Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Hok waar de dieren jongen
Jaren van onderscheid
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
één of meer jaren durend

Traduction de «waar al jaren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

ältestes Mitglied


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über




ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt




reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher




werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. benadrukt dat er niet alleen aandacht besteed moet worden aan basisonderwijs, maar ook aan secundair onderwijs en beroepsonderwijs; vestigt de aandacht op het feit dat jongeren tussen 12 en 20 jaar binnen vluchtelingengemeenschappen slechts zeer beperkte mogelijkheden hebben, maar dat zij wel de grootste kans lopen gerecruteerd te worden voor militaire activiteiten of anderszins ingezet te worden bij gewapende conflicten; haalt het voorbeeld aan van Afghanistan, een land met een enorme beroepsbevolking, waar volgens de Wereldbank slechts ongeveer 30 % van de personen ouder dan 15 jaar kan lezen en schrijven en waar t ...[+++]

8. betont, dass der Schwerpunkt auch auf Sekundar- und Berufsbildung sowie auf Grundschulbildung gelegt werden muss; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Möglichkeiten junger Menschen im Alter von 12 bis 20 Jahren in Flüchtlingsgemeinschaften sehr begrenzt sind und sie hauptsächlich für den Militärdienst und andere Formen der Beteiligung an bewaffneten Konflikten ins Visier genommen werden; nennt in diesem Zusammenhang das Beispiel Afghanistans, wo der Weltbank zufolge trotz einer sehr großen Anzahl von Erwerbstätigen nur etwa 30 % der Menschen über 15 lesen und schreiben können und jahrzehntelanger Krieg zu einer kritischen Verkna ...[+++]


Gezien de aantallen waar het om gaat en de praktische problemen die het terugsturen van mensen naar de landen waar zij vandaan komen stelt, hebben verschillende lidstaten hun toevlucht genomen tot regularisatie- of amnestiemaatregelen. Het totale aantal personen dat op die manier sinds de jaren '70 toelating heeft gekregen om legaal in het land te blijven, wordt op ongeveer 1,8 miljoen geraamd [12].

In Anbetracht dieser Zahlen und des Umstands, dass es in der Praxis schwierig ist, die Menschen in ihre Herkunftsländer zurückzuschicken, haben mehrere Mitgliedstaaten den Betreffenden einen regulären Status zuerkannt oder eine Amnestie gewährt, so dass die Anzahl derjenigen, die in der EU aufenthaltsberechtigt sind, seit den 70-er Jahren rund 1,8 Millionen betragen dürfte [12].


Mede hierom hoop ik niet dat het net zo loopt als bij de Verenigde Staten, waar al jaren gewacht wordt met de ratificatie van de overeenkomst met Zuid-Korea en waar sommigen zelfs het hoofdstuk over de auto-industrie willen heropenen.

Nicht zuletzt aus diesem Grund möchte ich nicht denselben Weg einschlagen wie die Vereinigten Staaten, wo ein Abkommen mit Korea seit Jahren auf die Ratifizierung wartet und wo einige sogar den Automobilsektor erneut zum Thema machen wollen.


Het is dus mogelijk dat lidstaten ontwikkelingen in verband met NGA-netwerken willen aanmoedigen in gebieden waar het jaren zou duren voordat de bestaande breedbandnetwerkexploitanten in dergelijke netwerken investeren, omdat daar investeren financieel minder aantrekkelijk is dan in bepaalde grote stedelijke zones.

Die Mitgliedstaaten könnten folglich am Ausbau von NGA-Netzen in Gebieten interessiert sein, in denen die derzeitigen Breitbandnetzbetreiber Investitionen in diese Netze erst mit einer Verzögerung von einigen Jahren tätigen würden, weil sie finanziell unattraktiver sind als Investitionen in bestimmten Ballungsgebieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen drie maanden na de vaststelling van de lijst bedoeld in artikel 10 bis, lid 13, van Richtlijn 2003/87/EG voor de jaren 2015 tot 2020 of de vaststelling van een eventuele aanvulling van de lijst overeenkomstig Besluit 2010/2/EU voor de jaren 2013 en 2014, herziet elke lidstaat de in artikel 15, lid 1, bedoelde lijst en geeft daarbij duidelijk de wijzigingen in de vermeende blootstelling aan het CO-weglekrisico van installaties en subinstallaties en, waar toepasselijk, de overeenkomstige voorlopige jaarlijkse hoeveelheid kosteloo ...[+++]

Innerhalb von drei Monaten nach der Annahme des Verzeichnisses gemäß Artikel 10a Absatz 13 der Richtlinie 2003/87/EG für die Jahre 2015-2020 oder der Annahme etwaiger Neueinträge in das gemäß dem Beschluss 2020/2/EU der Kommission festgelegte Verzeichnis für die Jahre 2013 und 2014 überprüft jeder Mitgliedstaat das Verzeichnis gemäß Artikel 15 Absatz 1 des vorliegenden Beschlusses, gibt etwaige Änderungen in Bezug auf die Annahme, dass Anlagen und Anlagenteile einem Risiko der Verlagerung von CO-Emissionen ausgesetzt sind, und gegebenenfalls die entsprechende vorläufige Jahresmenge der kostenlos zuzuteilenden Emissionszertifikate deutlic ...[+++]


40. geeft volledige steun aan de Commissie die van het "groene vervoerspakket" een strategisch initiatief voor 2008 wil maken; herinnert er in dit verband aan dat haar studie naar de internalisering van de externe kosten, waar al jaren op wordt gewacht, zo gedetailleerd en ambitieus mogelijk moet uitvallen, om een onberispelijk ijkpunt voor de berekening van de externe kosten te verkrijgen; onderstreept dat deze studie zo spoedig mogelijk moet worden gevolgd door een wetgevingsvoorstel inzake toepassing op alle takken van vervoer, om eindelijk een eerlijke en transparante concurrentie tussen verschillende vervoersvormen te waarborgen, ...[+++]

40. befürwortet voll und ganz die Absicht der Kommission, ein Maßnahmenpaket „umweltfreundlicher Verkehr“ als strategische Initiative für 2008 vorzulegen; wiederholt in dieser Hinsicht, dass die Studie der Kommission über die Internalisierung externer Verkehrskosten, die seit einigen Jahren erwartet wird, möglichst detailliert und ehrgeizig sein muss, um eindeutige Anhaltspunkte für die Kalkulation der externen Kosten zu bieten; betont, dass diese Studie sobald wie möglich von einem Legislativvorschlag gefolgt werden muss, in dem dessen Anwendung auf alle Verkehrsa ...[+++]


Het is onze plicht om hier veel meer aan te doen – met inbegrip van gender budgeting, waar al jaren hoog van wordt opgegeven – maar waar zijn de indicatoren?

Da sind wir in der Pflicht, möglichst mehr zu machen, auch gender budgeting – seit Jahren angekündigt, doch wo sind die Indikatoren?


Het is onze plicht om hier veel meer aan te doen – met inbegrip van gender budgeting , waar al jaren hoog van wordt opgegeven – maar waar zijn de indicatoren?

Da sind wir in der Pflicht, möglichst mehr zu machen, auch gender budgeting – seit Jahren angekündigt, doch wo sind die Indikatoren?


Een andere mogelijkheid zijn concrete (fiscale) maatregelen om de consumentenvraag bij te sturen naar zuinige auto's: dit zou bevorderlijk zijn voor een duurzamere automarkt, waar fabrikanten kunnen concurreren op milieuvriendelijkheid en aanzienlijk kunnen besparen op hun nalevingskosten, zonder dat dit ten koste gaat van de verbeteringen in comfort en veiligheid waar de consument de afgelopen jaren mee vertrouwd is geraakt.

Eine Alternative sind konkrete (steuerliche) Maßnahmen, mit denen die Verbrauchernachfrage zugunsten von Fahrzeugen mit geringem Kraftstoffverbrauch beeinflusst werden kann. Diese Maßnahmen würden einen nachhaltigeren Automobilmarkt fördern, auf dem die Umweltfreundlichkeit ein Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit der Hersteller ist. Die Kosten für die Einhaltung der Vorschriften könnten deutlich gesenkt werden, ohne die Fortschritte bei Komfort und Sicherheit zu gefährden, die die Verbraucher in den letzten zehn Jahren zu schätzen gelernt haben.


Dit probleem heeft zich voor het eerst voorgedaan in landen als Duitsland, waar het succes van het BioRegio-programma in de jaren '90 had geleid tot een groot aantal bedrijven in dezelfde ontwikkelingsfase, maar andere lidstaten waar de industrie een significante start heeft gekend, worden binnenkort met hetzelfde probleem geconfronteerd.

Dieses Problem zeigte sich zunächst in Ländern wie Deutschland, wo der Erfolg des Programms BioRegio in den neunziger Jahren dazu geführt hat, dass sich eine große Zahl von Unternehmen im selben Entwicklungsstadium befinden, aber auch andere Länder, in denen die Industrie deutliche Fortschritte gemacht hat, werden in Kürze vor demselben Problem stehen.




D'autres ont cherché : hok waar de dieren jongen     jaren van onderscheid     oudste in jaren     oudste lid in jaren     permanent     reservoir     één of meer jaren durend     waar al jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar al jaren' ->

Date index: 2022-11-15
w