Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Hok waar de dieren jongen
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "waar bashar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes






plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsgefährdeter Bereich


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. vestigt de aandacht van Beijing op de onmisbare rol die de VS en de EU spelen met betrekking tot China’s moderniseringsdoelstellingen; herinnert Beijing bovendien aan zijn internationale verplichtingen en verantwoordelijkheden om bij te dragen tot de vrede en de mondiale veiligheid als permanent lid van de VN-Veiligheidsraad; betreurt in dit verband het feit dat China, samen met Rusland, maatregelen van de VN inzake Syrië, waar Bashar al-Assad nu al meer dan vier jaar een dodelijke oorlog voert tegen de Syrische bevolking, voortdurend heeft geblokkeerd;

47. weist Beijing darauf hin, dass die USA und die EU für die Modernisierungsziele Chinas unverzichtbare Partner sind; verweist Beijing darüber hinaus auf seine internationalen Verpflichtungen und seine Verantwortung, als ständiges Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen einen Beitrag zum Frieden und zur weltweiten Sicherheit zu leisten; bedauert in diesem Zusammenhang, dass China in Zusammenarbeit mit Russland die Maßnahmen der Vereinten Nationen zu Syrien, wo Baschar al-Assad seit nunmehr über vier Jahren einen todbringenden Krieg gegen die syrische Bevölkerung führt, ständig blockiert hat;


13. verzoekt de afdelingen humanitaire hulp en samenwerking van de EU bij hun werkzaamheden volledig en rechtstreeks samen te werken met de erkende leiders van de christelijke kerken en gemeenten en andere religieuze en etnische minderheden op wie de aanvallen gericht zijn, en hen niet uit te sluiten van hun plannen of van de praktische uitvoering en verdeling van hulp, teneinde beter in hun behoeften en die van de bevolking in het algemeen te voorzien; is van mening dat Erbil (Irak) als voorbeeld van een goede gang van zaken kan dienen, waar onder leiding van de aartsbisschop van de Chaldeeuws-katholieke Kerk, ...[+++]

13. fordert die für humanitäre Hilfe und Zusammenarbeit zuständigen Dienststellen der EU auf, bei ihrer Tätigkeit mit der anerkannten Führung christlichen Kirchen und Gemeinden sowie anderen betroffenen religiösen und ethnischen Minderheiten unmittelbar und uneingeschränkt zusammenarbeiten und diese Personen nicht aus ihren Hilfsplänen und der praktischen Umsetzung und Verteilung der Hilfe auszuschließen, damit die diesbezüglichen Maßnahmen besser auf ihre Bedürfnisse und die der Bevölkerung im Allgemeinen abgestimmt werden; ist der Auffassung, dass ein Beispiel für bewährte Verfahren in Erbil, im Irak, zu beobachten ist, wo unter der Führung des chaldäisch-katholischen Erzbischofs Baschar ...[+++]


12. verzoekt de Russische leiding zich aan te sluiten bij de internationale gemeenschap wat betreft de verscherping van de maatregelen tegen het bewind van de Syrische president Bashar al-Assad, met name nu de Mensenrechtenraad van de VN zijn scherpe veroordeling heeft uitgesproken over de aanhoudende, grootschalige, stelselmatige en grove schendingen van de mensenrechten in Syrië, waar de regering nu al negen maanden lang bruut geweld tegen betogers voor democratie gebruikt;

12. fordert die russischen Staatsorgane auf, die Verschärfung der Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft gegen das Regime des syrischen Präsidenten Baschar al-Assad mitzutragen, insbesondere nachdem der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen die „anhaltenden weitverbreiteten, systematischen und schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen“ in Syrien, wo die Regierung nun schon im neunten Monat Demonstrationen für Demokratie blutig niederschlagen lässt, scharf verurteilt hat;


3. steunt de conclusies van de Raad van 18 juli 2011, waar wordt gesteld dat het Syrische regime, door te kiezen voor onderdrukking in plaats van zijn eigen beloften voor brede hervormingen na te komen, zijn eigen legitimiteit ondergraaft; verzoekt president Bashar al Assad en zijn regime ogenblikkelijk afstand te doen van de macht;

3. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates vom 18. Juli 2011, in denen dargelegt wird, dass das syrische Regime seine Legitimität selbst in Frage stellt, indem es den Weg der Unterdrückung wählt, anstatt seine eigenen Zusagen, weitreichende Reformen durchzuführen, zu erfüllen; fordert Präsident Bashar Al-Assad und sein Regime auf, die Macht unverzüglich abzugeben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar bashar' ->

Date index: 2021-12-02
w