedstaaten, das Vereinigte Königreich, Finnland und Schweden, damit nicht übereinstimmen können.


Echter, een legitieme vraag is ook of het concept van regionale partnerschappen het "wondermiddel" zal zijn voor zulke complexe onderling verweven problemen in een regio waar vijf van de zeven landen in conflict zijn met hun buurlanden en ene conflict het andere aanwakkert, waar één land al meer dan vijftien jaar geen functionerende regering meer heeft en waar het percentage van de bevolking dat onder de armoedegrens leeft, meer dan 22% bedraagt.

Es ist aber legitim, folgende Frage zu stellen: Wie soll in einer Region, in der fünf von sieben Staaten mit ihren Nachbarn in Konflikt stehen und jeder Konflikt die übrigen verstärkt, eines der Länder seit mehr als 15 Jahren keine funktionierende Regierung mehr hat, mehr als 22% der Bevölkerung arm sind, das Konzept der „Regionalen Partnerschaft“ als Allheilmittel für die Lösung solch komplizierter Problemverflechtungen wirken?


Tijdens de epizoötie van mond- en klauwzeer in 2001 zijn ook beperkende maatregelen toegepast voor verplaatsingen van paardachtigen afkomstig van bedrijven waar ziektegevoelige dieren werden gehouden of van aan dergelijke bedrijven grenzende bedrijven, en onverminderd de bepalingen van Richtlijn 90/426/EEG van de Raad van 26 juni 1990 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen(22), diende ook te worden voorzien in bijzondere certificering ...[+++]

Während der MKS-Epidemie von 2001 wurde auch die Verbringung von Equiden aus Betrieben, die Tiere empfänglicher Arten halten, sowie aus Nachbarbetrieben beschränkt, und über die Anforderungen der Richtlinie 90/426/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Verbringen von Equiden und für ihre Einfuhr aus Drittstaaten(22) hinaus wurde zur Kontrolle des Handels mit Equiden aus MKS-infizierten Mitgliedstaaten eine besondere Bescheinigung zur Auflage gemacht.


De cijfers lijken hoger te zijn in de kleinere landen, d.w.z. Oostenrijk (27%), Luxemburg (22%) en Ierland (22%), waar veel mensen zeer gunstig staan tegenover grensoverschrijdend winkelen.

Offensichtlich sind die entsprechenden Zahlen in den kleineren Ländern, wie z.B. Österreich (27%), Luxemburg (22%) und Irland (22%), wo viele Menschen grenzübergreifende Einkäufe sehr positiv sehen, höher.


Op operationeel vlak werd begonnen met de in het actieprogramma vermelde gecoördineerde maatregelen, zoals de instelling van een netwerk van douanevervoercoördinatoren in de 22 landen waar communautair en gemeenschappelijk douanevervoer plaatsvindt, met het oog op de versterking van de administratieve samenwerking, de opstelling van nationale plannen en verslagen voor het beheer en de controle van het douanevervoer teneinde een correcte toepassing en een doelmatige controle van de regelgeving te waarborgen, wat de enige manier is om fraude te voorkomen en efficiënt te bestrijden, en de opstelling ...[+++]

Die in dem Aktionsplan vorgesehenen koordinierten Maßnahmen wie die Einrichtung eines Netzes von Koordinatoren in den 22 an das gemeinschaftliche Versandverfahren angeschlossen Ländern sind nunmehr operationell eingeleitet worden; dabei geht es um die Stärkung der Zusammenarbeit der Verwaltungen, die Aufstellung von Plänen und einzelstaatlichen Berichten zur Verwaltung und Kontrolle der Versandvorgänge im Hinblick auf die Gewährleistung einer korrekten Anwendung und wirksamen Kontrolle der Regelung, denn nur so ist eine wirksame Betrugsprävention und -ahndung möglich.


Met deze hervorming wordt getracht een evenwicht te bereiken tussen de voor de douanevervoerregelingen kenmerkende doelstelling van het vergemakkelijken van het verkeer en het waarborgen van een kwantitatief en kwalitatief gepast en homogeen niveau van controle in alle 22 landen waar procedures van communautair en gemeenschappelijk douanevervoer worden gebruikt.

Diese Reform ist auf ein Gleichgewicht zwischen dem Ziel der Vereinfachung des Handels im Rahmen des Versandsystems und der Gewährleistung eines angemessenen und homogenen Kontrollniveaus in quantitativer wie in qualitativer Hinsicht in allen 22 Ländern ausgerichtet, in denen die gemeinschaftlichen und gemeinsamen Versandverfahren zur Anwendung kommen.


(22) Overwegende dat alle beleggingsondernemingen op grond van deze richtlijn in beginsel aan een compensatiestelsel moeten deelnemen; dat de lidstaten krachtens de richtlijnen inzake toelating van beleggingsondernemingen met hoofdkantoor in derde landen, inzonderheid Richtlijn 93/22/EEG, kunnen bepalen of en op welke voorwaarden bijkantoren van dergelijke beleggingsondernemingen toelating krijgen om op hun grondgebied werkzaamheden uit te oefenen; dat zulke bijkantoren ...[+++]

(22) Diese Richtlinie sieht grundsätzlich vor, daß alle Wertpapierfirmen einem System für die Entschädigung der Anleger beitreten müssen. Die Richtlinien für die Zulassung von Wertpapierfirmen mit Sitz in Drittländern, insbesondere die Richtlinie 93/22/EWG, überlassen den Mitgliedstaaten die Entscheidung darüber, ob und unter welchen Bedingungen sie die Zweigstellen solcher Wertpapierfirmen zur Ausübung ihrer Geschäfte in ihrem Hoheitsgebiet zulassen. Derartige Zweigstellen kommen nicht in den Genuß der Dienstleistungsfreiheit nach Artikel 59 Unterabsatz 2 des Vertrags und können auch nicht die Niederlassungsfreiheit eines anderen ...[+++]




D'autres ont cherché : bij proefprojecten waar     aan derde landen     regio waar     22 landen     ministers waar 22 landen     zeven landen     bedrijven waar     ierland waar     kleinere landen     landen waar     landen     alle 22 landen     dan die waar     derde landen     waar 22 landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar 22 landen' ->

Date index: 2022-10-18
w