Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar belanghebbenden partners kunnen vinden » (Néerlandais → Allemand) :

Vanaf april 2012 een "ideeënmarkt" te openen waar belanghebbenden partners kunnen vinden, goede praktijken uitwisselen en gegevens kunnen verspreiden;

sie ab April 2012 einen „Marktplatz für innovative Ideen” einrichtet, der den Akteuren dabei hilft, Partner zu finden, gute Praktiken auszutauschen und Erkenntnisse zu verbreiten,


Voorbeelden van acties die de Commissie reeds heeft ondernomen, zijn de opzet van een educatieve website, Dolceta, waar volwassenen informatie kunnen vinden over consumentenzaken en de "Europa Diary", een informatief boekje bestemd voor scholieren in het middelbaar onderwijs.

Zu den bereits umgesetzten Maßnahmen der Kommission zählen Dolceta, ein Online-Schulungsprogramm, das verbraucherbezogene Lehrinhalte für Erwachsene bietet, und der „Schülerkalender“ zur Information von Schülern der Sekundarstufe.


Luidens artikel 3 van de wet van 26 juli 1962 dient de onteigenaar, bij gebreke van overeenstemming tussen de partijen, ter griffie van het vredegerecht van de ligging der goederen een verzoekschrift tot onteigening in, samen met het koninklijk besluit dat machtiging verleent tot de onteigening en het plan van de te onteigenen percelen; het koninklijk besluit en het plan blijven berusten ter griffie, waar de belanghebbenden kosteloos kennis ervan kunnen ...[+++]

Gemäß Artikel 3 des Gesetzes vom 26. Juli 1962 reicht der Enteigner in Ermangelung einer Vereinbarung zwischen den Parteien bei der Kanzlei des aufgrund der Belegenheit der Güter zuständigen Friedensgerichtes neben dem königlichen Erlass, der zur Enteignung ermächtigt, und einem Plan der zu enteignenden Parzellen einen Antrag ein; der königliche Erlass und der Plan bleiben bei der Kanzlei hinterlegt, wo Interessehabende sie bis zur Regelung der vorläufigen Entschädigung kostenlos einsehen können.


De prestaties waarop de verzekerden aanspraak kunnen maken om reden van de stortingen die op hun rekeningen zijn ingeschreven, worden opgevat als « prestaties die deze aanvullen welke de belanghebbenden kunnen bekomen in het land waar hun beroepsbedrijvigheid uitgeoefend wordt » (ibid.).

Die Leistungen, auf die die Versicherten wegen der Einzahlungen auf ihren Namen Anspruch erheben können, gelten als « ergänzende Leistungen zu denjenigen, die die Betroffenen in dem Land erwerben können, in dem ihre Berufstätigkeit stattfindet » (ebenda).


de lidstaten en de Europese Commissie kunnen Europa veranderen in een plek waar mensen met talent en topvaardigheden met het grootste gemak een bedrijf kunnen oprichten en werk kunnen vinden, door één Europese starterspas in te voeren;

Die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission könnten durch Einführung eines europaweit gültigen Unternehmensgründer-Visums Europa zu der Region machen, in der talentierte Menschen mit guter Ausbildung am leichtesten ein Unternehmen gründen und einen Arbeitsplatz finden können.


wijst erop dat er tegenwoordig veel beleidshulpmiddelen zijn op lokaal en regionaal bestuursniveau; innovatie die productiviteitswinst oplevert en groenmaking die nieuwe vraag en markten kan creëren, vereisen een lokale en regionale kijk en een plaatsgebonden, integrale benadering van het investerings- en groeibeleid; een regio, stad of plattelandsgebied kan een plek zijn waar alle partners kunnen worden samengebracht en alle elementen kunnen worden gevonden die nodig zijn om een oplossing te ...[+++]

weist darauf hin, dass heutzutage viele Politikinstrumente auf lokaler und regionaler Verwaltungsebene verfügbar sind, wobei sowohl Innovationen, die Produktivitätsgewinne erbringen können, als auch eine Ökologisierung, die neue Nachfrage und Märkte schaffen kann, regionale und lokale Schwerpunkte sowie einen integrierten lokalen Ansatz für Investitions- und Wachstumsmaßnahmen erfordern; in einer Region, einer Stadt oder einem ländlichen Gebiet können alle Partner zusammeng ...[+++]


Zij zal voorts in de hele EU een evenement organiseren waar belanghebbenden kennis kunnen maken met goede praktijken ten aanzien van de invoering van ICT in regio’s en plattelandsgebieden.

Sie wird ferner die beteiligten Akteure zu einer EU-weiten Veranstaltung zur besten Vorgehensweise bei der IKT-Einführung in den Regionen und ländlichen Gebieten einladen.


Deze éénloketten moeten de op basis van de dienstenrichtlijn opgerichte Points of Single Contact (PSCs) zijn, waar burgers op één plaats informatie kunnen vinden over de documenten die zij nodig hebben om hun kwalificaties te laten erkennen en waar zij ook alle online-erkenningsprocedures kunnen doorlopen.

Diese zentrale Anlaufstelle sollten die im Rahmen der Dienstleistungsrichtlinie geschaffenen einheitlichen Ansprechpartner (PSC) sein, bei denen die Bürger an einem Ort Informationen über die zur Anerkennung ihrer Berufsqualifikationen erforderlichen Unterlagen erhalten und außerdem alle Anerkennungsverfahren online abwickeln können.


De Europese Ontwikkelingsdagen vinden plaats enkele dagen na de Afrika-EU-top in Tripoli en gelijktijdig met de VN-conferentie over klimaatverandering in Cancún. De ontwikkelingsdagen zijn een ontmoetingsplaats bij uitstek waar belanghebbenden en regeringen in een open en vaak informele sfeer over mondiale vraagstukken kunnen discussiëren. Om deel te nemen aan de Europese Ontwikkelingsdagen kunt u zich inschrijven op [http ...]

Die Europäischen Entwicklungstage finden wenige Tage nach dem Afrika-EU-Gipfel und parallel zur UN-Klimakonferenz von Cancún statt. Sie bieten daher allen entwicklungspolitisch engagierten Akteuren und den Regierungsvertretern Gelegenheit, zum richtigen Zeitpunkt in einer offenen und informellen Atmosphäre gezielt über wichtige globale Herausforderungen zu diskutieren. Für die Teilnahme an den Europäischen Entwicklungstagen ist eine spezielle Anmeldung erforderlich: [http ...]


Voorbeelden van acties die de Commissie reeds heeft ondernomen, zijn de opzet van een educatieve website, Dolceta, waar volwassenen informatie kunnen vinden over consumentenzaken en de "Europa Diary", een informatief boekje bestemd voor scholieren in het middelbaar onderwijs.

Zu den bereits umgesetzten Maßnahmen der Kommission zählen Dolceta, ein Online-Schulungsprogramm, das verbraucherbezogene Lehrinhalte für Erwachsene bietet, und der „Schülerkalender“ zur Information von Schülern der Sekundarstufe.


w